Два упрямых барана! Один намеренно выпячивает это "мы", прямо-таки заставляя подозревать неприличный контекст. Второй копается в наших с Эллиотом – ха-ха! – отношениях.

– Порознь, – пояснила я сухо. – Мистер Эллиот изволил за мной следить.

Брови Бишопа поднимались все выше.

– Зачем?

А в низком голосе – клянусь – клокотал затаенный смех. Надо мной? Над давним "другом"?

Эллиот уже открыл рот, но я успела первой:

– Паранойя.

– Разумная предосторожность, – поправил он, сцепив пальцы на колене.

– Я думал, вы партнеры, – блондин уже не скрывал ухмылку.

Брюнет передернул плечами:

– Осторожность не помешает.

– Доверяй, но проверяй? – хмыкнул Бишоп, почесал тяжеловесный подбородок и посерьезнел: – Так что случилось?

Эллиот выставил перед ним бутылку и коротко обрисовал ситуацию.

– От имени миссис Керрик, говоришь? – хрипловатый голос Бишопа сделался еще ниже, пробирая по нервам на каком-то глубинном, первобытном уровне.

Брюнет кивнул:

– Сможешь проверить? Не думаю, что это безобидная шутка, однако хотелось бы знать наверняка.

Бишоп свел брови на переносице. Посмотрел бутылку на просвет, ковырнул ногтем этикетку, взялся за пробку:

– Можно?

Эллиот молча кивнул.

Блондин вскрыл бутылку с аккуратностью, которую трудно было ожидать от его крупных рук. Понюхал осторожно, поспешно вернул пробку на место, смачно сплюнул и выругался.

– Позволь предположить, – Эллиот улыбался, но от этой улыбочки меня передернуло. – Черноголовник?

Я впилась ногтями в ладони. Очень хотелось процитировать парочку самых ядреных загибов Бишопа. Значит, какой-то… нехороший человек хотел с гарантией избавиться от колючки в своей заднице? Может, в другом случае я бы его даже поняла – Эллиот умеет кого угодно достать до печенок – но вот сваливать вину на меня…

– Он, – скупо подтвердил Бишоп, мрачный, как штормовое море. – Слушай, Эллиот, это не наши.

А меня посетила пугающая мысль. Уж не дело ли рук моей дорогой свекрови? Если она решила, что я, кхм, предала честь семьи, то… Такой изуверский план вполне в ее духе. Нет, вряд ли. О легендарном яде мне известно не так много, но я точно помню, что раздобыть его непросто. Хотя у миссис Коллинз пузырек-другой мог и заваляться. Впрочем, делиться подозрениями я не спешила. Потом чиркну записочку Бишопу, а лучше посоветуюсь со свекром.

– Кто же тогда? – осведомился Эллиот пугающе спокойно, сверля блондина яростным взглядом. – Черноголовник, знаешь ли, не на каждом шагу продают.

Он походил на взведенную мину – только тронь, и взорвется. Разнесет на куски полгорода.

– Я узнаю, – проронил Бишоп таким тоном, что на месте неведомого отравителя я бы застрелилась сама. Меньше мучиться. – По моим сведениям, эту дрянь не привозили в столицу уже года три как минимум.

– Проверь, – попросил Эллиот с нажимом и поднялся. – Мы же тем временем зайдем с другой стороны.

Опять "мы"?

– Удачи! – пожелал Бишоп негромко.

Эллиот лишь поморщился и вылетел прочь, стремительный, как шальная пуля.

***

Эллиот резко затормозил на крыльце, похлопывая себя по бедру перчаткой. Холодного ветра с дождем он как будто не замечал. Впрочем, ему не помешало бы охладиться, вон как сверкает глазами.

Я громко кашлянула. Брюнет полоснул разъяренным взглядом, и вопрос, как давно он знаком с мистером и миссис Бишоп, застрял у меня в горле. Вместо этого я попросила сухо:

– Мистер Эллиот, не надо больше так шутить. Ваши шуточки мне уже один раз вышли боком.

Бишоп – не Гарри. И если Бишоп скажет Алу, что между мной и Эллиотом что-то есть… Давнему другу Ал поверит.

Эллиот сжал губы.

– Договорились.

Надо же, и не будет перепалки? Я почти разочарована.

– Что вы собираетесь делать? – поинтересовалась я, помолчав.

Он дернул щекой и уставился вдаль.

– Мы, миссис Керрик, – поправил он глухо. – Мы. Или вы спустите убийце, что он воспользовался вашим именем?

Я отвела взгляд.

– Если вы так ставите вопрос…

– Именно, – Эллиот сунул перчатку обратно в карман и продолжил отрывисто: – План действий очевиден. Такой виски даже в столице не везде купишь. Вряд ли найдется хоть полудюжина магазинов.

– Вам не кажется, что это-то и странно? – я поежилась на ветру. – Зачем так привлекать внимание?

Он пожал плечами и объяснил ровно:

– Я мало пью. В моем положении это непозволительная слабость. Так что будь это что-то подешевле, я бы просто отправил бутылку на кухню.

– Значит… – я прикусила язык.

Застывшее лицо Эллиота говорило само за себя. Убийца неплохо осведомлен о его привычках, да и моим именем подписался не просто так. Скорее всего, это один из тех, кто сидел вчера с нами за поминальным столом. Ну, или какой-нибудь из лакеев поделился сведениями за щедрую мзду. Хотя я бы все-таки поставила на домочадцев. Интересно, это тот самый, "наш" убийца?

Кто из них? Если бы отравить пытались меня, то было бы все ясно. Секретарша! А так… Я подозревала тетушку. Она явно была не в себе от горя, и вполне способна на какой-нибудь театральный жест. Только где она умудрилась раздобыть черноголовник?

Ладно, Эллиот прав. Нужно проверить…

***

Это оказалось несложно. В телефонной книге нашлось всего четыре магазина, где продавался элитный алкоголь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Масти

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже