Утром проверка продолжилась, и к Райли Патрик приехал только вечером, когда «крысы», приехавшие с ревизором, убрались составлять отчет о проделанной ревизии. Ничего хорошего от предстоящего свидания с проверяющим начальник порта не ждал. Все, что можно было найти, ревизоры нашли, потому что они прекрасно знали, что следует искать, и были прекрасно осведомлены об истинном положении дел в порту. Кто-то из близкого круга начальника порта «сливал» информацию в Компанию, и причем самую конфиденциальную.
О том, что Райли ушел от княгини на своих ногах, Петерсону доложили еще вчера. Но в каком виде, и как прошла операция, информации не было, и не было времени ее собирать. Может быть, все и обошлось, и тогда был шанс выскочить невредимым.
Явившись в резиденцию Компании, Патрик был препровожден в приемную и ближайшие три часа провел в томительном ожидании. Наконец, появившийся секретарь попросил его пройти в кабинет Райли.
«Инквизитор», как за глаза называли Райли его подчиненные, сидел за большим столом, сделанном из мореного дуба темного цвета, читал бумаги, лежащие аккуратными стопочками, и не спешил поднимать глаза на вошедшего. Вообще, оформление кабинета было сделано в темных, тяжелых тонах и незримо давило на посетителей, как бы подчеркивая их мелочность и незначительность.
– Садитесь, Петерсон. У меня к вам будет недолгий разговор.
«Оно и понятно, накопали, и сейчас меня выгонят с треском, жаль», – мысли плавно текли в голове Патрика, уже готового принять удар судьбы.
– Должен вам сказать, что вопрос о вашем отстранении был решен еще до моего прибытия сюда.
«Оно и понятно. Выгонят. Решение Компании было предсказуемо», – лениво подумал Патрик, не произнося ни слова.
– Проверка выявила все то, о чем Компанию подробно информировали. Воруете, Петерсон!
«Как и все остальные».
– Как, впрочем, и все остальные начальники портов, – согласился с ним «Инквизитор», хотя Петерсон не произнес ни слова.
– Должен вам отметить, что в целом у меня сложилось благоприятное впечатление о вашей работе, у других значительно хуже. Если мы с вами в ходе нашей беседы договоримся, – Райли многозначительно посмотрел на Патрика, – то вы продолжите работать в своей должности.
«Конечно, мы договоримся, лучше потерять “часть”, чем лишиться всего». Предстояло обговорить эту «часть» – глаза начальника порта радостно заблестели, было и козе понятно, что, после небольшого торга, «с позиции силы» его уговорят, и он, поспорив «для приличия», примет условия представителя Компании. Все мы люди, и кушать хочется всем.
Через час, закончив с делами, Петерсон все же решился спросить о прошедшем визите к русской княгине.
– Я прошу прощения, у вас не будет ли распоряжений относительно русской?
Райли усмехнулся. Он давно ждал этого вопроса, был уверен, что это происшествие интересно местному «бомонду». Кстати, флюса на щеке Райли не было, и вообще он выглядел бодрым и здоровым, улыбался и никак не был похож на вчерашнего страдальца.
– Она просто волшебница. Представьте, я даже не почувствовал, как прошла операция. У нее золотые руки, – лицо «Инквизитора» неожиданно потемнело. – Я вчера ушел, даже не поблагодарив ее. Это необходимо срочно исправить.
На звон небольшого серебряного колокольчика мгновенно явился секретарь.
– Прошу вас, Томас, поезжайте сами не мешкая к княжне Турчиновой и известите ее о моем намерении нанести ей визит вежливости сегодня вечером. Выполняйте.
И, повернув голову к Петерсону, продолжил:
– В том, что остались на своем месте, вы должны благодарить княжну. Она спасла не только меня, но и вас. И я бы хотел, чтобы у нее в дальнейшем не возникало никаких проблем, – внимательный пристальный взгляд Райли о многом говорил. – Вы меня правильно поняли, Петерсон?!
– Не волнуйтесь, я умею быть благодарным.
– Посмотрим! – начальство пожелало усмехнуться. – Вы свободны!
Когда вновь переназначенный начальник порта оказался за дверью кабинета, он прямо-таки физически, всем своим телом почувствовал, как с его плеч скатился огромный камень.
«Еду немедленно к Катрин, и нужно будет заехать купить ей букет цветов, любимых женщин нужно радовать. Как хорошо! Жизнь продолжается», – светящиеся от радости глаза Петерсона говорили за него все сами.
На стол Председателя лег отчет, и появился повод для разговора.
– Скажите, граф, вы уверены, что ваш человек не ошибся?
– Он сам видел ЭТО своими собственными глазами.
– А вы представляете себе, что это такое?!
– Это Дар Жизни, и я верю своему человеку.
– Вот именно Жизни, и если это «плюс», то скоро появится и «минус», они не могут не встретиться.
– Что нам следует предпринять?
– Ничего! Если она действительно практикующий врач и Дар такой силы, как следует из доклада, то он будет только расти и рано или поздно ее способностями попытаются воспользоваться. И я не уверен в последствиях. Возьмите это дело под контроль и держите меня в курсе событий.
Не успели Райли и его команда убраться восвояси, как судьба преподнесла Петерсону очередную неприятность.