— Нет, Дайре. Я никогда его не видел. Но Аная сказала мне, где его искать. И я уверен, мы его найдём и вы воссоединитесь.
Она кивнула, и по её щеке скатилась слеза.
— Мой дядя… трактирщик… он брат моей матери, — тихо заговорила она. — После того, как мама умерла, он забрал меня к себе. Он говорил, что мой отец — разбойник и негодяй, который бросил нас. Но я вообще его никогда не видела. Мама меня любила, а дядя… он был очень жесток. Я была у него как рабыня. Я думала, что так и умру в этом проклятом трактире…
Она всхлипнула. Я молча протянул ей свою флягу с водой. Пусть выговорится. Это было частью терапии. Мой квест по спасению девушки плавно перетекал в сеанс психоанализа. Что ж, универсальный специалист должен быть универсальным во всем.
Мы ехали ещё около часа, углубляясь в лес. Тропа становилась всё менее заметной, а деревья — всё старше и величественнее. Я чувствовал, что мы приближаемся к цели. Аная не дала мне точных координат, но в голове было чёткое ощущение направления, как у встроенного компаса.
Поскольку мы шли всю ночь и часть утра, то решили сделать привал у небольшого, чистого ручья, чтобы напоить лошадей и немного передохнуть. Дайре, успокоившись, собирала в пригоршню воду и умывала заплаканное лицо.
Гномы стояли на страже, их намётанные глаза не упускали ни малейшего движения в окружающем лесу. Я накормил и напоил лошадей, но не спешил разбивать лагерь, а просто наслаждался моментом тишины, зная, что он не продлится долго.
И я оказался прав.
В какой-то момент бесшумно появились чужаки. Как призраки, выскользнув из-за стволов деревьев. Десяток мужчин в потёртой кожаной одежде, с луками в руках и мечами на поясе. Стрелы были наложены на тетиву и направлены на нас. Классическая засада. Вели наш караван, попутно следя, не идёт ли кто за нами, а когда мы остановились, решили выйти «познакомиться поближе».
Что сказать — не ходите дети, в разбойный лес гулять.
Мурранг и Хрегонн тут же выхватили свои топоры, прикрывая меня и Дайре. Девушка испуганно вскрикнула и прижалась ко мне. Лошади тревожно заржали.
Я же остался абсолютно спокоен. Я ждал этого. Это было частью плана.
Один из разбойников, видимо, старший — мужчина с густой чёрной бородой и шрамом через бровь, шагнул вперёд.
— Тихо, без глупостей, — прорычал он. — Бросайте оружие на землю, и, может, останетесь живы. Интересуют только ваши кошельки и лошади.
Я медленно поднял руки, показывая, что не собираюсь хвататься за меч.
— Где вы так долго бродите? — спросил я спокойно, мой голос прозвучал в лесной тишине неожиданно громко и уверенно. — Я уже утомился вас ждать.
Разбойники замерли. Их лица выражали крайнее недоумение. Они явно ожидали чего угодно: страха, мольбы о пощаде, отчаянной атаки, но никак не упрёка в опоздании. Бородач со шрамом недоумённо нахмурился.
— Ты что несёшь, парень? Совсем страх потерял?
— Страх мне не свойственен, — ответил я, не меняя тона. — Меня зовут Рос. Я пришёл поговорить с вашим атаманом, Оливером Рэдом. Так что опустите луки, не смешите лес, и отведите меня к нему. У меня к нему важное дело.
Моя уверенность, спокойствие и то, что я знал имя их предводителя, окончательно сбили их с толку. Они переглядывались, не зная, как реагировать.
— Разоружить его! — приказал наконец бородач.
— Не выйдет, — покачал я головой. — Я здесь с дипломатической миссией. Посланник. А посланников, как известно, не разоружают. Это дурной тон и нарушение дипломатического этикета. К тому же, я отвечаю за безопасность вот этой леди, — я кивком указал на Дайре. — Так что давайте не будем усложнять. Просто отведите меня к Рэду. А там он сам решит, что со мной делать. На то он и босс, верно?
Моя логика была наглой, но, как ни странно, действенной.
Я апеллировал к их собственным правилам и иерархии. Я не смотрелся как испуганная жертва, а скорее, как равный, пришедший на переговоры. Моя странная компания (два гнома-полукровки, которые выглядели так, будто могут голыми руками разорвать медведя и запуганная девушка) лишь добавляла ситуации сюрреализма.
Бородач колебался. Он смотрел то на меня, то на своих людей, то на моих спутников.
— Ладно, — наконец решил он. — Идём. Но одно неверное движение, и ты — ёж. Понял?
— Предельно, — кивнул я. — Ведите.
Разбойники, всё ещё держа нас на прицеле, окружили нас и повели вглубь леса. Гномы шли рядом со мной, их руки по-прежнему лежали на рукоятях топоров. Они не доверяли этим людям, но доверяли мне. И этого было достаточно. Квест перешёл в следующую фазу.
Нас вели по едва заметной тропе около двух часов и всё это время мы молчали.
Лес становился всё более диким и непроходимым, и я уже начал думать, что без проводника найти это место было бы невозможно. Наконец, бородатый разбойник издал тихий свист, похожий на крик птицы, и из-за камня впереди показались двое часовых. Они обменялись какими-то знаками, и нас пропустили дальше.
Мы вышли на большую, скрытую от посторонних глаз поляну, и то, что я увидел, заставило меня удивлённо присвистнуть. Это был не просто временный лагерь. Это было целое поселение.