Мрачный морг хранил тайны механизмов жизни и смерти. Кровь стынет в жилах от бесчеловечных экспериментов над некогда живыми созданиями. В этом месте ты никогда не сможешь обрести покой, ведь если твое тело нельзя восстановить, его пустят на создание питательных веществ для жутких чудовищ. В огромных заиндевелых трубах плескался хладагент, остужая любую плоть. Посреди царящей здесь атмосферы Ангелар чувствовал себя лучше всего. Все гранитные стены пестрели его карандашными зарисовками, с поразительной точностью описывающие строение человеческого организма. Чертежи будущих проектов смахивали на бред сумасшедшего, но лаборант, в отличие от него, мог воплотить задуманное в реальность.
— По плану у нас изучение лобных долей головного мозга у орков. — Процедил сквозь маску Ангелар. — Но также хотелось бы поработать с печенью. Запиши: опыт номер пятьдесят два. Орочья раса, мужской пол, возраст: неизвестен. Пожалуйста, не санскритом, терпеть его не могу. Так, внешний вид… довольно высокий, ростом около шести футов…
Некромант достал свой верёвочный метр.
— Нет, все-таки семь. Размах плеч — два неполных фута… Кожа бурая, с земляным оттенком. Губ и щек, как свойственно их расе, не имеется, длинный ряды изогнутых клыков… Черные волосы, стянуты в косы. Плоский большой нос, покатый и низкий лоб… Запиши примерное описание, а набросок останется за мной.
Внезапно, в комнату ворвался тусклый свет факелов.
— Ангелар, только тебя и ждём! Давай скорее, некрофил, потом наиграешься ещё!
— Твою мать, Зед! Закрой дверь!
— Ритуал готов. Заканчивай и поскорее!
Рыжая копна волос скрылась за косяком, так и оставив дверь приоткрытой.
— Тупая каланча! Боян! Отложи пациента и приготовь его к операции. Составь отчёт и утилизируй лёд, более он не пригоден. Я скоро вернусь.
Лаборант скинул маску и халат, после чего плотно закрыл железный створки.
Гости лаборатории собрались вместе за одним столом. Над всеми витал некий дух веселья, весьма несвойственный для хладных гранитных стен. Да что там говорить, даже туманный потолок прояснился, впервые за долгое время. Эл на пару с Зедом пропускали уже которую кружку выпивки и задорно шутили, вспоминая свои любовные похождения прошлого. То, как умело они подбирали сравнения, не используя описание напрямую, вызывало восхищение. Кастор хохотал, играя с маленьким огоньком, а демонолог сидел рядом и как заправский кукловод управлял языком пламени. Ее аккуратные тонкие пальцы плавно порхали в воздухе.
Некромант вошёл в лабораторию, всем видом выражая свое неудовольствие.
— Зед, ты — подлый обманщик!
Выпивший мужчина лишь беспомощно развел руки.
— А тогда тебя не дождаться! Потом в швею сыграешь!
— Да иди к черту! Эл, ты готов?
— К труду и обороне! Так точно, пан лаборант!
— Замечательно. — Произнёс Ангелар, после чего элегантно протянул руку к юной девушке. — Дорогая, прошу на сцену, сейчас мы вас со всеми познакомим… Прошу внимания! Мерисса, проснись! Меня все слышат? Рад представить вам нашу гостью — Аврил Ришар.
— Рада знакомству… — юная леди ответила всем лёгким поклоном.
— Так о чём я? Ах да, этот человек поможет нам понять и изучить суть проблемы Алерайо. Тебе потребуется какая-то помощь?
— Да… В дальнейшем. А пока мне стоит ввести вас в курс дела.
— Тогда мы вас внимательно слушаем. — Ангелар сел на стул рядом с Зедом.
— Хорошо… Хорошо. Для начала, что вы знаете о демонологии?
Солдат сбросил свой алый плащ на пол, и, повернув спинку стула к рассказчице, вальяжно сел. С грязных сапогов посыпалась грязь.
— Ты — не еретик, — заключил Эл. — но на душу тоже не чиста. Ты изучаешь бесовство с научной точки зрения?
— Д-да… Это так. Я могу использовать и-инфернальную магию или ритуал призыва, но я не поклоняюсь… Б-бефрезену.
— Ita genium nomen eius! Dominemi(1), не стоит произносить его имя всуе.
Бедная Аврил сжалась внутри своей мантии, в страхе взирая на своего собеседника.
— П-п-простите!
— Так Эл, ты её пугаешь. — Некромант решил вмешаться, пока дела не приняли совсем скверный оборот.
— Чем!?
— Своим статусом и умением делать шашлык из любого мяса. Давай выслушаем ее, а потом можешь выражать свои претензии… лично мне.
Инквизитор пожал плечами.
— Пускай вещает.
— Спасибо… — Девушка явно была не в своей тарелке. Ее беспокойство очень сильно чувствовалось, всякий раз, когда она старалась подобрать слова. — Так вот, существуют владыки преисподней, их слуги и адские сущности… Учитывая то, что… Э-эл… вполне способен давать отпор в борьбе за… контроль над телом, это не могущественный повелитель демонов. Я склоняюсь к тому, что это монстр с каких-то кругов ада… а значит, его вполне можно изгнать.
— Постой-постой, притормози. — Зед с сомнением посмотрел на демонолога. — А откуда такая уверенность? Может, этот дух выжидает удобного случая? Лично я бы, на месте этого тупорылого демона, подождал, когда на улице скопится достаточно народу, а потом сжечь всех, кто будет на моем пути!
Мерисса расслабленно лежала на диване, положив голову на подлокотник. Она болтала ногами в воздухе и сонливо зевала. Арбалет в ее нетвердой руке был направлен на Зеда.