– Что? – спросила она, подняв на него глаза. – Кто-нибудь идет?

– Нет, – ответил Лиф, быстро покачав головой. Он смотрел на обожженного человека, бледный, с расширившимися от ужаса глазами.

– Закаляй свое сердце, – прорычал на него Орка. – Он больше не человек. Он ступенька на пути к нашей мести. Чтобы я нашла сына. А теперь займись своим делом.

Она отвернулась от Лифа и снова сосредоточилась на пленнике. Он плакал, сопли текли у него из носа, но в глазах плескались ненависть и вызов. Орка снова показала ему топор, с которого капала его кровь, а затем начала стягивать с его ноги сапог.

Он бился в конвульсиях, брыкался и извивался, но Морд крепко держал его, а Орка наконец освободила его ногу и прижала к земле. Остановилась, глядя на его бледную плоть. Вокруг лодыжки и икры красовалась татуировка: свернувшаяся в узлы змея. Она нахмурилась и подняла топор, затем посмотрела в глаза обожженному человеку.

– Я могу делать это, пока не взойдет солнце, – сказала она, затем посмотрела на небо. – Достаточно долго, чтобы пластать сначала пальцы твоих ног, потом ступни, и так до самых яиц. Отвечай на мои вопросы, иначе будет только хуже.

Обожженный человек рыдал. Наконец он обвис, как парус без ветра, и кивнул.

– Позовешь на помощь – лишишься ноги, – пригрозила Орка и выдернула у него изо рта льняную тряпку.

– Как тебя зовут?

– Скефил, – сказал обожженный человек, его голос дрожал от боли, или ярости, или стыда. Возможно, от всего одновременно.

– Где Дрекр?

– Он сорвет твою голову с плеч, – прохрипел Скефил.

– Я бы хотела дать ему возможность попробовать, – сказала Орка. – Где он?

– Ушел, – пробормотал Скефил.

– Куда ушел? – спросила Орка.

Получила в ответ молчание. Взгляд, полный ненависти. Подняла топор.

– На север, – промолвил Скефил. Еще одно движение запястья Орки. – К перевалу Гримхольт.

– Зачем? – спросила Орка. Скефил лишь крепко сжал зубы.

Орка взмахнула топором, кровь и пальцы ног брызнули в разные стороны, и Скефил втянул воздух, готовый закричать. Орка сунула зазубренное лезвие топора ему в рот, и из углов губ потекла кровь. Скефил застыл, его било крупной дрожью.

– Я могу сделать твой рот больше, если ты того хочешь.

Долгий, медленный выдох.

– Хорошо. Зачем Дрекр отправился на север? – спросила Орка и убрала лезвие топора на расстояние вытянутой руки.

Скефил сделал длинный, рваный вдох, затрясся всем телом.

– Он снова везет в Гримхольт Порченых детей, – наконец простонал он.

У Орки перехватило дыхание в груди.

Значит, Брека был в Дарле? Он один из детей, которых повез на север Дрекр?

– Был ли с ним мой сын, Брека?

– Я не знаю, – сказал Скефил.

– Отвечая, будь осторожен. Срок твоей жизни будет определен здесь и зависит от твоих следующих слов.

Она подняла топор.

– Клянусь, я не знаю. Я не видел ни одного из детей, только их спины, когда Дрекр уезжал. Я просто глаза и уши Дарла. Я наблюдаю, я слушаю. Я рассказываю Дрекру, что узнаю. Сам Дрекр ничего мне не говорит.

Орка долго, тяжело вздохнула, изучая врага и размышляя. В его глазах были ужас и боль, его сопротивление было подавлено. Она поверила ему.

– Твой сын изменит мир: так сказал мне Дрекр. Что он имел в виду?

Скефил пожал плечами:

– Я знаю только, что Дрекр и его команда выкрадывают Порченых детей и отправляют их на север. Это все, что я знаю, больше ничего, клянусь.

Орка кивнула.

– Хорошо. – Она взглянула на Морда, который стоял над ними, наблюдая за каналом. – Ярла Сигрун находится в Дарле, ты знаешь об этом?

– Да, – сказал Скефил.

– Расскажи мне, что ты знаешь.

– Она ищет разбойников из своей деревни. Тех, кто убил ульфхеднара королевы Хелки и испортил шрамом лицо Сигрун… А, – кивнул Скефил, и на лице его мелькнула тень прежней улыбки. – Это была ты.

– И мы, – пробурчал Морд. – Она ищет и нас тоже.

Скефил бросил на Морда презрительный взгляд.

– Я далеко не ульфхеднар, но посмотри на свою руку.

– Где поселилась ярла Сигрун? – спросила Орка.

Скефил покачал головой и издал хриплый смешок, с губ его потекли слюни.

– Ты желаешь смерти. Или одержима луной. Ярла Сигрун – гостья королевы Хелки. Она поселилась в Орлином зале.

Он мотнул головой, указывая на крылатую крепость, возвышавшуюся на гребне холма, на котором был построен Дарл.

Орка выдохнула.

– Последний вопрос, и ты свободен, – сказала Орка. – Что Хакон Хелкассон делал в таверне с Дрекром?

Скефил пожал плечами:

– Он связан с Порчеными детьми, но как именно, я не знаю.

– И королева Хелка не знает тоже?

– Думаю, не знает, – сказал Скефил, – судя по плащам, капюшонам и теням.

– Я тоже так думаю, – пробормотала Орка. Она посмотрела на Скефила. – Ты был полезен. Благодарю.

Затем она подняла топор и обрушила его на голову Скефила. Череп треснул, Порченый задохнулся и забился в спазмах, его связанные ноги забарабанили по земле, а затем Орка вырвала топор наружу, разбрасывая осколки кости и мозга. Скефил рухнул в грязь.

Лиф и Морд пораженно выдохнули.

– Ты же сказала, что он будет свободен, – прошептал Лиф.

– Да, свободен от этой жизни, – проворчала Орка.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Сага о Заклятых Кровью

Похожие книги