— Идти можешь? — сухо спросил Дуглас.

— А Нельсон по шее не даст?

— Тебе не об этом надо беспокоиться.

Строгий тон слух не ласкал, но Кира предпочла внимание не заострять. Подошел Рейф и протянул ей бумажный пакет.

— Это вещи Клэр. Она сказала, тут всё необходимое.

Что-то было в его тоне странное, нетипичная интонация, заставившая Киру насторожиться. Через несколько секунд она поняла — он перестал демонстрировать эмоции. Держался строго, отстраненно, не совсем по-деловому, но и не лично. Словно с уходом доктора Нельсон отпала необходимость притворяться друзьями. Кира подавила тяжелый вздох. Развернула пакет и высыпала содержимое на койку, примерно представляя, что увидит. Клэр не обманула ожиданий, пожертвовав бывшей любовнице отца джинсы «Прада» и, внезапно, демократичные футболки «Gap». Теплый пуловер, несколько пар носков, платье из «Зары» и даже новое белье с бирками. На самом дне лежали красные конверсы. Кира испытала острое чувство благодарности.

— Спасибо, — она растроганно шмыгнула носом. — Вам как, со стриптизом или без? — спросила, откидывая в сторону одеяло и опуская ноги вниз.

— Обещай, что в окно не уйдешь? — строго велел Дуглас, но уголки губ подрагивали, выдавая веселье.

— Я не умею летать, — улыбнулась Кира.

— Я бы не был так уверен, — буркнул Рейф, вновь показывая себя настоящего. — Ждем за дверью.

Помещение, опен-спейс, разбитый на соты стеклянными перегородками, с выделенной частью для общих сборов, напоминало рабочее пространство в Нью-Йорке. В нем витал гул разговоров, запах кофе и сосредоточенной работы, звонили телефоны и шуршал бумагой принтер. Войдя, Кира окунулась в прошлое с такой яркостью и неожиданностью, что время отреагировало мгновенно. Лизнуло ладони, потянулось, как разомлевшая на солнце кошка, стало вязким и пластичным. Ласкалось к рукам, целовало пальцы. На мгновение её охватило ощущение всемогущества. Потом прибило головокружением и, оседая на пол, Кира успела подумать, что не так собиралась начать знакомство с чикагскими федералами. Выругался Рейф. Подхватил её за мгновение до встречи с полом и неласково встряхнул.

— Знаешь, твоя новая привычка отплывать без предупреждений меня очень бесит, — сообщил он.

— Сама в восторге, — язык слушался неважно.

Звуки были ватные, приглушенные. Кира не сразу поняла, что это в помещении стало тише.

— Что ж, войти вы умеете, — ехидно-скептический женский голос звучал слева и сверху.

Кира повернулась, всё ещё поддерживаемая Рейфом, и уперлась взглядом в эффектный бюст, обтянутый темной водолазкой. Чуть выше на груди висел простой серебряный медальон. Кира медленно ползла взглядом по женщине и наконец добралась до лица. Оно выражало одновременно недовольство, скепсис и интерес. Губы с трудом удерживали нейтральную линию, им явно хотелось сложиться в ехидную ухмылку, но дама держалась. Ее голубые глаза по холодности составляли здоровую конкуренцию арктическому образу Дугласа. Вся она вызывала ассоциацию с терминатором Т1000. Кира готова была побиться об заклад, что тетка может одной рукой мочить преступность, а другой паковать детям ланчи в школу.

— Директор Чикагского отделения Диана Спенсер, — представилась дама.

Кира изумленно моргнула. Меньше всего этот грудастый закон и порядок походил на покойную принцессу. Пока она формулировала вопрос, тетка продолжила:

— Замдиректора Дуглас дал вам хорошую рекомендацию, поэтому вы здесь, но сразу хочу предупредить — никакой самодеятельности не будет. Мы в Чикаго, а не в Нью-Йорке, мисс Колева.

— Я помню, — прожевала Кира, покрываясь изморозью от дружелюбной встречи.

— Доктор Нельсон, видимо, скоро за вами явится, так что не будем тянуть с церемониями, — Спенсер махнула на отделенный глухой перегородкой кабинет.

— Пиявка! — полный невыразимой саркастической радости баритон облетел весь опен-спейс.

— Холл, — хором одернули маршала Дуглас и Спенсер.

— Да я просто рад её видеть! — возопил маршал и в подтверждение своих слов сгреб Киру в охапку, крепко обнимая. — Привет, мелкая.

Сцена отдавала сентиментальной мелодрамой. Градус заинтересованности происходящим повышался. Всё больше сотрудников норовили прогуляться к принтеру и посмотреть на звезду этого серого дня.

— Задушишь, — сказала Кира в могучую грудь маршала.

— Не, ты живучая, — отшутился Холл, но выпустил.

Кабинет Дианы Спенсер подходил женщине, носящей это имя, не больше, чем само имя, а Кире — королевская тиара. Она с мимолетной улыбкой вспомнила, как однажды Арина и Софи час развлекались, примеряя на неё многочисленные произведения ювелирного искусства из коллекции Софи в попытке подобрать что-то действительно подходящее.

— Итак, — вернул её на землю леденящий душу голос терминаторши, — ввиду обстоятельств и вашего опыта работы с бюро было решено собрать прежнюю команду, по возможности. Агент Палий участвует удаленно, при необходимости вызовем.

— А где Эшли? — осторожно поинтересовалась Кира, глядя, как рассаживаются по привычной схеме её бывшие коллеги.

— Подъедет после заката.

Перейти на страницу:

Все книги серии По личным мотивам

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже