- Или, может быть, они подвезли плохого парня, - сказал Эйден. - Он забрался им в головы и стер память.
- Что бы ни случилось, это испортило парню жизнь, - сказал Рейнор. - Но остальная часть песни хороша. «Девочка, надо любить своего мужчину», - он подмигнул Тиган. - Остальные строки все про любовь.
Эйден и Рейнор пели вместе со звуковой системой, а Финн выкрикивал указания поверх припевов.
Они подъехали к полуразрушенному уличному кинотеатру. Экран провис и больше не был белым. Некоторые из столбов громкоговорителей подкосились, а другие упали. Финн указал в дальний конец стоянки.
- Туда, - сказал он. - К Танку.
Это был самый старый дом на колесах, который когда-либо видела Тиган. Бампер был помят, и казалось, что он держится на проволоке. Пятна ржавчины стекали по углам зарешеченных окон.
- Спасибо, что подвезли, - Финн открыл дверцу и выскользнул из машины.
- Обращайтесь, - ответил Рейнор, когда Финн вытащил Эйдена.
- Пока, фриган! - Эйден помахал рукой, после того как Тиган выскочила и осторожно закрыла полированную дверь Брюнхильд.
- Пока, Эйден, - Рейнор помахал в ответ. - Был рад встретиться вновь.
Грузовик тронулся с места и уехал.
- Вновь? - удивилась Тиган. - Ты его знал?
- Я собирался сказать тебе, - ответил Эйден. - Но ты зыркнула на меня. Он был тем фриганом из переулка.
- Каким еще фриганом? - спросил Финн.
- В тот день, когда тебя избили, - сказал Эйден. - Он ехал по переулку, помнишь? Он уже починил свой грузовик.
- Но…
- Финн!
Тиган обернулась и увидела в дверях дома на колесах крошечную старушку.
Она накрасила губы ярко-розовой помадой, а ее волосы были идеально белыми, стянутыми в тонкий пучок на макушке и удерживаемые сеточкой. Ее глаза - зеленые бусинки - выглядели острыми и молодыми, несмотря на морщинистое лицо.
- Финн МакКамхейл, - строго заговорила она, - что ты натворил на этот раз?
- Мамио, - Финн почтительно снял бандану, - я привел Тиа и Эйдена.
Глава 13
Мамио окинула Финна взглядом с головы до ног и покачала головой.
- Какую часть «принеси останки Эйлин» ты не понял?
Финн сложил руки на груди.
- Ту часть, где они были развеяны по парку, - ответил он. - Что затрудняет их сбор.
Пожилая женщина повернулась к Тиган и Эйдену, и выражение ее лица смягчилось.
- Я слышала о том, что случилось с вашей дорогой m'athair, сочувствую вашей утрате, - она спустилась по ступенькам и взяла Тиган за руку. Вблизи она была даже меньше, чем показалось Тиган сначала, но ее хватка тем не менее была сильной. - Я любила Эйлин как родную дочь. Но зачем мой внук притащил вас через всю страну… черт побери, я совершенно не понимаю.
- На то есть причина, Мамио, - сказал Финн. - Высокородные Сидхе идут.
- Да пребудет с нами Всемогущий, - бабуля перекрестилась, - и поразит насмерть тех, кто против нас! Ты уверен?
- Один вошел в дом Уилтсонов, - сказал Финн. - Он унес Джона Уилтсона. Мы последовали за ним в Маг-Мелл…
- Что вы сделали? - Мамио прижала руку к сердцу.
- Мы отправились в Маг-Мелл, - сказал Эйден. - Но не смогли найти папу.
Мамио покачнулась и схватила Тиган за плечо.
- Мне нужен нитроглицерин.
Финн взял бабушку за локоть и помог ей подняться по ступенькам.
- Идем, - позвал он, и Тиган с Эйденом вошли за ними в дом на колесах. Внутри дом выглядел как ирландский коттедж, с кружевными занавесками на окнах и хрустящей салфеткой на маленьком столике. Здесь был книжный шкаф, в котором хранились все книги, когда-либо написанные Эйлин Уилтсон, и древняя Библия под распятием на стене.
Финн помог Мамио сесть за стол. Она порылась в корзинке с таблетками, взяла пузырек и подняла его на расстоянии вытянутой руки.
- Господи, неужели нельзя было сделать мои руки длиннее, а глаза острее?
- Ты могла бы просто носить очки для чтения с петелькой на шее, - сказал Финн, - и позволить Всевышнему беспокоиться о более важных вещах.
- Более важных? Ха, - фыркнула Мамио.
- Позвольте мне помочь, - Тиган достала пузырек с нитроглицерином и открыла его пожилой женщине.
- Спасибо, дорогая, - Мамио вытряхнула таблетку, положила ее под язык и откинулась назад, закрыв глаза.
- Это поможет ее сердцу прийти в норму, - вголосе Финна слышалось беспокойство. - Через пару минут она будет в порядке.
- А как тут не разволноваться? - она села, сверкая зелеными глазами. - Те, кто отправляются в Маг-Мелл, больше не возвращаются, Финн МакКамхейл! А я такая слабая, что не смогу пойти за тобой, если понадоблюсь!
- Будешь чаю, Мамио? - предложил Финн.
- Разумеется, нам нужен чай!
Финн снял чайник с плиты, наполнил его и поставил на конфорку.
- Сядь, Эйден, - сказала Мамио, - и перестань мельтешить.
Тиган усадила Эйдена на скамейку. Он подвинулся, чтобы освободить для нее место, а затем уставился на Мамио.
- У вас реально морщины, - сказал он.
- А ты похож на маленькую зеленую картофелину, - парировала Мамио. - Итак… расскажите мне все.
Тиган начала с того, как тень коснулась ее матери.
- И ты видел эту тень, прати?
Эйден кивнул.
- Ах, моя бедная Эйлин, - сказала Мамио. - После стольких лет проклятые твари все-таки пришли за ней.