— Они ничего так мне и не сообщили, — пробормотал он. — Не сказали, что с ней произошло. Что произошло с…, — Фьорд попытался выдавить из горла «с детьми», но слова застряли в глотке. — Я видел ее, был там, когда мы нашли… Но я знаю: Эльса уже тогда начала скрывать то, что случилось на самом деле, — он поднял на Люфира взгляд, и в нем затеплилась надежда. — Скажи мне. Ты ведь знаешь, что произошло с Мел.

— Нет.

— Я имею право знать! — взорвался он. — Отвечай!

Он схватил Люфира за руку чуть выше локтя, сжал до боли, не особо задумываясь о том, какой на это последует ответ. Люфир подобных вольностей не терпел.

— Фьорд, я не знаю, что случилось с Мелиссой, — не шелохнувшись, ответил лучник. Спокойно и мягко, так, как увещевали бы неразумного ребенка.

Фьорд спал с лица. Разжал пальцы, убрал руку и весь ссутулился. Сжался, посерел.

— Я имею право знать, — тихо повторил он. — Если бы что-то произошло с Оникой, ты не стал бы довольствоваться неизвестностью.

Фьорд буквально кожей ощутил, как от лучника потянуло могильным холодом. Он бросил на него взгляд украдкой, нервно приподнял уголки губ.

— Нет, ты бы не допустил ничего подобного, — Фьорд покачал головой и уставился на свои ладони.

— Ты переоцениваешь меня. Если помнишь, в том, переписанном витке времени, я сам ее убил.

Он сам ее убил.

Сам.

Убил.

Осознание, которое Фьорд затолкал в самый глубокий ящик, запер и выбросил ключ, вырвалось на свободу.

Он закрыл лицо руками и склонился к коленям. Его спина задрожала.

— Это все моя вина, — нервно произнес он. — Это я виноват. Я ее убил.

Хотелось кричать, но душащие его слезы и застрявший в горле ком не позволили проронить и звука.

Люфир шевельнулся — впервые за все время их разговора. Обнял Фьорда за плечи, прижал к себе.

— Это все из-за меня… Если бы я только был тогда рядом…

— Не думаю, что многое изменилось бы, — Люфир успокаивающе гладил его по волосам. — Мне очень жаль, Фьорд. Но существуют события, которые нельзя отвратить.

Взгляд лучника поднялся к небу, пронзил, точно стрела, кружащую в вышине пару сизокрылов, и те, огласив округу испуганным криком, полетели на восток.

<p>Глава 3. Разве это было преступлением?</p>

Наше время

1124 год от основания Церкви

Спустя 11 лет после уничтожения Лона друидов

Годовщина Дня Единения

Нефра щелкнул выключателем, когда Нерин осторожно открыла дверь и пробралась внутрь. Он прождал, стоя у окна и разглядывая ночь по ту сторону бронированного стекла, достаточно долго, чтобы в нем скопилось столько беспокойства, что прибавь немного огня, и оно тут же сорвало бы крышку.

— Нефра, — вздрогнув от неожиданности, выдохнула Нерин. — Ты меня напугал.

— Напугал? Ты не знала, что я здесь?

— Свет не горел. Я думала, ты уже спишь.

Нерин повесила больничный халат на крючок у двери и принялась расстегивать пряжки на босоножках. Нефра всегда следил за тем, чтобы девушка не забывала оставлять халат там, где ему и полагалось быть — в ее кабинете в госпитале. Но сегодня она ушла намного раньше. Или, скорее, не ушла, а улизнула.

— Ты зашла в дом, перед этим не проверив, не поджидает ли тебя кто-то за дверью? — в голосе Нефры появились рокочущие нотки.

Он уже несколько лет в совершенстве владел языком Огнедола и говорил без заметного акцента, но в моменты крайнего неудовольствия его речь начинала напоминать речь друидов.

— Почему ты была в машине одна? — он отодвинул край шторы и смерил взглядом крадущийся прочь от дома автомобиль.

— Почему одна? — удивилась Нерин. — Ты же знаешь, Прот и Анс от меня ни на шаг не отходят. Если не веришь, можешь сам убедиться, пока они еще не уехали.

— Они люди, — каждый раз, когда Нефра произносил эту фразу, она звучала с презрением. — Им нельзя доверять. Почему Гериал не поехал с тобой?

— А он, значит, не человек? — Нерин улыбнулась, но ее попытка хоть сколько-то смягчить Нефру ни к чему не привела.

— Человек, — и идиот. Человек-идиот, идиот-человек. — Ты сказала мне, что будешь все время с ним.

— Я и была. Он встретил меня на территории госпиталя, а затем посадил в машину в сопровождении телохранителей.

— Я думал, что он доведет тебя до двери, — Нефра двинул желваками. На сглаженном, лишенном резко выраженных черт лице друида, это движение было подобно крику. — Если бы я знал, что он бросит тебя одну, то поехал бы вместе с тобой.

— Он не бросал меня одну, — не сдавалась Нерин.

Она будто не знала, что любая попытка спорить была изначально обречена на провал. Но Нерин знала и все равно продолжала перебирать висящие на связке «ключи», ожидая, когда «замок» покладисто щелкнет в ответ.

— К тому же, если бы ты поехал, вы бы опять сцепились, и ты был бы не в настроении.

Будто сейчас он был в настроении.

— Не сцепились бы. Я бы молча сидел. Подождал бы тебя в машине.

— Ну ладно тебе, Нефра, — промурлыкала Нерин и приблизилась к нему. — Гериал полвечера читал нотации о том, как для меня опасно находиться рядом с тобой, и я надеялась, что хотя бы ты не начнешь меня отчитывать.

Перейти на страницу:

Похожие книги