С этой точки зрения Лестер Камминг не мог иметь никакого отношения к тем дням, что выпали у нее из памяти. Но разумеется, утверждать это со всей определенностью было нельзя.

Представлял ли он собой фрагмент головоломки, которую она безуспешно пыталась сложить? И как эта самая головоломка будет выглядеть в окончательном виде? Она не знала, однако старательно уверяла себя в том, что это известно Лестеру Каммингу.

Белые домики Авимора растаяли вдали.

Рейчел попыталась проникнуть в недоступные ей уголки собственной памяти.

Окружающие — вполне естественно — полагали, что Дженни мертва. И только ее одну не оставляли сомнения. Может, еще и Грейс Дугал.

И Лестера сомнения не покидают тоже. Кто знает, возможно, именно поэтому он хочет встретиться со мной?

Если так, то во всей этой таинственной и загадочной истории ему все-таки отводится главная роль.

Но Лестер, в чем Рейчел уже имела несчастье убедиться, был опасным человеком.

Поэтому, с одной стороны, он мог поверить в ее предположение, будто Дженни жива и где-то скрывается. С другой, он когда-то угрожал убить ее. Это она запомнила и забыть не могла, хотя и вспоминать не хотела — вот почему у нее не хватало духу рассказать обо всем Джону. Он-то считал, что Лестер лишь обругал ее, когда Джен с ним рассталась, и ничего больше. Увы, это было не так.

И какой же у нее выбор? И есть ли он вообще? Если она хочет добиться хоть какого-то прогресса, то, похоже, встречи с Лестером не избежать, чего он и добивается. Для того чтобы найти Дженни, ей придется поступиться гордостью и здравым смыслом и все-таки встретиться с Лестером Каммингом.

Часом позже они подъехали к полицейскому участку Форт-Уильяма.

— Да, я помню, что вы звонили сегодня утром, — поприветствовал их Гэри Дейвис после того, как они вошли внутрь и представились.

Дейвис пожал им руки. У него оказалась большая родинка на шее и двойной подбородок, а еще аккуратная прическа, которая не в состоянии была скрыть редеющие волосы. Инспектор тепло улыбнулся, давая понять, что любит свою работу.

Пригласив Рейчел и Джона в свой скромный, по-спартански обставленный кабинет, Дейвис выслушал их историю. В заключение Рейчел заявила: они хотели бы знать, как Дженни могла сорваться со скалы. Инспектор пожал плечами.

— К сожалению, подобные несчастные случаи в здешних горах не редкость. Каждый год их бывает четыре или пять. Большая часть происходит зимой, но даже в теплую погоду неопытный скалолаз может сорваться и погибнуть.

— Но Дженни была опытной альпинисткой, — возразила Рейчел.

Дейвис откинулся на спинку стула, который протестующе заскрипел.

— Мисс, я понимаю, мои слова могут показаться вам банальными и даже избитыми, а услышать вы хотите нечто совсем другое, но несчастные случаи могут происходить и происходят время от времени.

Джон заметил, как Рейчел поморщилась.

Она по-прежнему не может смириться с тем, что Дженни погибла. Не ошибся ли я, когда привез ее сюда?

Рейчел отчаянно искала объяснение, которое бы ее устроило. Любое объяснение — все, что угодно, только не жестокую и холодную правду о том, что Дженни бесславно погибла из-за одной-единственной ошибки. Просто на миг отвлеклась и ошиблась, и это стоило ей жизни. Джон от всего сердца жалел ее. А потом вдруг вспомнил слова Рейчел.

Ты заслуживаешь большего.

После этой фразы он уже не мог обнять и прижать ее к себе, чтобы утешить. Во всяком случае, не сейчас. Но он постарался отогнать разочарование и досаду.

Какая разница, что она сказала? Сейчас ты нужен ей. А потом… Что будет, то будет.

Он положил руку на плечо Рейчел.

— Дженни Дугал обнаружил другой турист, верно? — поинтересовался он у офицера полиции.

— Да, — ответил Дейвис. — Но боюсь, тогда уже было слишком поздно. — В его глазах появилось отсутствующее выражение, когда он добавил: — У мисс Дугал была сломана шея.

— Но вы ведь осматривали место происшествия? — вмешалась Рейчел. — Или я ошибаюсь?

Дейвис недоуменно взглянул на нее.

— Я думала… — пробормотала она с отчаянием в голосе. — Я думала, что это не просто несчастный случай. Этого не могло произойти. Не таким образом. И не с Дженни. Здесь что-то не так.

Джон продолжил, чтобы прояснить ситуацию:

— Мы все еще не пришли в себя после случившегося и до сих пор не можем в это поверить.

— Я вас понимаю, — сказал Дейвис и взглянул на часы. — Вы говорили, что хотите увидеть место, где это произошло. Моя смена почти закончилась, но я могу отправить с вами другого офицера, и он все вам покажет.

— Благодарю вас, — сказал Джон.

Дейвис вышел из кабинета, оставив их одних, но вскоре вернулся вместе с каким-то молодым человеком, который смущенно остановился на пороге. Дейвис представил его как Питера Рутерфорда и сказал, что он отведет их на место происшествия.

Перейти на страницу:

Похожие книги