— По команде будьте готовы выпустить ракеты, — капитан слегка повысил голос, чтобы его могли слышать все присутствующие. Сразу после взрыва — включайте гипердвигатель, попробуем сбежать отсюда…

«Молотоглав» и корабль-ядро разделяло буквально пять-семь километров, когда ракетные шахты крейсера изрыгнули поток ударных снарядов. Словно огромные дымные сигары, они вынырнули из своих гнезд и устремились в сторону беззащитной станции — визуально на поверхности корабля сепаратистов не было даже противометеоритных орудий. Что же, тем хуже для них.

Одновременная детонация дюжины снарядов — страшная вещь. Они буквально вывернули корабль противника наизнанку, превратив его в огромный огненно-осколочный дождь.

«Молотоглав» дернулся, когда о его носовую часть застучали многочисленные обломки.

— А вот теперь пора бежать, — довольно произнес Парк.

Крейсер тряхнуло. Затем еще несколько раз — противник раскрыл их проделку и теперь пытался хотя бы не позволить им скрыться.

— Генерал! — крикнул Парк, когда на экране состояния корабля появилась новая отметка о повреждениях. Все, о сенсорном кластере можно забыть. «Молотоглав» ослеп.

— Я уже, — девушка закончила ввод гиперпространственных координат, после чего, словно получив пинок под зад гигантской ногой, корабль устремился к звездам, избегая участи оказаться превращенным в горсть обломков.

Едва крейсер исчез, перейдя на гиперскорость, место, на котором он находился секунду назад, прорезали десятки турболазерных росчерков.

***

— Итак, — произнес я, обращая свой взор на стоящую с независимым видом мандалорианку. — Как обстоят дела на Западном фронте?

— Без перемен, — пожала плечами девушка. Затем, сообразив, что не в том месте она показывает свой гонор, продолжила. — Я завербовала всех указанных тобой джедаев, оставшихся на Корусанте. Всех отвезла на Тайтон.

— На самом деле меня больше всего интересует та бойня, которую вы устроили в Храме, — ледяной тон моего голоса словно отрезвил рыжеволосую, стряхнув с нее наваждение собственной непогрешимости. — Разве я ставил подобную задачу?

— Нет. Мы действовали по обстоятельствам, — повернув маску в сторону тогруты, я отметил, что девочка буквально пышет злостью. — Прошли по следам дуроса, и после взрыва его бомбы связали джедаев, обездвижили Бейна, ворвались в хранилище. Не наша беда, что тот оборотень решил скрыться через лаз в вентиляции. Он сумел снять защиту с внешних дверей — и тогда нас в процессе работы увидели все, кто находился в Архиве.

— Вы просто мясники! — будто маленькая хищница, приготовившаяся к атаке, тогрута сделала несколько шагов вперед. — Из-за вас погибли джедаи!

— Мелкая, — лениво произнесла Визла. — Мы — мандалорцы. Пускать джедаев на кровавый фарш — наш национальный вид спорта.

— Да как ты смеешь! — тогрута от негодования схватилась за мечи, но благоразумно не активировала их.

Дала мне возможность остановить весь этот балаган.

— На самом деле, мандалорцам есть за что мстить, — отрезвил я девочку. — Не много прошло времени с тех пор, когда джедаи провели Мандалорскую чистку, полностью уничтожив экосистему Мандалора и нескольких других планет.

— Это… не может быть правдой! — убежденно заявила Асока.

— И между тем, это так, маленькая пигалица, — заявила Шей. Глядя на смутившуюся тогруту, она продолжила. — Я доставила все голокроны и наемника на Закуул.

— Кэд Бейн? — Судьба наемника меня не очень-то интересовала, но он обладал некоторой информацией, которая пригодится.

— В казематах Цитадели, — пожала плечами мандалорианка. Естественно, она считала сохранение жизни дуроса ошибкой, но посвящать ее или любого другого своего подручного в свои планы я не собирался. — Немного помят, но жив.

— Превосходная работа, — девушка никак не отреагировала на похвалу. — Куэ'валь Дар?

— Прекратил работу на Республику, — отозвалась Визла. — Семьдесят человек на моей стороне. Некоторые предпочли отсидеться.

— Тем хуже для них, — заключил я. — Отправляйся на Мандалор. Необходимо решить вопрос с любыми конкурентами.

— Как два пальца о пермакрит, — хмыкнула мандалорианка. — Какие будут распоряжения насчет герцогини Крайз?

— О ней позаботятся, — услышав мое обещание, Асока вздрогнула. Что ж, привыкай, мелкая. В этом мире дипломатия ничего не решает.

Едва за спиной Факел закрылась дверь, Надия Грелл сделала шаг вперед. Преклонив колено, девушка протянула мне небольшой светящийся кубик. Подтянув его к себе Силой, я почувствовал слабое тепло, которое он источал. В противовес ситским хранилищам знаний, от контакта с которыми холод пронизывал до костей.

— Я активировала голокрон, имплантировав кайбер-кристалл, — пояснила девушка. — Мы располагаем всеми сведениями. Мне приступить к вербовке?

— Пока в этом нет необходимости.

И в самом деле, на кой черт в разгар войны изымать детей, пусть даже и особо чувствительных к Силе, из семей? Пока что учебная программа Академии на Тайтоне не готова пролить свет во столь юные умы.

— Как поживает генерал Лоатсом?

— Как и было приказано — лично проверил выживаемость спасательных капсул при их сбросе в гиперпространстве.

— Итог?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги