— Если, конечно, вы действительно хотите побывать там, — добавил он. — Смотреть там особо не на что.
— Да, хочу, — ответила Рейчел. — Я действительно хочу побывать там.
Рейчел и Джон поблагодарили инспектора и вышли из здания вслед за Рутерфордом.
Джон ничего не сказал, но он считал: инспектор прав, и предпринятое ими маленькое путешествие не добавит ничего нового к тому, что им уже было известно.
В целом
Как выяснилось впоследствии, он серьезно ошибался.
Глава двадцать шестая
Через двадцать минут они оказались у подножия горы Бен-Невис, имевшей высоту 4400-футов и считавшейся самой высокой на Британских островах. Бросить вызов такому исполину было как раз в духе Дженни. Безопасные и безобидные забавы никогда не привлекали ее.
Они ехали на машине вместе с Питером Рутерфордом, который должен был показать место, где разбилась Дженни. Без посторонней помощи найти его было невозможно. Переваливаясь на ухабах проселочной дороги, «пассат» все глубже забирался в чащу леса и постепенно приближался к каменному гиганту Бен-Невис. Последние несколько сот ярдов им пришлось преодолеть пешком.
Джон почему-то мысленно представлял себе, что Дженни сорвалась с большой высоты и упала на зеленый весенний луг. Но реальность оказалась совсем иной. Густой подлесок выглядел непроходимым, а из чащи то и дело выглядывали огромные валуны.
Дорогу им преградили заросли папоротников, кусты и поваленные деревья, за которыми вздымались крутые, неприступные скалы.
— Инспектор говорил, это и есть то самое место, — заявил Рутерфорд.
Рейчел принялась нервно расхаживать по кругу.
— А где была ее машина? Ведь ее вы тоже нашли?
— Да, она стояла на одной из парковочных площадок, — ответил Рутерфорд. — Мы с напарником забрали ее оттуда.
Джон не сводил глаз с Рейчел, которая внимательно осматривалась по сторонам.
— Ну? — спросил он спустя некоторое время; а не услышав ответа, уточнил: — Что ты об этом думаешь?
— Ничего не понимаю. Все это не имеет никакого смысла.
Рейчел по-прежнему не прекращала поиски. Она то исчезала за высокими кустами, то вновь выходила на открытое место, пытаясь найти разгадку. Но так ничего и не обнаружила.
Джон почувствовал, что Рутерфорд теряет терпение, и предложил Рейчел уехать. Та неохотно согласилась.
У полицейского участка они поблагодарили Рутерфорда, и Джон попросил передать Дейвису их наилучшие пожелания. Рутерфорд пообещал и, в свою очередь, пожелал им удачи.
Прямо от полицейского участка они направились в гостиницу «Стронмер-Инн». В баре их уже ожидал радушный и жизнерадостный владелец — Эд Лайонз. Он оказался стройным мускулистым парнем, но, хотя был моложе Дейвиса, его шевелюра поредела куда сильнее. Вдобавок Эд носил очки. Встретив гостей, он тут же предложил подкрепиться за счет заведения.
— Поесть — это неплохо, — заметил Джон, — только я заплачу за угощение.
Эд небрежно отмахнулся и попросил принести меню. Вскоре они уже уплетали за обе щеки гамбургеры с жареной картошкой.
— Что привело вас в наши края? — осведомился Эд после дежурного обмена любезностями.
— Мы хотели увидеть то место, где разбилась Дженни, — ответила Рейчел.
— Как? Опять? — Эд нахмурился.
Джон отложил в сторону нож и вилку. Взгляд, которым он одарил владельца гостиницы, явно поверг того в недоумение.
— Я полагал, что вы уже там были в начале недели, — пробормотал Эд.
Джон и Рейчел переглянулись.
— В начале недели? Когда именно? — спросил Джон.
— Во вторник или в среду. В один из тех дней, когда вы были здесь.
— Я была
— На следующий день после похорон, — пояснил Лайонз. — Рейчел… что… — На его лице отразились смятение и растерянность.
На мгновение Джон и Рейчел встретились взглядами.
— Мы должны кое-что рассказать вам, Эд, — начал Джон, — а затем выложил всю историю, включая амнезию Рейчел. — Мы от вас ничего не скрываем, так как нам срочно нужны ответы, и надеемся, что вы нам поможете, — закончил он.
Слушая Джона, Эд Лайонз изумлялся все больше, одновременно чувствуя некоторое смущение.
— Значит, вы не знаете, что происходило в период между утром вторника и утром четверга? А еще у вас есть серьезные сомнения в том, что Дженни действительно погибла? Вы это хотите сказать?
— Я все еще могу найти ее. Я
Вместо ответа Эд лишь покачал головой.
Джон решил испробовать новую тактику.
— Меня интересует вот что, — сказал он. — Очевидно, Рейчел прибыла к вам во вторник. Значит, она приехала сюда, в Форт-Уильям, из Абердина на машине. А теперь сосредоточьтесь и подробно опишите, что она говорила и делала, когда была здесь.
— Господи Иисусе, — в смятении шепнул Лайонз. — Что за невероятная история!
— Так оно и есть, — согласился Джон. — Так вы можете нам помочь?
Эд одарил Рейчел сочувственным взглядом.