It came time to act. He had to drink the bitter cup of responsibility. The telephones had been repaired during the third part. He had to make calls, to tell what had happened, to ask for help, lie his way out of it, heap everything on Likhodeev, cover up for himself, and so on. Pah, the devil!
Twice the upset director put his hand on the receiver, and twice he drew it back. And suddenly, in the dead silence of the office, the telephone burst out ringing by itself right in the findirector’s face, and he gave a start and went cold. ‘My nerves are really upset, though!’ he thought, and picked up the receiver. He recoiled from it instantly and turned whiter than paper. A soft but at the same time insinuating and lewd female voice whispered into the receiver:
‘Don’t call anywhere, Rimsky, it’ll be bad ...’
The receiver straight away went empty. With goose-flesh prickling on his back, the findirector hung up the telephone and for some reason turned to look at the window behind him. Through the scant and still barely greening branches of a maple, he saw the moon racing in a transparent cloud. His eyes fixed on the branches for some reason, Rimsky went on gazing at them, and the longer he gazed, the more strongly he was gripped by fear.
With great effort, the findirector finally turned away from the moonlit window and stood up. There could no longer be any question of phone calls, and now the findirector was thinking of only one thing — getting out of the theatre as quickly as possible.
He listened: the theatre building was silent. Rimsky realized that he had long been the only one on the whole second floor, and a childish, irrepressible fear came over him at this thought. He could not think without shuddering of having to walk alone now along the empty corridors and down the stairs. Feverishly he seized the hypnotist’s banknotes from the table, put them in his briefcase, and coughed so as to cheer himself up at least a little. The cough came out slightly hoarse, weak.
And here it seemed to him that a whiff of some putrid dankness was coming in under the office door. Shivers ran down the findirector’s spine. And then the clock also rang out unexpectedly and began to strike midnight. And even its striking provoked shivers in the findirector. But his heart definitively sank when he heard the English key turning quietly in the lock. Clutching his briefcase with damp, cold hands, the findirector felt that if this scraping in the keyhole were to go on any longer, he would break down and give a piercing scream.
Finally the door yielded to someone’s efforts, opened, and Varenukha noiselessly entered the office. Rimsky simply sank down into the armchair where he stood, because his legs gave way. Drawing a deep breath, he smiled an ingratiating smile, as it were, and said quietly:
‘God, you frightened me ...’
Yes, this sudden appearance might have frightened anyone you like, and yet at the same time it was a great joy: at least one little end peeped out in this tangled affair.
‘Well, tell me quickly! Well? Well?’ Rimsky wheezed, grasping at this little end. ‘What does it all mean?!’
‘Excuse me, please,’ the entering man replied in a hollow voice, closing the door, ‘I thought you had already left.’
And Varenukha, without taking his cap off, walked to the armchair and sat on the other side of the desk.
It must be said that Varenukha’s response was marked by a slight oddity which at once needled the findirector, who could compete in sensitivity with the seismograph of any of the world’s best stations. How could it be? Why did Varenukha come to the findirector’s office if he thought he was not there? He had his own office, first of all. And second, whichever entrance to the building Varenukha had used, he would inevitably have met one of the night-watchmen, to all of whom it had been announced that Grigory Danilovich was staying late in his office. But the findirector did not spend long pondering this oddity - he had other problems.
‘Why didn’t you call? What are all these shenanigans about Yalta?’
‘Well, it’s as I was saying,’ the administrator replied, sucking as if he were troubled by a bad tooth. ‘He was found in the tavern in Pushkino.’
‘In Pushkino?! You mean just outside Moscow?! What about the telegrams from Yalta?!’
‘The devil they’re from Yalta! He got a telegrapher drunk in Pushkino, and the two of them started acting up, sending telegrams marked “Yalta”, among other things.’
‘Aha ... aha ... Well, all right, all right...’ Rimsky did not say but sang out. His eyes lit up with a yellow light. In his head there formed the festive picture of Styopa’s shameful dismissal from his job. Deliverance ! The findirector’s long-awaited deliverance from this disaster in the person of Likhodeev! And maybe Stepan Bogdanovich would achieve something worse than dismissal... ‘The details!’ said Rimsky, banging the paperweight on the desk.