- Дети! Дети приехали! - раздалось заполошное, и из лавки выбежала пухленькая женщина в сером рабочем фартуке, о который она спешно вытирала руки. Вокруг румяного лица встречающей прыгали черные локоны, несколько вольно уложенные в небрежную прическу. Круглые карие глаза жадно осматривали братьев на предмет дорожных повреждений и срочной родственной реанимации. Повреждений не оказалось.

- Красавцы мои! - завопила миссис Томас и подпрыгнула, пытаясь одновременно обхватить обоих сыновей.

Те, явно привычные к таким объятиям, дружно сдвинулись и обняли низенькую маму.

- Боро! Дональд! Где вы? Мальчики вернулись! Вы посмотрите какие красивые, важные, - она с удовольствие охлопывала дорогой материал новых сюртуков, а волки в ответ горделиво приосанивались.

Из лавки вышли двое мужчин, чем-то неуловимо похожих на братьев. Один - более стройный и улыбчивый. Другой - громила с уже значительным пузиком, которое гордо и легко нес перед собой.

- Мам, папы, - сказал Гровер, - это наш приятель Лесли, обсуждаем с ним возможности бизнеса. А это Иви, девушка, за которой мы с Дюком ухаживаем, но она пока думает.

- Как ухаживаете? А мы не в курсе? - изумилась миссис Томас, но потом ее озадачило другое. - Как думает? Что тут думать?!

Она схватила ошарашенную Иви за локоть и потянула в дом,приговаривая:

- Чего думать-то? Ох, ты ж, худая какая, бледненькая. Поэтому и думаешь, сил-то на моих сыновей, поди, и нет совсем. Пойдем, я тебе, дорогая, нашу лавку покажу. Сразу думать перестанешь. Прямо мгновенно все решишь. Думает она! Мы ремонт заканчиваем, полочки развешиваем...

Дверь хлопнула, скрыв женщин внутри дома.

- Молодцы. Какую красавицу привезли, - довольно сказал отец-Томас покрупнее.

- Только бедра узкие, но - раскормим, - веско добавил второй. И оба одобрительно захлопали братьев по плечам.

- Эй, - сказал Дюк начинающему белеть от злости Лесли, - ты заметил подозрительных? Смотри, один еще остался и на нас глазеет.

Лис моргнул, приходя в себя и снова разворачиваясь в сторону странных наблюдателей.Старшие Томасы переглянулись и сообщили, что эта парочка околачивается там с утра. У соседей расспрашивали про единорога и старую лошадь. Волки, а здесь была основная улица расселения клана, оказались весьма удивлены темой интереса, не понимая о каком единороге вызнают странные гости. И только теперь стало понятно. Вот же он! А то они голову ломали, думали. Томасы развернулись и воззрились на толстенького важного пони с рогом.

- Да что тут думать? - сообщил Валик, пятясь задом в сторону лавки. - Прятать меня надо. И это... Есть у вас кастрюля? Хочу к поясу привязать. Срочно.

Озадаченно хмыкая отцы уверили единорога, что кастрюля для него найдется, и пригласили всех в дом.

- Посидим семейно, - радостно сказал худощавый Боро Томас, - там и тетка ваша приехала, давным-давно ее не видели. Может быть, помните, за лиса замуж выскочила и в город уехала, где вы новую лавку открыть хотели. Амбер Моррисон. О вас все расспрашивала. И лисом, приятелем вашим, интересовалась. Вот и свидитесь.

Помещение лавки было свежеотремонтировано и еще мало заполнено. На потолке висели лампы всех мастей, одна из стен сплошь завешена часами. Зато середина пустовала, явно готовясь к меблировке.

- Это наши старые бизнесы, еще клановые, - горделиво сообщил мистер Боро, -Семья поколениями занималась светом, начинали еще с продажи свечей. Мы с Дональдом дополнили бизнес часовым искусством. Следующий малый зал с нашей посудой, но места там скоро будет не хватать. У мальчиков большие планы, поэтому мы им освободили основной зал. Сыновья обещают, что новая партия будет тонкой, изысканной работы. Интересно посмотреть, что они там задумали.

- Центральная галерейная лавка? - Лесли с интересом оглядывался.

- Да, оптовики могут посмотреть весь товар и выбрать по вкусу, - Дюк подошел к беседующим. - Но первую партию специально задержим, наймем мастериц для росписи. Папы, наша Иви придумала замечательные рисунки, такую красоту будут сметать с полок.

- Хорошее дело, удачно вы познакомились, - степенно сказал практичный мистер Дональд, с удовольствием окидывая взглядом покрасневшую лису.

- Часы красивые, - авторитетно заметил Валентайн, - а где зал с посудой?

Старшие Томасы переглянулись. Лис отметил, что они постоянно смотрят друг на друга, словно ведут общение без слов, причем наполненное смыслами и даже напряженными диалогами. Многолетний братский тандем превратил их в нечто целостное, при этом сохраняя индивидуальность каждого. Просто маленькое волшебство в обычной семье.

- Посуда обычная, даже показывать не интересно. Зато у нас есть замечательная коллекция трав, супруга увлекается пряностями. Желаете глянуть?

- Травы? - единорог даже сделал шаг назад. - Никогда не увлекался. Меня знаете ли, даже воротит от трав. Пойду лучше часы ваши посмотрю.

И он гордо зацокал копытами, направляясь к дальней стене.

- Лесли! - лис ожидал встречи, но все равно вздрогнул.

Крупная темноволосая женщина в шелковом платье, натянутом барабаном на могучем теле, подплыла к нему, раскидывая руки для объятий.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Двуликих

Похожие книги