Она притопнула ногой, и все, как по команде, глянули вниз. Улица Святого Хастофа, как и все улицы Острова, была добросовестно вымощена булыжником.

— Что ж, — повторил Педдок уже менее уверенно, — по всей видимости, нам…

— Не стоит также забывать, что Вендр выходит углом на реку, — продолжала Винтер. — Значит, ваши линии будут на две трети длины проходить под водой. Впрочем, меня больше беспокоит другое. Говоря, что осаду нужно провести по всем правилам науки, вы, вероятно, имеете в виду метод Клейнворта?

— Д-думаю, да, — промямлил Педдок. — В свое время…

Его трактат предполагает сооружение ряда параллелей, призванных помочь осаждающим вплотную приблизиться к противнику, что в данном случае совершенно излишне, поскольку мы уже можем без помех подойти к самой стене. Более того, согласно Клейнворту, когда возведена последняя параллель, осаждающие должны установить на ней осадную батарею — и прежде, чем приступать к штурму, пробить брешь в стене. Правильно?

Педдок, загипнотизированный этой речью, лишь безмолвно кивнул.

— Вы взяли с собой осадную батарею? — Винтер оглянулась на Ореха. — Ты выше меня ростом. Видишь какие–нибудь пушки?

Великан наигранным жестом приставил ладонь козырьком к глазам и шутовски внимательно вгляделся в дальний берег по ту сторону моста.

— Моя подруга, — сухо проговорила Джейн, — деликатно намекает, что наше положение не совсем укладывается в учебники и трактаты.

Она повысила голос:

— А теперь слушайте все! Я хочу, чтобы вы усвоили одно: мне глубоко наплевать и на это, — Джейн тряхнула листком Декларации, — и иа ваши Генеральные штаты! Но, — и теперь она прямо взглянула на Расинию, — там держат моих друзей, и я намерена их вытащить. Хотите с этим помочь — помогайте. Что будет потом, уже ваше личное дело.

Наступила долгая пауза — а затем совет взорвался хором протестующих возгласов. В этом гаме Расиния встретилась взглядом с Кит и улыбнулась.

<p>Глава двенадцатая</p><p>Маркус</p>

— А по реке? — спросил Маркус.

— Я сегодня утром осмотрел пристань, — ответил Гифорт. Тон его не сулил ничего хорошего. — Там всего один небольшой причал и пара лодок.

— Сколько народу они могут вместить?

— Я бы сказал, по десятку каждая. Слишком мало.

— Для всех нас — безусловно. — Маркус помрачнел. — Следовало подумать об этом раньше. Мы могли бы послать людей на берег и собрать целую флотилию.

— Там нет места для флотилии, — возразил Гифорт. — Крепость строилась с расчетом на оборону со стороны реки. Большая часть стены примыкает к самой воде.

— А что… — Маркус запнулся, не желая произносить слово «мятежники». Мятежниками были бесноватые, жаждущие крови фанатики в Хандаре. «Эти… совсем другие». — Что бунтовщики? Не пытались перекрыть переправу?

— Они держат у того берега пару лодок, но пока только наблюдают за пристанью. Не думаю, что им по плечу помешать прорыву с оружием в руках. Хотя как только они сообразят, что мы хотим вывезти отсюда штатских…

Маркусу не было нужды объяснять, чем это закончится. Неуклюжие баржи, битком набитые яростно сопротивляющимися узниками, и десятки гребных лодок и рыбацких яликов, которые неотвратимо окружают их со всех сторон… Ничего хорошего.

— Как там таран?

— Думаю, будет готов с наступлением темноты, а может, и чуть раньше.

Полдень давно миновал. Это означало, что у Януса, регулярной армии или бог весть кого остается всего четыре–пять часов, чтобы прийти на помощь гарнизону Вендра. Как только толпа примется молотить по двери тараном, Маркусу неизбежно придется принимать нелегкое решение.

— Яйца Зверя, — пробормотал он и со стоном потер глаза.

«Когда же я спал в последний раз? Двадцать часов назад? Больше?»

— Ладно. Так или иначе, нам нужен запасной план. Я хочу, чтобы вы взяли пятнадцать человек и… это еще что за черт?

Маркуса на полуслове прервал треск дерева, смешанный с оглушительным металлическим звоном — словно от души ударили в гигантский гонг. За этим последовал поток многоголосой ругани.

— Не могу знать, сэр, — сказал вице–капитан, — но звук доносился с главной лестницы.

— Пойду взгляну, в чем дело.

Он наскоро дал Гифорту прочие указания, тот откозырял и поспешно вышел. Капитан не без труда выбрался из кресла, скривился от ноющей боли в ногах, изнуренных многочасовой беспокойной ходьбой. Натянув зеленый мундир — уже изрядно измятый и пропотевший, — он направился к лестнице осторожным, почти старческим шагом. Каменные полы крепости не щадили торопыг.

Шум доносился снизу, и Маркус начал спускаться по главной лестнице, пока не обнаружил, что та перекрыта кучкой взмокших от пота и охрипших от брани солдат в черных мундирах Конкордата. Оставив где–то свои кожаные шинели, они с видимым трудом волокли из–за поворота лестницы какую–то громоздкую штуковину. Один из солдат налегал на самодельные веревочные стропы, а прочие, пыхтя, пытались приподнять махину снизу. Парой ступенек выше за всей этой возней наблюдал Росс, судя по всему, чрезвычайно довольный собой.

— Капитан! — резко окликнул Маркус. — Что это вы тут творите?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги