– В нашей истории известно несколько случаев, когда женщины восходили на престол, – пожимает плечами Дэвиен. – Последней кровной наследницей Авинессов тоже была женщина.

– Но все говорят так, будто правили одни лишь короли.

– Ну, по большей части так и было. К тому же Болтовы передают корону только наследникам мужского пола. Возможно, за давностью лет кто-то из фейри уже и забыл о существовании королев.

Я останавливаюсь перед мужчиной, который держит корону в руке.

– Почему она не на голове?

– По всей видимости, он один из тех, кто отрекся от престола. – Дэвиен задумчиво поглаживает подбородок. – Стеклянную корону может носить только истинный наследник. Это часть ритуала, давным-давно наложенного на нее семьей Авинесс. Когда в древние времена первые дворы фейри объединились, чтобы бороться против эльфов, они провозгласили Авинесса королем и поклялись ему в верности во время ритуала, который и по сей день привязывает всех фейри к короне. Говорят, что корона на голове Болтова всего лишь иллюзия или же создана с помощью какого-то темного ритуала с целью доказать, что я не законный наследник. Хотя любой фейри с легкостью почувствовал бы правду.

– Похоже, корона обладает огромной властью. – Глядя на мужчину в стекле, я стараюсь представить, что однажды на одном из окон появится изображение меня, отрекающейся от власти в пользу Дэвиена.

– Безмерной. И Болтовы могут использовать лишь ее часть. Наверняка он думает, что если завладеет магией древних королей, то станет гораздо более могущественным. Даже если не удастся меня убить.

– Поэтому мы ни за что не позволим ему добраться до магии. – Я поднимаю взор на Дэвиена, и он едва заметно, почти заговорщически кивает.

Даже зная, что мне досталась лишь небольшая, случайная роль в великой истории Авинесса, я впервые по-настоящему ощущаю себя ее частью, а не просто зрителем.

– Само собой. – Отвернувшись, он направляется к камину. – Сегодня вечером мы разобьем лагерь здесь. Давай быстро обыщем крепость, а после загородим вход в эту комнату. Когда бы ни явились Шей и Джайлс, они в любом случае нас найдут.

Я смотрю ему в спину. Сердце сжимается в груди. Кто знает, приедут ли они вообще. От этой мысли к горлу подступает тошнота. Всего несколько часов назад они были рядом с нами, а сейчас уже, может… Вздрогнув, я прогоняю эту мысль из головы. Они сильные. И если Дэвиен верит, что они в любой момент могут войти через эту дверь, мне тоже не стоит сомневаться. Или хотя бы убедить себя, что они вернулись в Песнегрёз, чтобы помочь защитить город.

– Я разведу огонь, – предлагаю я.

– Ты? – Дэвиен, похоже, удивлен.

И я не в силах сдержать смех.

– Поверь, на это я вполне способна. У нас в поместье я разжигала очаг почти каждое утро. И вчера развела костер в хижине.

Подойдя к камину, я проверяю дымоход. Не похоже, чтобы он чем-то забился. Но даже если и так, здесь достаточно высокий потолок, а в крыше полно дыр, так что вряд ли дым пойдет внутрь.

– Я могу использовать магию, – предлагает он.

– Лучше начни обыск. Или ты хочешь послать меня проверять комнаты и коридоры?

– Я бы предпочел, чтобы ты все время держалась рядом, – хмурится Дэвиен. – Но по отдельности мы быстрее управимся со всеми делами.

– В случае чего я крикну.

– Обязательно. Я не прощу себе, если с тобой что-то случится.

Сжав мое плечо, он начинает подниматься по ступенькам. А я после такого заявления напоминаю себе, что нужно дышать.

Я роюсь в седельных сумках, оценивая наши запасы. Не бог весть что, но, по крайней мере, сегодняшний вечер можно провести вполне приятно. К счастью, среди них есть кресало и кремень. Вновь выйдя в коридор, я возвращаюсь в заросший зал и собираю там сухие ветки и прутья для растопки. Поразительно, но в шкафчике сбоку от камина до сих пор хранится небольшая стопка расколотых поленьев. Причем без малейших признаков гнили. Может, на ящик для хранения наложен какой-то старый ритуал?

Когда я вернусь в людской мир, такие практические ритуалы фейри, способные облегчить жизнь, будут мне просто необходимы. Хмыкнув, я достаю из шкафчика дрова. Так и представляю, как король фейри зачаровывает ящик в моем доме, чтобы у меня всегда имелись сухие поленья для растопки. Бесспорно, приятная картина.

Отодвинув седельные сумки в сторону, я укладываю дрова в камин поверх хвороста и чиркаю кремнем по кресалу, чтобы выбить искру. Вскоре в очаге уже весело потрескивает огонь. Однако Дэвиена пока нет. Решив в ожидании него заняться ужином, я выкладываю из седельных сумок на стол все найденные съестные припасы и трачу кучу времени, чтобы придать им как можно более эстетичный вид, учитывая, что в наличии всего лишь хлеб, банка ежевичного джема и солонина.

– Сначала едят глазами, – бормочу я, вспоминая, сколько раз Джойс упрекала меня за некрасиво накрытый стол.

– Ты о чем? – Дэвиен входит в главный зал через боковую дверь, и я от неожиданности вздрагиваю.

– Неужели ты нашел кладовую, чудесным образом наполненную продуктами? – спрашиваю, не желая повторять предыдущую фразу.

– Ну разве что считать за еду мох. – Он подходит ближе. – Нам этого хватит.

Перейти на страницу:

Все книги серии Узы магии

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже