Он почувствовал, как проваливается в глубокую яму. Или котлован. Волк так сильно вцепился в его руку, что Джек даже вскрикнул от боли. Чувство легкого головокружения (или опьянения?) начало постепенно исчезать… вместе с солнечным светом. Мир вокруг превратился в мрачный, пасмурный октябрьский день где-то в сердце Америки. Холодные капли дождя ударили Джеку в лицо, и он с трудом понял, что вода, в которой он стоит, намного холоднее, чем была всего несколько секунд назад. Где-то очень недалеко раздавался знакомый грохот грузовиков по автостраде… Только сейчас он, казалось, доносился откуда-то сверху.
«Вот я и здесь, — подумал он. — Снова здесь. И все по-прежнему».
Он чихнул.
Да, и так же холодно.
Но все-таки кое-что изменилось.
Автостоянка, роща, свободное замусоренное пространство — ничего этого не было. Они стояли по пояс в ледяной воде ручья глубоко под откосом дороги. Это — первое отличие.
Волк был с ним. Это — второе.
И Волк выл.
Глава 18
Волк идет в кино
Еще один грузовик пронесся по дороге над головой, рыча большим дизельным двигателем. Земля затряслась под ногами. Волк затрясся в руках Джека. Он пошатнулся, едва не свалив их обоих в холодную воду.
— Не бойся, — сказал Джек. — Это всего лишь грузовик. Пойдем.
Он шлепнул Волка по спине. Но Волк никуда идти не хотел. Его ужас был всеохватывающим. Когда он попытался сделать шаг, то навалился на Джека всеми своими ста пятьюдесятью фунтами. Если бы Джек его не удержал, он обязательно свалился бы в эту ледяную воду.
—
Но тут хватка ослабела. Секунду спустя его руки повисли бессильно. Когда еще один грузовик прогрохотал по дороге, Волк вскрикнул и снова попытался вырваться из рук Джека. Затем посмотрел на него затравленным, мутным взглядом, словно говоря:
Он посмотрел вниз на свою левую руку и увидел, что та все еще сжимает горлышко бутылки Спиди. Только по счастливой случайности Волк ничего себе не повредил, когда в ужасе схватился за Джека.
Джек отбросил бутылку в сторону.
Еще два грузовика — двойной рев.
Волк взвыл и зажал уши. Джек заметил, что во время их переноса из Долин большая часть шерсти исчезла с ладоней Волка. Большая, но не вся. И еще он заметил, что указательные и средние пальцы на обеих руках совершенно одинаковой длины.
— Пойдем, Волк, — сказал Джек, когда рев грузовиков растаял вдали. — Пойдем отсюда.
Он протянул Волку руку, и Волк крепко сжал ее. Потом он заметил болезненное выражение на лице Джека и ослабил хватку… чуть-чуть.
— Не бросай меня, Джек, пожалуйста, пожалуйста, не бросай меня здесь одного.
— Ну что ты, Волк, конечно, не брошу, — сказал он и подумал:
Джек не знал. А небо, обложенное серыми облаками и зашторенное холодным дождем, не давало ответа.
И какие у нас шансы? Тридцать к одному? Или двадцать восемь к двум?
Какие бы они ни были, ничего хорошего не предвиделось. Тем более при таком раскладе.
— Не бойся, Волк, я не собираюсь тебя бросать, — повторил Джек и повел Волка к берегу. По ручью плыли вверх животом останки какой-то детской куклы. Ее синие стеклянные глаза уставились в сгущающуюся темноту. Мышцы рук Джека растянулись от неимоверного усилия, с каким он вытащил Волка из Долин, и теперь ныли, как расшатавшийся зуб.
Выйдя из воды на замусоренный, поросший густой травой берег, Джек начал мелко дрожать от холода.