Ростопчук. Иван, давай такты. Не спеши.
Иван. Не выдумывать нельзя: у меня голова такая — не пустая!
Череватов
Варвара. Разрешите присутствовать, товарищ генерал-лейтенант?
Череватов. Какой генерал-лейтенант, кто это, где он?
Наташа. Дядя, это вы!
Череватов. Кто — я?
Ах, вот он кто генерал-лейтенант!
Климчицкий. А вы действуйте по положению, Дмитрий Федорович, — в уставе есть свои пункты.
Череватов. Да, кстати, Александр Иванович, дайте мне почитать хоть раз этот самый устав… Еще вот что, чтобы не забыть — это моя племянница Наташа; одна из семерых моих племянниц, а остальных шестерых я не взял с собой. Но это норма, бывает и больше: пламя семени!
Что же вы остановились все? Танцуйте как следует. Я тоже приму участие в этом телесном торжестве.
Климчицкий
Череватов. Необходимо, категорически полезно, я как врач приказываю вам неустанно веселиться.
Климчицкий. А может, не надо больше?
Череватов. Ну, тогда давайте пьянствовать, закусывать, но чем-нибудь надо непрерывно заниматься.
Климчицкий. Не надо.
Череватов. А кто здесь генерал-лейтенант и кто генерал-майор? Это я к вам обращаюсь, Александр Иванович!
Климчицкий
Любовь. Я тоже поеду с вами на войну.
Какие у вас руки холодные — я чувствую их через кофточку. Как бы я хотела их согреть своим дыханием.
Климчицкий. Она уже никогда не будет танцевать со мной.
Любовь. А кто ее хоронил? У нее могилы нету!
Климчицкий. У кого могилы нет?
Любовь. А зачем вам надо помнить мертвых? Надо забыть. Я ведь, например, совсем живая, война кончится — я опять пополнею, раньше я хорошенькая была и опять такой буду!.. Чего же вам надо еще, Александр Иванович, товарищ генерал-майор?
Климчицкий. Оставьте меня, Любовь Кирилловна. Я больше не могу. Адъютант! Прекратить музыку!