— Этот ключик, случайно, не носит фамилию Воронов?

— Восхищен вашей сообразительностью.

— Судя по нашей информации, Воронов тоже не подарок!

— Но для Воронова, в отличие от Бешеного, у меня есть волшебное слово.

— И сколько стоит узнать это волшебное слово?

— Семьдесят пять процентов той суммы, которую вы приготовили для своих партнеров, разместившихся у вас в Мариотт-отеле!

— Я был прав, полагая, что вы не напрасно потратили время, предшествовавшее нашей встрече! — недобро усмехнулся Тим Рот.

— А вы самонадеянны, как и все в вашем Ордене: думаете, произнесли дурацкий пароль — и Широши у ваших ног?

— Вижу, вы умеете оперативно добывать информацию. Но на каком основании вы сделали верный вывод о нашем партнерстве?

— Вам повезло, что уже никогда вам не придется быть разведчиком-нелегалом, — ехидно заметил Широши. — Поселились, заняв весь этаж, арендовали одинаковые автомобили. Выяснить, чем занимаются ваши соседи по этажу в своих странах, не представляло особой сложности, а после того, как вы обратились ко мне, сложить два и два совсем просто. Итак, вас устраивает названная мною сумма? Имейте в виду, что Андрей Воронов дорог мне как память о прекрасных и многообещающих днях на нашей секретной базе.

— Вполне!

— Не сомневался.

Интернациональная криминальная сходка состоялась через два дня после прилета в Сингапур. Тим Рот рассчитал все правильно: если по прилете отношения между прибывшими были, мягко говоря, напряженные, то, когда они отдохнули, напитались впечатлениями от удивительной по красоте страны, они расслабились и общались едва ли не дружески.

Для откровенной беседы Тим Рот снял небольшой ресторанчик, договорившись с хозяином о несколько необычном регламенте работы обслуживающего персонала: к семи часам вечера должен быть накрыт стол на шесть персон; предусматривалось разнообразие и изобилие национальных блюд и безалкогольных напитков. В течение двух часов никто не имел права тревожить их, и только ровно в девять вечера в зал должен был заглянуть сам хозяин и, только получив добро, мог впустить официантов, несущих горячие блюда. А далее все должно было пойти, как обычно.

Тим Рот специально оговорил форму стола — он должен быть круглый, чтобы никто из присутствующих не попытался сесть во главе стола, ибо каждый из них считал себя первым среди равных.

— Прежде, чем рассказать о цели нашей встречи, обращаюсь к вам с небольшой просьбой. — Тим Рот внимательно обвел взглядом сидящих за столом.

— Если кто-то из вас по каким-то причинам откажется участвовать в решении некоторой задачи нашего Ордена, он должен дать клятву, что услышанное здесь останется в этих стен…

— О какой суме идет речи? — поинтересовался скуповатый Ли Бао: у него был чудовищный акцент.

— Пятнадцать миллионов американских долларов.

— На всех?

— Это как мы все решили. Ли Бао переглянулся со своими партнерами и сказал:

— Я дюмати, чито давати о, беситания, не подики-репилении делом, не в насии тирадиции, но казидии зидеся находясиися зинает, чито такой конифидени-циалиноситя! Я пиравилино понимаю, дорогии пари-тинери?

— Да, уважаемый Ли Бао! — дружно закивали остальные.

— Вы удовилетивирени насим отиветом, не таки ли, миситер Тима Рота?

— Вполне. И перехожу к делу. Наверняка все вы если и не сталкивались непосредственно, то слышали о Бешеном, он же Савелий Говорков, он же Сергей Мануйлов: по моим сведениям, некоторые из вас очень даже много потеряли из-за его вмешательства. — Тим Рот вновь посмотрел на каждого из сидящих за столом: никто не возразил, и он продолжил: — Не раз этот Бешеный переходил дорогу и нашему Ордену. А потому руководство Ордена приняло решение положить конец его активности. Не скрою, наши люди пытались захватить Бешеного, но все попытки закончились неудачно.

— И поэтому вы обращаетесь за помощью к нам? — подытожил Дон Кастелло.

— Орден предлагает объединить наши усилия в ходе выполнения этой миссии.

— Такое инитересиное обидинение наси усилии могло прити в голова толико аналитикам васего Оридена, — задумчиво, не без иронии, тихо проговорил Ли Бао. — Ми даем наси люди, рисикюем си сивой сивязи в Росии, исиполизюем наси бесицении опит в пироведении подобнии операции, а чито ви, я хотети сиказати, васи Таинии Ориден викиладиваит в это, кироме денег, пиричем не очени болисих?

— Небольших? — искренне удивился Тим Рот. — Пятнадцать миллионов долларов приза и оплата всех накладных расходов, вы считаете, этого мало за похищение одного человека, даже пусть такого мощного бойца, как Бешеный?

— О накиладинии расходах речи не било.

— В подобных делах это — само собой разумеется!

— А зачем его похищать, не проще ли кокнуть — и концы в воду? — вступил в разговор американец Гэбриэл Джуиссон.

— Это главное условие договора!

— Кто платит, тот и музыку заказывает, — усмехнулся француз Жан Моро.

— Вот именно, — улыбнулся в ответ Тим Рот, — кроме того, Орден сообщит информацию, которая намного упростит воплощение нашего плана в реальность. Вы удовлетворены, господин Ли Бао?

Перейти на страницу:

Похожие книги