– Это всего лишь разновидности измерительных приборов мастеров фэн-шуй. Недавно мастера фэн-шуй использовали свои инструменты, чтобы сделать императорского льва агрессивным и спровоцировать нападение прошлой ночью. Они также воспользовались песком в ваших песочных часах. У Элиты есть свой запас сонного песка, но он быстро заканчивается, поэтому, когда им удается заполучить песочные часы у бродячей группы сопротивления, они не останавливаются на достигнутом. Мастера фэн-шуй просто пытались напугать императора, как они это сделали, когда вы прибыли в Чанъань, отец. Это психологическая война, которую ведет Элита. С самого начала.
– Все ли мастера фэн-шуй виновны?
– Те, которые важны, отец.
– Ясно… Что мне делать, Фу Цзи?
– Вернитесь к императору с этим компасом. Попросите его подержать песочные часы принцессы в руках для наглядности. Затем положите пальцы на три циферблата компаса и поверните их друг к другу, направляя палочки на песочные часы. Песок начнет нагреваться, дрожать внутри колбы, и если держать его достаточно долго, император испытает эффект головокружения, который мастера фэн-шуй оказывали на льва, засыпая ему в уши несколько песчинок. Тогда он вам поверит.
– Менг, он говорит правду, – добавил Эней. – Мы с Брисеидой видели, как песочные часы светились перед драконом в день игры в поло.
– Если дорожишь жизнью своих друзей, – продолжал Фу Цзи, – посылай за принцессами. Император простит их за то, что они предложили ему злое орудие, если они сами подтвердят свою добрую волю и заявят о своей невиновности.
– Нет, плохой вариант.
– Так, Фу Цзи, ты хотел, чтобы мы сегодня утром уехали, чтобы не навлекать беду на твою семью, а теперь ты хочешь, чтобы мы отправились в дом императора?
– Сегодня утром я все еще пытался примирить эти две стороны. Но теперь, когда я понимаю, что именно задумала Элита, я знаю, что примирение невозможно. Мне приходится выбирать сторону, и моя семья для меня важнее всего остального. Я сделаю все, что в моих силах, чтобы защитить их. Поторопись, отец, слухи разлетаются.
– Какие слухи?
– Разве ты ничего не слышал? Говорят, что землетрясение было вызвано твоим нападением на льва. Бог драконов мстит за твое неуважение. В городе нарастает гнев.
– Это просто нелепо!
– Это проделки мастеров фэн-шуй. Если императору вдруг станет известно о недовольстве толпы, он будет еще более склонен бежать, пока все не уляжется.
– Значит, Элита не имеет никакого отношения к землетрясению? – спросил Оанко.
– Как она могла вызвать землетрясение? Но она умеет быстро реагировать и извлекать выгоду из любой ситуации.
– А химеры? – спросила Брисеида.
– Кому нужны химеры, когда простого маскарада достаточно, чтобы разрушить империю?
– Проклятые суеверия! – воскликнул Менг. – Пойдемте, нельзя терять время.
Лиз остановилась рядом с Брисеидой и обхватила ее за плечи, наблюдая, как Фу Цзи следует за отцом. Она виновато покачала головой и вздохнула:
– Столько работы впустую… Ну же, не смотри так, – добавила она, заметив выражение лица Брисеиды. – Если Фу Цзи на нашей стороне, ничего не потеряно, а это главное. И ты была права насчет мастеров фэн-шуй. Какая разница, что ты ошиблась насчет химер?
18. Душа Праведника
Фу Цзи настоял на том, чтобы принцессы потратили время на подготовку. Даже после землетрясения необходимо было соблюдать этикет.
Три больших разноцветных флага у входа во владения генерала были сорваны.
– Землетрясение? – спросил Эней, высунувшись из окна повозки, чтобы изучить клочья ткани, все еще свисающие со столбов.
– Я так не думаю, – сказал Энндал, покачав головой и указывая на другую сторону аллеи.
Там собрались люди, чтобы расчистить въезд в квартал, башни которого обрушились. Они прервали свою работу, когда увидели генерала Чу, выезжающего на своей большой пятнистой лошади, и молча смотрели, как он проезжает мимо, его лицо было замкнуто.
– Слухи здесь распространяются быстро. По крайней мере в этом Фу Цзи не солгал.
Давайте подождем и посмотрим на все остальное…
Фу Цзи сопровождал их, но у ворот дворца Менг попросил его вернуться. Он не хотел, чтобы его сын оказался в ловушке между лагерями Элиты и Сопротивления. Он приказал ему идти домой и готовиться к побегу, если все пойдет не так. Фу Цзи сначала отказывался, желая присутствовать рядом с отцом, но в конце концов согласился. Они обнялись в последний раз, и Фу Цзи отправился домой.
– Ах, генерал Чу, вы как раз вовремя, – воскликнул император, как только Менг вошел в тронный зал. – Министр Сяо до сих пор не найден, и в его отсутствие вы мне понадобитесь, чтобы организовать мой конвой к горе Шеваль-Нуар. Я отправляюсь сегодня вечером.
Вокруг трона было открыто несколько сундуков, и магистраты входили и выходили с документами в руках.
– Разве вы не хотите взять с собой указы для южных провинций? – спросил канцлер Ли, внезапно вспылив.
– Нет, я уже говорил вам, что на этот раз я буду путешествовать налегке.
– Но…
– Позже, канцлер, я занят! Ну, генерал, вы ничего не скажете?