И вот произошло убийство Линклейтера – его смерть наверняка связана с событиями семнадцатилетней давности. Послание, оставленное на стене фермы «Иствинд», означало, что кое-кто на островах знал о происходившем там. Вопрос Софи относился и к убийце Линклейтера – если этот человек все знал, почему ждал столько лет и только теперь решил действовать? Обнаружение тел Олы и Лиама в заливе Скайлл стало импульсом к чему-то, чего Фрейя еще не понимала.

Если, конечно, выбор времени не был случайным.

Но, как говаривал ее отец, совпадений не бывает, есть только связи, которые ты пока не нащупал.

Джилл снова повернулась к Кристин. Та все еще сжимала в руках дневник Олы, пристально смотрела на обложку, но, казалось, мыслями унеслась далеко.

– Ну, босс? Как ты хочешь разыграть эту карту? Если мы опубликуем материал сегодня, он может затеряться в гуще свежих новостей. Может, лучше придержать его на несколько дней, чтобы добиться максимального эффекта. Но если кто-то другой выложит его раньше нас…

– Есть кое-что еще, – перебила ее Фрейя.

И это «кое-что» могло лишить их возможности выбора.

Фрейя кликнула на фотографию, которую увидела перед тем, как покинуть библиотеку.

– Мой источник сообщил, что в ту ночь, когда погибли Лиам и Ола, он видел, как Лиам ругался с одним из тех, кто платил за участие в вечеринке. Платил за секс с девушками.

Трое ее коллег подались вперед, чтобы разглядеть фотографию, запечатлевшую стычку между Лиамом и мужчиной. Мужчиной, чье имя было написано на конверте, хранившемся в доме Пола Томсона. Одна за другой женщины подняли глаза и посмотрели в сторону кабинета Кристин, в дверях которого стоял Алистер Сазерленд.

– Алистер, – произнесла Джилл, указывая на экран. – Это ты.

<p>41</p>

Алистер прислонился к косяку двери кабинета Кристин. Лицо у него посерело, глаза ввалились.

– Что я?

– На этой фотографии, – сказала Джилл. – Это ты дерешься с Лиамом Макдоннеллом.

Алистер медленно оторвался от дверного косяка и присоединился к остальным, подойдя к компьютеру Фрейи. Он посмотрел на фотографию. Фрейя не заметила на его лице ни намека на эмоции.

– Что ж, – сказал он. – У меня было предчувствие, что в конце концов мы придем к этому. Но я и представить себе не мог, что это произойдет так быстро.

Алистер вздохнул так тяжело, будто сдерживался семнадцать лет.

Он посмотрел на Кристин.

– Разве я не говорил тебе, что она – авантюристка?

Кристин уставилась в пол и ничего не сказала.

Смятение охватило Фрейю, а противоречивые мысли наполнили голову, как вата. Можно ли считать это признанием? Что он имел в виду, когда сказал, что она – авантюристка?

– Алистер, – снова подала голос Джилл. – Как ты это объяснишь?

Алистер указал на экран.

– Вы знаете, кто это там?

– Это Лиам Мак…

– Не он. Другой мужчина.

– Гордон Таллок, – сказала Фрейя.

Алистер устремил на нее усталый взгляд. Его светло-голубые глаза были пронизаны красными прожилками.

– Гордон Таллок, да. Когда-то был деканом факультета археологии в местном колледже. Хороший человек. Мы с ним знакомы гораздо дольше, чем мне хотелось бы признать. Если мне не изменяет память, в ту ночь я помогал Гордону готовиться к выступлению на каком-то благотворительном мероприятии в Стромнессе, когда этот маленький кретин и его приятели ворвались в дом, совершенно невменяемые, под наркотой, и устроили дебош. Я хорошо это помню, но до сих пор понятия не имел, что это тот самый парнишка, который потом пропал, и не знал, что его приятель фотографировал.

Фрейя снова почувствовала, как внутри у нее разгорается огонь.

– Ты лжешь. Я была в той комнате. Прошлой ночью. Это место называется…

– Да, ферма «Иствинд», не так ли? Маленькое убежище Грэма. – Алистер покачал головой. – Я слышал твою историю из кабинета Кристин. Довольно увлекательно, отдаю тебе должное.

Он отодвинул от стола пустой стул и уселся.

– Может, ты расскажешь нам что-нибудь еще, Фрейя? Расскажи всем присутствующим историю о том, как ты потеряла работу в «Геральд». Или мне рассказать за тебя?

Липкий пот выступил у нее на загривке под воротником пальто. Она знала, что придется нелегко. И была готова к этому.

– Ты можешь пытаться отклоняться от темы сколько угодно, – сказала она. – У меня сотни таких фотографий. И люди знают, что произошло. Мои источники могут опознать тебя, рассказать всем, чем занимались ты и твои дружки.

– Серьезно? И кто же эти источники?

– Я не собираюсь их раскрывать.

– Конечно. – Он улыбнулся. – В конце концов, журналистская этика так важна для тебя, не правда ли?

Фрейя посмотрела на остальных. Она заметила сомнение, промелькнувшее в их глазах.

– Почему бы тебе не рассказать всем нам о Дэмиене Барбере и о том, что ты сделала с ним, а? – продолжил Алистер.

– Это не имеет никакого отношения к делу.

– Преуспевающий бизнесмен, которого ты обвинила в насилии над женщинами, не предоставив ни малейших доказательств? Я бы сказал, что это имеет самое непосредственное отношение к нашему делу. Создается впечатление, что у тебя какая-то болезненная одержимость этой темой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Оркнейские тайны

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже