Он был привязан к спине титаниды, причем голова его лежала на мощном заду монстра. Титанида непонятно как взбиралась по едва ли не отвесной скале. Когда Конел до упора запрокинул голову, то увидел, как задние копыта твари находят опору на выступах дюйма в два шириной. Прямо у него на тазах один из выступов обвалился. Оцепенев от ужаса, Конел завороженно наблюдал, как лавина мелких камушков летит все выше и выше.

— Этот гад мне весь хвост заблевал, — заметила титанида.

— В самом деле? — послышался другой голос, по которому Конел узнал Сирокко Джонс.

Значит, Демон где-то рядом.

Конел подумал, что вот-вот спятит. Он вопил, он умолял, но ответом ему было постное молчание. Просто немыслимо, чтобы эта тварь взбиралась по такой стенке — да еще с Конелом и с Сирокко на горбу — вдобавок, с такой скоростью, с какой Конел по ровной земле на коньках катался.

Что же за зверь эта титанида?

Конела приволокли в пещеру на полпути вверх по утесу. Это была просто дыра в скале трех метров в вышину и примерно столько же в ширину, а в глубину — метров двенадцать. Никакой тропы туда не вело.

Так, в веревочном коконе, Конела и сгрузили. Затем Сирокко привела его в сидячее положение.

— Очень скоро тебе придется ответить на кое-какие вопросы, — сказала она.

— Я все-все скажу.

— Скажешь, черт возьми, куда ты денешься. — Сирокко снова ухмыльнулась, затем ударила Конела стволом его же собственного пистолета по лицу. Конел хотел было возмутиться, но тут она снова его ударила.

Сирокко пришлось еще дважды приложить парня, прежде чем он потерял сознание. Удобнее было бы бить рукояткой, но тогда ствол оказался бы направлен на нее. Если делать такие глупости, до ста двадцати трех лет не доживешь.

— Зря он меня ведьмой обозвал, — заметила она.

— Можешь на меня не коситься, — отозвался Менестрель. — Я бы его еще в «Ла Гате» прикончил.

— Ага. — Сирокко присела к стенке и сгорбилась. — А знаешь, я порой задумываюсь, чего такого в том, чтобы дожить до ста двадцати четырех.

Менестрель не ответил. Он был занят тем, что развязывал путы Конела и раздевал его. С Феей он странствовал уже многие годы и знал все ее капризы.

В этой пещере Сирокко провела немало ночей, когда на ободе становилось небезопасно. Здесь лежала стопка одеял, а также несколько тюков соломы. Были и две деревянные бадьи — в одну набирали питьевую воду, другая служила для отправления естественной нужды. Между двух вбитых в скалу скоб висел гамак. Из других удобств имелась только жестяная стиральная доска. Когда приходилось задерживаться надолго, Сирокко натягивала у входа в пещеру бельевую веревку.

— А знаешь, мы одну пропустили, — сказал Менестрель.

— Ты о чем?

Титанида швырнула ей книжку комиксов, вынутую у Конел а из заднего кармана брюк. Сирокко поймала ее, а потом какое-то время наблюдала за действиями титаниды.

В пол пещеры был вмонтирован крепкий столб. Привязав к нему голого качка в сидячем положении, Менестрель закрепил его лодыжки у двух столбиков в метре друг от друга. Такая поза делала пленника совершенно беспомощным. Далее Менестрель при помощи широкой кожаной повязки примотал к столбу голову Конела.

Лицо парня представляло собой тягостное зрелище. Его сплошь покрывала корка засохшей крови. Нос был сломан, скулы свернуты, но с челюстями, на взгляд Сирокко, все было в порядке. Рот сильно распух, а глаза превратились в узкие щелки.

Вздохнув, Сирокко принялась листать потрепанную книжку с комиксами. На обложке, под заглавием «Фея Титана», красовался ее старый корабль, «Мастер Кольца», в предсмертной агонии. Даже спустя столько лет ей было больно на это смотреть.

Книжка была необычная. Все ее персонажи носили постоянные имена, изменить которые читатель не мог. В большинстве конеловых комиксов вместо имени героя можно было вставить свое собственное.

Все персонажи были знакомы. Присутствовала тут и сама Сирокко Джонс, и Джин, и Билл, и Кельвин, и сестры Поло, и Волынка, и Менестрель-старший.

И, разумеется, кое-кто еще.

Закрыв книжку, Сирокко нервно сглотнула. Затем расположилась в гамаке и принялась листать комиксы.

— Ты что, читать это собралась? — поинтересовался Менестрель брезгливо.

— Это нельзя читать. Тут нет слов. — Сирокко еще ни разу не держала в руках книжки вроде «Феи Титана», но принцип был ей понятен. Краски светились, испускали лучи или поблескивали, а также казались влажными на ощупь. В чернилах же содержались микроскопические шарогончики. Стоило только коснуться панели, как персонажи начинали выдавать свои реплики. Вместо прежних «бум», «хрясь», «шмяк», «бряк» и «трах-тибидох» пришли звуковые эффекты.

Стиль диалогов оказался еще почище речей Конела в «Ла Гате», так что Сирокко стала просто рассматривать картинки. Следить за повествованием было несложно.

Оно даже соответствовало действительности — но лишь в общих чертах.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии шекли

Похожие книги