— Уилл? — позвала я, спускаясь по приставной лесенке снаружи джаггернаута. Я не могла держаться повреждённой рукой или опираться на неё, так что прижала её к груди и спускалась с помощью здоровой руки, как умела. — Уилл? Ты где?

Я спрыгнула с разрушенной машины и окинула взглядом погром, обходя куски металла и сломанные Развлечения. Побежав к задней части машины в то место, куда он вроде бы упал, я заметила ботинок, неподвижно лежащий под шестерёнкой.

Глава 33

— Уилл! — я побежала к нему, за несколько секунд мысленно произнеся тысячу молитв, чтобы Господь пощадил его. Хотя бы он здесь. Мой дядя был тем, кто загорелся. Но это оказалось слабым утешением, когда я добралась до него.

Кровь текла по его лицу из раны на щеке, и он лежал, не шевелясь.

Я перестала дышать и поднесла руку к своему лицу. Слёзы катились самопроизвольно, щипая мою обожжённую кожу.

— Уилл? — его имя прозвучало как мольба.

Он не пошевелился.

Я услышала позади себя шаги.

— Пожалуйста, — взмолилась я. — Не умирай.

Шагнув вперёд, я опустилась на колени возле него. Я протянула руку и мягко убрала волосы с его закрытых глаз.

— Пожалуйста, не бросай меня, — прошептала я.

Я положила голову ему на грудь, потому что больше ничего не могла сделать. Мне отчаянно хотелось услышать стук его сердца, но из-за звона в ушах я ничего не могла разобрать. Прильнув к нему всем телом, я заплакала. Что я буду делать, если его руки больше никогда меня не обнимут? Это моя вина. Я затащила его во всё это. Он сделал это ради меня.

— Я люблю тебя, — прошептала я. И я поистине любила его. Лишь один раз в жизни я испытывала столь сильную боль, как сейчас — в ночь, когда умерли мои родители.

Я ощутила мягкое прикосновение к затылку. Поднявшись, я с надеждой взглянула на лицо Уилла.

Его веки приподнялись.

— Это хорошо, — он закашлялся. — Потому что я не стал бы проделывать такое ради кого попало. Я тоже тебя люблю.

Мои слёзы заструились ручьём, я взяла его ладонь и прижала к своему лицу. Меня трясло от всепоглощающих эмоций — любви, горя, душевного подъёма и шока.

— Мы это сделали, Уилл. Мы это сделали.

— Я знал, что мы справимся, — он улыбнулся, и это ощущалось как первый тёплый лучик солнца после тёмной зимы.

Я улыбнулась в ответ и вздохнула.

— Тогда ты явно умнее меня.

— А что, кто-то в этом сомневался? — Уилл изменил позу, чтобы сесть. Его движение потянуло за цепь на моём запястье, и я вскрикнула.

— Ты ранена, — весь его тон изменился, когда он взял в руки моё повреждённое запястье.

Papa присел на корточки рядом со мной и помог Уиллу сесть.

— Шевелиться можешь, сынок?

— Кажется, у меня сломана нога, — Уилл ладонями приподнял своё колено и поморщился. Затем обхватил рукой себя за талию. — И ребро тоже.

Papa посмотрел вверх.

— Немудрено при таком-то падении.

Уилл посмотрел на меня, и я не сомневалась в силе его любви, но в его взгляде жило и нечто иное.

— Я бы умер, если бы ты не бросила цепь. Я сумел раскачаться и отлететь в сторону от вентиляционных труб перед падением.

Ещё мгновение, и он свалился бы в огонь. Доля секунды между жизнью и смертью оказалась такой краткой. Если бы я попыталась остановить Буше вместо того чтобы помочь ему, Уилл бы умер.

Papa поднялся на ноги и отошёл в поисках материала для шины. Я осталась рядом с Уиллом.

Он прикоснулся к моему запястью, и я вздрогнула.

— Ты повредила его, когда я упал, верно?

— Даже не начинай. Если сломанное запястье поможет спасти твою жизнь, я себе и второе с радостью сломаю, — я наклонилась вперёд и быстро поцеловала его. Он поднял руку и накрыл ладонью мой затылок. Я не сопротивлялась, когда он привлёк меня обратно к себе. Его губы дразнили мои, игриво задерживаясь, словно боль, терзавшая нас обоих, ничего не значила в сравнении с таким простым удовольствием. Я отдалась ласке, и поцелуй сделался страстным. Я уже не могла сказать, где заканчивалась я и начинался Уилл. Это не имело значения. Миллион чувств и ощущений струился по мне, и на мгновение мне показалось, что я чуточку умерла.

Он неохотно оборвал поцелуй, но наши лица оставались так близко.

Я позволила теплу его прикосновения утешить меня, когда измождение и боль завладели каждой косточкой в моём теле. Уилл смахнул прядку волос с моего лба.

— Тени больше нет.

Я вновь поцеловала его, а затем переплела наши пальцы.

— Когда Буше увезла нас из Парижа, я думала, что никогда больше тебя не увижу. Как ты догадался, что они отвезли меня в Лондон?

Уилл застенчиво улыбнулся.

— Я сообразил, что если дочери Хэддока нужно, чтобы вы отпёрли машину, то ей придётся отвезти вас к этой машине. Наиболее вероятное её местонахождение — Англия, а не Франция. Так что мы с Гюставом отправились сюда, чтобы обыскать архивы и найти, где может быть спрятана машина. Мы всё ещё искали, когда прибежала девушка, утверждавшая, что ты и твой дед живы и находитесь здесь. Мы собрали как можно больше людей, согласившихся отправиться сюда.

Уилл всегда был находчивым, и я никогда не буду воспринимать это как должное.

— Спасибо, — сказала я. — Спасибо, что не бросил меня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Секретный Орден (The Secret Order - ru)

Похожие книги