Синие канарейки первыми атаковали стаю из семи гарпий, появившуюся над восточным склоном. Струи ледяной воды обрушились на монстров, сковывая их движения и покрывая перья инеем.

Следом в дело вступили жёлтые канарейки. Молнии заплясали между их крыльями, и воздух наполнился треском разрядов. Две гарпии, попавшие под электрическую атаку, беспомощно свалились на скалы.

Красные довершили дело, обрушив на оставшихся врагов огненный дождь. Пять маленьких солнц вспыхнули среди заснеженных пиков, и запахло палёными перьями.

— Алина, великолепная работа, — похвалил её я, восхищаясь мастерством управления химерами.

Координировать одновременно почти две сотни созданий — задача крайне сложная. Доступная далеко не всем, даже очень сильным некромантам, ведь помимо силы дара, здесь не менее важны быстрый ум и умение создавать по-настоящему прочную связь с каждым из питомцев. Но моя ученица была не просто их создателем, но и умела с ними обращаться, как никто другой.

— Спасибо, — отозвалась она, не отрывая взгляда от небесного танца своих питомцев. — Я боялась, что уже всё забыла.

— Талант не пропьёшь! — воспользовался случаем Алан, чтобы сделать комплимент, — я восхищён!

Тем временем Ольга уже склонилась над телами первых поверженных гарпий. Энергия пульсировала вокруг её рук, возвращая мёртвых к подобию жизни.

Первая воскрешённая гарпия поднялась с земли, её глаза теперь горели холодным зелёным светом. Монстр, ещё минуту назад стремившийся нас убить, теперь покорно ждал приказов.

— Макс, — позвала меня Ольга, и в её голосе слышалась грусть. — А нет ли возможности… не убивать их? Может, мы могли бы захватить несколько гарпий живыми и попытаться их вылечить?

Я покачал головой:

— К сожалению, нет. Эти существа уже давно перешли грань, за которой нет возврата.

— Но мы же лечили людей-мутантов, — возразила она. — Помнишь? На той фабрике?

— Они были мутантами, — объяснил я. — Но всё ещё людьми, пусть и изменёнными скверной. А эти гарпии — уже просто монстры очага. Они уже давно совершили полную и окончательную трансформацию. Их нельзя вылечить, можно только уничтожить.

Ольга грустно посмотрела на воскрешённую гарпию:

— Понятно. Жаль их…

— Такова природа очагов, — ответил я. — Скверна не оставляет выбора.

Бой продолжался. Прохор и Алан методично выманивали группы гарпий, используя козлов как приманку, а затем уничтожали их с помощью Пуши и снежных барсов. Алина контролировала воздушное пространство, не давая монстрам собраться в крупные стаи. Ольга пополняла наши ряды, возрождая каждого поверженного врага.

Я координировал действия команды и следил за общей картиной боя. Пока всё шло по плану. Гарпии, несмотря на свой интеллект, не могли противостоять нашей слаженной тактике.

— Западный склон зачищен, — доложил Алан, тяжело дыша. Пуша сидела у него на плече, вылизывая лапки с видом крайнего удовлетворения.

— Восточный тоже свободен, — добавила Алина. — Мои девочки хорошо поработали.

Канарейки действительно показали себя великолепно. Несколько десятков жёлтых птиц кружили над нами, охраняя от возможных атак сверху, синие патрулировали ущелья, а красные держались в резерве.

— Сколько мы уже уничтожили? — спросил Прохор, подсчитывая тела.

— Около пяти десятков, — ответила Ольга. — Плюс почти половина теперь сражается занас.

— Неплохая скорость, — одобрил я. — Но нельзя сбавлять темп. Двигаемся дальше.

Я замолчал, почувствовав странное изменение в воздухе. Что-то было не так. Гарпии внезапно прекратили атаки, а те, что кружили вдалеке, начали отступать к северным пикам.

— Что происходит? — встревожилась Алина.

Я поднял взгляд к небу и увидел то, что надеялся увидеть позже.

Над одним из отдалённых горных пиков медленно поднималась огромная тень. Даже на расстоянии нескольких километров было ясно, что размеры её владельца — поистине гигантские.

Огромные Крылья. Длинная шея. Массивное тело.

— Да что б меня! — почти выкрикнул Алан, но затем прикрыл рот руками, понимая, что шуметь сейчас уж точно не самое умное, что можно сделать.

Алина удивлённо прошептала:

— Это что и правда дракон?

Мои ученики замерли, вглядываясь вдаль. Мы пока видели лишь силуэт этого древнего существа, но уже ни у кого не оставалось сомнений, что это действительно дракон.

Он лениво парил над пиками, и даже отсюда было видно, как от его дыхания воздух вокруг сковывает морозной дымкой.

— Теперь понятно, почему гарпии отступили, — прошептала Ольга. — Они ждут подкрепления.

— Значит, у нас ещё меньше времени, чем я думал, — сказал я, сжимая рукоять теневого клинка. — Ускоряемся. Нужно зачистить как можно больше гарпий до того, как этот монстр решит присоединиться к веселью.

— Понял, — твёрдо сказал Прохор. — Тогда работаем на максимуме.

Битва за очаг только начиналась.

<p>Глава 14</p>

Следующие полчаса прошли в напряжённой рутине зачистки. Мы методично продвигались от пика к пику, уничтожая группы гарпий и расширяя зону контроля. Дракон всё это время оставался на своём отдалённом утёсе, лишь изредка показываясь силуэтом на фоне серого неба.

Перейти на страницу:

Все книги серии Темный Лекарь

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже