Подруги входили в кружок журналистики, который выпускал ежемесячную газету. Бригитт и Лиан, собственно, являлись директорами, и им поручено искать темы и истории для мини-журнала.

— Нет, — вздохнула Бри, — мы не успеваем.

— Давайте я помогу, что ли. Какие у вас есть темы?

— Смотрите, — Бригитт открыла планшет и повернула его к нам. — Я нашла вариант для рубрики «Тренды сезона». В моду вошел «морской стиль». Майки-матроски, сережки и колечки в форме якорей и корабельных штурвалов. Что скажите?

— Оставляем, — кивнула Лиан и открыла нам страницу журнала, принесенного с собой. — А для того чтобы все не начали носить вещи из одного и того же стиля, я предлагаю разбавить этот микс рваными колготками и футболками с изображениями флага Англии.

— Точняк! — Бригитт щелкнула пальцами. — Классно будет!

— Вот и я о том же.

— Еще, — прибавила я, — можно добавить безумные цвета. В Лондоне сейчас модно ходить в ярких пальто и брюках всевозможной расцветки.

— О! — Бригитт засветилась от счастья. — Это тоже подойдет! У меня к тому же есть ярко-красные штанишки.

К нашему столику подошел Эдвин в униформе и с блокнотиком в руках.

— Дамы, — льстиво произнес он, — будете что-нибудь заказывать?

— Эдвин? — удивилась я. — Что ты здесь делаешь?

— Это кафе моего отца, а я работаю официантом.

— Как давно вы его купили?

— В июне. Папа сказал, что надо расширять наш бизнес.

— Кстати, Эдвин, тебе идет эта рубашечка в клеточку, — Бригитт поправила воротничок униформы Эдвина с бэйджиком. — Давай сфоткаемся?

Бригитт вытянула планшет и сфотографировала одни лишь лица.

— Эй, братан, — повел рукой Дилан, — мне колу принеси.

— Обойдешься, — кинула ему Бригитт и повернулась к Муру. — Сядь с нами, поболтаем.

— Сестрица, какая же ты вредина, — вздохнул Дилан, вновь окунаясь в музыку с головой.

— Отвянь, — ответила Бригитт, но брат уже не слышал ее слов.

— За что ты его так? — обвинительным тоном спросила Лиан. — Он же хороший!

— Ага, — фыркнула Бригитт, — прикиньте, сегодня «случайно» кинул в стирку мою белую дорогущую майку с цветным бельем и она окрасилась! Как он так ошибиться мог я не прикидываю!

— А, — рассмеялась Лиан, — теперь все понятно!

— Рона, — крикнул Эдвин блондинке-официантке, — замени меня на несколько минут! — парень пододвинул к нам стул и уселся между Лиан и Бригитт. — Ну как успехи, уже много придумали?

— С модой разобрались, сейчас пораскинем мозгами над развлечениями, — проговорила Лиан, листая журналы.

— В кино много новинок, можно взять их всех, но лишь не пафосные. А книги… книги… — Бригитт жевала ручку.

— Могу посоветовать, — вставила я, — Лорен Оливер «Делириум», я читала, мне понравилось. Для любителей фэнтези подойдут произведения Терри Гудкайнда, а для поклонников исторических романов — Виктор Гюго «Собор Парижской Богоматери».

— Ого, — протянула Бригитт, — а ты, оказывается, начитанный человек.

Я пожала плечами.

— Просто люблю читать. Книги — это классно.

— Я тоже люблю читать! — воскликнул Эдвин, пытаясь произвести на меня впечатление.

— Ага, — усмехнулась Бригитт, — ты сам книжный червь. Твое «люблю читать» относится только к журналам о машинах. Боже, ты даже школьных произведений в глаза не видал! — она покачала головой.

Мы рассмеялись.

— Смотрите-ка, — с сарказмом протянула Бригитт, рассматривая кого-то на входе в кафе, — явилась, не запылилась.

Я повернула голову назад. В дверях стояла Кейт Хадж со своими верными подружками и парочкой других поклонников.

— На кой ее сюда принесло? — пробурчала Лиан, смерив блондиночку недовольным взглядом.

Кейт осмотрела помещение, на секунду задержалась на мне и, махнув рукой своей свите в противоположную сторону от нас, по-царски зашагала к стоику у окна.

— Я уже понадеялся, что она не придет, — проговорил Эдвин, — так нет же, надо было притащиться!

— Мечтать не вредно, — ответила ему Лиан.

— Так! — громко сказал Бригитт, что даже Дилан пошевелился от неожиданности. — Давай представим, что ее здесь нет, и продолжим работать. Эй, Челси, как ты там говорила, Терри Гудка… кто?

— Гудкайнд, — по слогам проговорила я, чтобы она правильно записала, — Гудкайнд.

— ОК. — Она сделала пометку в планшете. — Дома посмотрю в интернете, что это за автор. Эдвин, ты, может, принесешь нам по мороженому, а? — она толкнула парня в бок.

— Для милых дам готов в огонь и в воду, — отозвался он, поклоняясь Бригитт.

Девушка застонала, закатив глаза.

— Вот только давай без этого!

Мур широко улыбнулся и удалился за заказами.

— Тут десерты новые появились, просто объеденье! — сказала мне Бригитт восхищенно. — Сама сейчас попробуешь и убедишься.

Эдвин принес мороженое, и мы втроем накинулась на сладость. А Бригитт не преувеличила, мороженое действительно вкусное!

— О-ля-ля! Бри, глянь, кто пришел! — лишившись воздуха, защебетала Лиан, дергая подругу за плечо. — Скотты!

Бригитт мгновенно повернулась, едва не зарядив брату рукой:

— О, они пришли все-таки.

Я оглянулась.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги