— Ну как? — говорит Несбит, укладывая ломтик бекона меж двух поджаренных тостов и с аппетитом вгрызаясь в сандвич. — Обаму показать можешь?

Габриэль театрально вздыхает.

— Вечная проблема с моим Даром. Все считают меня чем-то вроде дрессированной обезьяны. «Покажи Обаму». «Покажи Мерилин Монро». «Как бы мне хотелось увидеть принцессу Диану», «Гитлера», «Кейни Уэст», — если бы я еще знал, кто это. — Жалуясь, он не перестает широко улыбаться.

Мы сидим за обеденным столом. Он до того длинный, что даже смешно. Несбит наготовил еды человек на двадцать. Яичница, бекон, сосиски, грибы, помидоры, какая-то рыба, овсянка, вареные яйца, рогалики, мед, а ветчины и сыра столько, что их можно считать метражом. Ван ест тост и запивает его кофе.

Тут меня осеняет.

— Но ведь они все фейны. Ты показывал их, но ни в кого из них не превратился, так?

— Ага.

— И ни в ком не застрял?

— Нет. Я застрял только в себе, когда сам превратился в фейна.

Ван объясняет:

— Становясь Обамой, Габриэль принимал лишь его внешний облик. Внутри он был по-прежнему Габриэлем. Он только примерял на себя личину фейна. Но стоило ему принять более радикальное решение — стать фейном изнутри — и он застрял. Слишком хорошо у него это получилось.

— Мой талант меня погубит.

— Да, Габриэль, твои способности достойны удивления; однако, прошу тебя, в данный момент воздержись от любых трансформаций. Мы еще не насладились твоим истинным обществом.

Несбит начинает убирать посуду. Нас разделяет стол, когда он вдруг говорит:

— А я все жду не дождусь, когда же превратится Натан. Хочу все-таки посмотреть, кем он станет: волком или дикой собакой.

— Может, хочешь провести со мной ночь, тогда и увидишь?

— Нет уж, спасибо, паренек, — отвечает он. — Предпочитаю готовить завтрак, а не быть им.

— Знаешь, Несбит, по-моему, я не стал бы тебя есть. Вряд ли ты вкусный. Жирноват.

— За меня не беспокойся, парень. Как только ты начнешь превращаться, я возьму пистолет и пристрелю тебя.

Я смотрю на него, но не успеваю придумать, что сказать в ответ, когда он продолжает:

— Да не волнуйся, не до смерти. Так, попугать чуток да дух из тебя вышибить ненадолго. Ты же быстро заживляешься, так какой тебе вред?

Судя по его голосу, он не шутит. Я шепчу Габриэлю:

— Видишь? Когда люди интересуются твоим Даром, они просят тебя показать Обаму; а в меня просто стреляют, а потом говорят: «Какой тебе вред?»

Ради Габриэля я пытаюсь обратить все в шутку. Надо не обращать внимания на Несбита, вот и все. Я знаю, что он просто заводит меня, но, протянув руку за хлебом, я вдруг вижу все шрамы и татуировку на ней, и мне хочется крикнуть Несбиту, что это больно, что каждыц шрам — а на моем теле их много — хотя и заживился быстро, но прежде причинил мне боль, и ни об одном из них я не могу сказать, что он прошел для меня без вреда.

Я встаю, отталкиваю стул и выхожу из комнаты со словами:

— Мы, кажется, собирались уезжать.

<p>БАРСЕЛОНА</p>

Мы сидим в машине, которая несется по подъездной дорожке к воротам с такой скоростью, что только гравий из-под колес летит. За рулем Несбит. Мы с Габриэлем на заднем сиденье.

Я говорю Ван:

— Вы собираетесь на встречу альянса, но сначала нам надо найти Анну-Лизу. Это важнее.

— Мы займемся обоими делами сразу. Нам надо найти дом Меркури. А Меркури доверила информацию о его местонахождении лишь очень немногим людям. Пайлот одна из них.

— Значит, мы едем к Пайлот? — спрашиваю я.

— Да, но ее тоже надо еще найти, — отвечает Ван. — В настоящее время она скрывается, причем делает это не хуже Меркури. Она сбежала из Женевы, как только там появились Охотники и Клей, и, по всей видимости, направилась в Испанию, но куда именно, я не знаю, а ведь это большая страна.

— Так что же делать?

— Поедем сначала к Иск, моей поставщице. Она сможет нам помочь.

— Поставщице чего?

— Всего, что только пожелает черная ведьминская душа. Ингредиентов для снадобий, информации, помощи. Пайлот тоже любит все самое лучшее, а все лучшее в Барселоне.

— А эта ваша встреча альянса, она тоже в Барселоне?

Ван затягивается сигаретой.

— Представь себе, такая вот удача.

Но, судя по ее серьезному и даже осунувшемуся липу, большой удачи в этом нет.

Мы едем до Барселоны, не останавливаясь — только раз меняем машину в пути да зажигаем ночной дым, чтобы не было так тошно после наступления темноты. Наутро мы уже паркуемся на стоянке большого и шумного торгового центра в Барселоне. Небритый Несбит выглядит хуже некуда, и я с удовольствием сообщаю ему об этом. Но он только бросает в ответ:

— Ты тоже хорош. — Мы все помятые и уставшие, кроме Ван, разумеется, которая свежа, как роза, — как, впрочем, и всегда. Габриэль тоже всегда красивый, даже когда помятый.

Несбит выныривает из машины, чтобы принести нам с Габриэлем по пицце. Нам двоим велено сидеть внутри и не высовывать носа, пока взрослые люди будут обсуждать свои дела.

Когда Несбит возвращается, Ван с отвращением смотрит на коробки с пиццей.

— К счастью, Иск очень гостеприимна. Уверена, что у нее о нас позаботятся. Она много путешествует, но летом обязательно выкраивает несколько недель на Барселону.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги