Спокойная констатация факта объяснение дала минимальное, но при этом исчерпывающее. Лица присутствующих, мгновенно вспыхнувшие пестрым эмоциональным набором, дорисовали недостающие части картинки. Кира переосмыслила эпизод из неслучившегося и нервную реакцию Рейфа на её вопрос об Эшли. Сев между ним и Дугласом, Кира изобразила вежливое ожидание. Спенсер жестом опытного бармена толкнула к ней по столу папку с документами.

— Стандартный набор соглашений. Подпишите, чтобы мы могли приступить.

Вопрос «можно ли почитать» рвался с языка, но Кира его проглотила. Буквы танцевали сальсу, мелкий шрифт напоминал клинопись. Она хмурилась, щурилась и вскоре, плюнув, подписала всё, не читая.

— Итак, первый вопрос, который всех нас очень интересует, — как вы оказались в США?

Кира погладила ручку пальцами, прикидывая, как бы перехватить инициативу в этом разговоре, напоминавшем ей набор приказов и будившем мерзкие воспоминания.

— На самом деле всех интересует список трупов, — сухо сказала она, копируя тон Йордана.

— С ним как раз всё прозрачно. — не согласилась Спенсер. — Личности установлены, биографии проверены, насколько это возможно, разумеется. Выводы по нему очевидны, в отличие от вашей роли. Где вы находились в феврале?

Кира наморщила лоб, имитируя напряженную работу памяти. Оговорка об ограниченных возможностях в проверке биографий могла означать и закрытую информацию, тогда речь шла о военных, и недоступную. В этом случае речь шла о вампирах, возрастом старше США и, следовательно, европейцах.

— В Венгрии.

Рейф после этих слов сделался мрачнее, Дуглас прохладнее. Среди собравшихся только Холл мужественно давился улыбкой, словно знал секрет, который не знают, но очень хотят узнать все остальные. Кира подозревала, что у него уже есть ответ на один из вопросов, но с командой он ещё не поделился.

— Где именно в Венгрии?

— От даты зависит, я не смогу сказать точно без доступа к ежедневнику. Его у меня пока нет.

— А в сентябре? — Спенсер совершенно точно её допрашивала и делала это без бумажных подсказок, а значит, успела изучить материалы.

— В Амстердаме.

— Это была личная или деловая поездка?

— И то, и то. Сопровождала Арину Болгарскую по делам Ассамблеи, потом по старым подругам и культурным мероприятиям, — скривилась Кира, вспомнив эпическое полотно «Конец традиций», на котором были изображены ряды печально повисших членов.

— Не любите выставки? — заметив гримаску, спросила Спенсер, и Кира умилилась.

Техника допроса «я знаю ответы на свои вопросы, но хочу послушать твое вранье» была ей отлично знакома. Она сама практиковала её, от нечего делать приставая с расспросами к вампирам, которых отвозила в Венгрию.

— Не всё, что вставлено в раму и повешено на стену галереи, можно считать искусством.

— Хорошо разбираетесь в художественных произведениях?

— Плохо.

— А ваша спутница?

Кира отвлеклась от игры с ручкой и уставилась в глаза-льдинки.

— Мне уже пора использовать право на адвоката?

Дуглас тихонько фыркнул.

— Разве я вас в чем-то обвиняю? — вопросительный тон был начисто лишен удивления, выражение строгой сосредоточенности на лице Спенсер не дрогнуло.

— Вы до бюро случайно в армии не служили?

— Вы не ответили на вопрос.

— Вы тоже.

— Разве я должна отвечать на ваши вопросы?

— А я на ваши?

— Мне предъявить обвинения?

— В любопытстве? — Кира нежно улыбнулась, встала со стула и потопала к двери.

— Мисс Колева, я вас предупреждала, что никакой самодеятельности не будет. Ваша задача предоставить бюро максимум информации, которой владеете. Наша — всё остальное.

— Желаю успехов. Снимать биографии европейских вампиров дело нелегкое. Ой, минутку, — Кира изобразила удивление. — Юрисдикция ФБР ведь не простирается за пределы США?

— Вы слышали про Интерпол?

— Кто сказал, что убитые вампиры преступники?

— С чего вы взяли, что они убиты?

— Ошиблась?

Спенсер впервые проявилась эмоционально. Слегка поджала губы и нахмурилась, Взяла ручку и принялась водить ею по бумаге, будто что-то писала, но Кира видела, что следов на листе не остается. Тетка напряженно думала, просчитывая ходы.

— Вы подписали соглашения.

— Обратитесь в суд. Европейский. По правам человека.

— Вы находитесь в Иллинойсе.

— Слушай, Спенсер, мой переговорный диапазон ограничен. Я не люблю, когда на меня давят и пытаются пристроиться сверху, чтоб поиметь. Давай я просто двину тебе в морду, мы на этом закончим выяснять, у кого больше, и перейдем к делу?

— Она может, — хохотнул Холл. — Мне двинула.

Рейф ощупал её взглядом-рентгеном явно оценивая шансы в грядущей иерархической битве. Лицо директора Спенсер выражало богатую эмоциональную палитру — от изумления до легкого намека на уважение.

— Вижу, ты не преувеличивал. — Она бросила взгляд на Дугласа, тщательно скрывающего улыбку. — Подчиняться не любит.

— Я сказал: «Не будет», — он всё-таки улыбнулся.

— Попробуем ещё раз? — обратилась Спенсер к Кире.

Перейти на страницу:

Все книги серии По личным мотивам

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже