Страх делал ее приятное лицо похожим на маску.

– Д-да? – выговорила она, побледнев. – Что вам угодно, лейтенант?

Пожилые леди как по волшебству умолкли.

– Мне нужны учетные книги покойного, – не утруждая себя приветствием, объяснил Эллиот. – И ваша помощь тоже понадобится.

Мисс Харрисон кивнула.

– Да, конечно! Простите, миссис Макферсон, мисс Хауэр, мисс Кит, мистер Келли. Мы закрываемся.

Говорила она, как заводная кукла. И так же механически улыбалась.

Посетители нехотя ушли. Пожилые дамы оккупировали скамейку напротив и пытались через витрину рассмотреть, что происходит внутри.

Я покосилась на Эллиота.

– Лейтенант, – попросила я негромко, – а можно нам поработать вдвоем? У вас же, наверное, есть какие-то дела…

Он дернул уголком рта в слабом намеке на улыбку.

– Выставляете меня?

Мисс Харрисон побелела, а я поморщилась. Зачем он ее пугает?

– Всего лишь забочусь о вашем драгоценном времени, – ответила я сладко.

Эллиот чуть сдвинул брови, затем сдался:

– Вы правы, мисс Вудс. У меня масса срочных дел. Мисс Харрисон, оказывайте мисс Вудс любое содействие. Хорошо?

– Хорошо, – согласилась она с запинкой.

Эллиот коротко склонил голову, пообещал заехать через два часа и отбыл.

А я улыбнулась испуганной русоволосой девушке.

– Давайте начнем с чая, хорошо?

Она с облегчением кивнула…

За второй чашечкой чая мисс Харрисон немного пришла в себя.

– Простите, я, – она провела рукой по лбу, – последнее время совсем не в себе. Еще и работу никак не найду.

Я колупнула бочок пирожного. Хотелось чего-нибудь посущественнее. Позавтракать мы так и не успели, а уже минул час обеда.

Держусь только на кофе.

Я спросила доброжелательным тоном:

– Неужели вас уволят? Как же так, вы столько лет помогали мистеру Толботу…

Она всхлипнула и вытерла глаза, стараясь не размазать тушь.

– Простите. Это все… слишком!

– Понимаю. Мне вас так жаль! – посочувствовала я. – Но разве уже известно, кто наследник? Может, новый хозяин не захочет ничего менять? Раз аптеку не закрыли?

Полиция опечатала только личные комнаты убитого, а в торговом зале все оставалось по-прежнему.

– Захочет, – мисс Харрисон жадно глотнула чая. – Мистер Борден терпеть не может женщин и…

– Извините, – перебила я. – А кто такой мистер Борден? Родственник мистера Толбота? Блондин? Я могу с ним поговорить.

– Если бы, – мисс Харрисон безнадежно махнула рукой. – Он его… Нет, это… – она запнулась и прикусила губу. – Неправильно. Я имею в виду, сплетничать и…

– Мисс Харрисон, – я взяла ее холодную ладошку и проникновенно заглянула в глаза. – Сплетничать нехорошо, вы правы. Но разве хорошо, что убийца – на свободе?

– Ох! – она прижала свободную руку к накрашенным губам. Отвела взгляд. – Да, вы правы. Только это же никакого отношения не имеет!..

– Позвольте об этом судить полиции, – перебила я.

Она сглотнула.

– Ну ладно. Мистер Толбот и мистер Борден… У них были особенные отношения, понимаете?

– Не совсем, – осторожно призналась я.

Мисс Харрисон облизнула губы, опустила глаза и сказала шепотом:

– Очень, очень близкие отношения.

– О, – только и смогла выговорить я.

Надо было понять еще по тем розочкам!

– И я боюсь, – мисс Харрисон поежилась и взяла чашку как маленькая девочка, обеими руками.

Я встряхнулась. Обдумаю позже.

– Чего вы боитесь?

Она подняла глаза – темные озера, полные слез и страха.

– За что? – спросила беспомощно. – За что его? Он же ничего плохого не сделал!

Что можно ответить?

Только пообещать:

– Мы найдем того, кто это сделал. Поверьте мне.

– Верю, – она кивнула и решительно встала. – Вам – верю.

***

Когда в два часа в дверь заколотили (морзянкой – лейтенант верен себе), я с трудом разогнулась и помассировала кулаком поясницу.

– Мисс Вудс! – позвал лейтенант. – Открывайте.

Мисс Харрисон бросила на меня панический взгляд. Она с трудом балансировала на самой верхушке лестницы.

Я крикнула в ответ:

– Минутку!

И, прихватив свои записи, подошла к входу.

Повернула ключ, попыталась открыть… Без толку.

Дверь будто срослась со стеной.

За спиной что-то загрохотало. Надеюсь, это не мисс Харрисон загремела вниз?

Я обернулась.

Тихое ругательство, торопливый цокот каблучков, и мисс Харрисон влетела в зал аптеки.

На вид не пострадала, разве что пучок на затылке растрепался.

– Простите! – она попыталась перевести дыхание. – Я забыла. Забыла предупредить. Машинально включила и…

– Защита? – догадалась я.

Она кивнула.

– Я просто всегда включаю, когда закрываю аптеку, вот и… Не подумала даже!

Эллиот напомнил о себе нетерпеливым стуком.

Мисс Харрисон слегка побледнела и принялась торопливо чертить пальцем на дереве знак-ключ.

А я стояла, покусывая губы. Проверяла и перепроверяла.

Увы, не ошиблась.

Проклятье! Только этого не хватало.

– Значит, защиту вы активируете каждый вечер? – спросил лейтенант с порога.

Я подавила вздох. Сообразил.

– Ну… Да. – Она сглотнула. – А что?

Эллиот нахмурился и произнес вполголоса:

– Как же тогда вошел убийца?

Я пожала плечами и предположила:

– Толбот сам его впустил.

– Или защиту взломали. Это возможно?

И острый взгляд на меня.

– Да, – нехотя признала я. – Тут магия слабенькая. И не круглосуточная. Толбот явно экономил силы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Масти

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже