– Не хочу показаться нескромным, но благополучие нашей общины основано на том, что мы заботимся о каждом ее члене, поэтому мы чувствуем себя любимыми и защищенными.

Я начал выходить из себя.

– К чему вы мне это рассказываете, раз не собираетесь обращать меня в свою веру?

– Кое-кто сравнивает тебя с гнилым плодом.

– Вы хотите, чтобы я ушел?

– Нет, это было бы опаснее, чем твое присутствие здесь. Но прошу тебя об одном: не порть мои яблоки.

Я кивнул.

– Ясно. Я не должен нарушать царящего здесь спокойствия.

– Вот именно. Мы хотим, чтобы ты жил среди нас, но не оказывал на нас дурного влияния. Ты не должен рассказывать о внешнем мире никому, кроме меня. Не должен упоминать о богах, обычаях, одежде, роскоши, женщинах и разных искушениях, которые могли бы стать для нас соблазном. Твое присутствие и так воспринимается как нечто весьма странное и вредное, необычное и опасное.

– Не беспокойтесь. Я понимаю вас и благодарен за гостеприимство. Тем не менее нам нужно кое-что обсудить.

– Войну?

– Да. Меня тревожит мое будущее, которое сейчас неотделимо от вашего. Пока вы не осознаете грозящей вам опасности, но для меня она очевидна. Она очень велика. Не отвергайте мою помощь.

– И чем же ты будешь нам помогать?

– Наверное, вы сохранили мое оружие.

– Мы противники насилия.

– Но я не являюсь одним из вас и прибегну к нему только для того, чтобы спасти себя и вас. Я также думал о том, что вы должны быть готовы к нападению.

– У нас есть дозорные.

– И на каком расстоянии они смогут заметить врага? Достаточно ли оно, чтобы вы успели подготовиться к обороне или бежать?

Иосиф почесал подбородок.

– Мы никогда с этим не сталкивались.

– Зато мне это хорошо знакомо. Я закаленный воин, мой опыт и моя сила могут вас спасти, если ваше поселение обнаружат.

– Что ты предлагаешь?

– Обучить нескольких ваших юношей, подготовить их.

– К сражению?

– К защите, Иосиф. К защите! – в отчаянии воскликнул я.

Иосиф раздумывал.

– А ведь я пришел поговорить об Атоне… Придется собрать еще один Совет мудрецов.

Я улыбнулся.

– Приходите после Совета, и мы поговорим об Атоне.

<p>21</p>

Община продолжала жить в мире. Я перестал пользоваться палками, и моя нога постепенно обретала силу. От страшной раны остался только безобразный шрам, и через несколько недель я был практически здоров. Я не знал, сколько времени пролежал в беспамятстве, но с тех пор, как мы покинули Ахетатон, прошло больше года.

Время мчалось быстро.

Мне даже удалось убедить упрямых евреев перенять наш обычай использовать кол, так как я заметил, что воспаление глаз, слепота и прочие глазные болезни встречались у них очень часто. Я отыскал галенит, взял немного животного жира, приготовил кол и наложил его себе на веки. Сначала они смеялись надо мной, и я смеялся вместе с ними, но постепенно они поняли, что речь идет не столько о красоте глаз, сколько об их лечении, к тому же это средство отпугивало насекомых.

Если бы не Иосиф, я бы с удовольствием занялся приготовлением средств для придания красоты лицу. С помощью малахита получают излюбленный зеленый цвет, символизирующий плодородие. Окисел железа применяют для изготовления краски для щек и губ, которой пользуется вся страна.

Иосиф часто заходил ко мне.

– Мы с тобой так и не поговорили.

– Неужели?

Иосиф улыбнулся, не обращая внимания на прозвучавшую в моем голосе насмешку.

– Об Атоне… И Эхнатоне. Впрочем, это одно и то же.

– Ну да. Что вы хотите знать?

– Все. Мы знаем, что Эхнатон, как и его отец, одобрял присутствие чужеземцев в Египте. Им позволялось жить в этой стране, торговать и богатеть, занимать те же высокие посты, что и египтяне. Но когда к власти пришли жрецы Амона, у чужеземцев отняли имущество, оставив только самое необходимое, и превратили в рабов.

– Но это же противоречит закону Маат!

– Да, и нашему тоже. Мы хотим знать, каково его мировоззрение, потому что живем на его земле.

– Он сильно отличался от других…

– Да. В некоторых вопросах он был похож на нас, если не считать изображений и алтарей.

Я кивнул.

– Вы правы. Он был нисколько не похож на прежних фараонов, он не был отчужденным и надменным, он был близким и добрым. Я расскажу вам одну историю. Дворец, как и сам город, строился в спешке. Не из камня, чтобы стоять вечно, подобно Фивам, он не был ни таким большим, ни таким высоким, его колонны не стали самыми толстыми, а статуи – самыми внушительными. Я был слугой и не понимал, почему он это сделал, но Эхнатон в глубине души знал, что город долго не простоит, что он мечта или видение человека… возможно, бога, но преходящая мечта, короткая, как человеческая жизнь. Я приведу вам его слова:

«Я знаю все о богах… но им пришел конец, хотя они были сделаны из золота, серебра и драгоценных камней.

Мой бог – этот тот, кто не был сотворен.

Творец.

Он не создан человеком».

– Это так похоже и так непохоже на нашего Бога! – сказал Иосиф. – Мы очень хотим знать о фараоне как можно больше.

Я погрузился в воспоминания. Очнулся я лишь тогда, когда Иосиф прикоснулся к моему плечу. Я улыбнулся и продолжил:

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги