Чары приватности оставались вокруг столика, потому другие посетители не слышали разговоров. Но видели их. Именно это служило одной из причин, по которым Уильям корил себя за выбор места встречи, надеясь на невозможность магглорождённого пятикурсника аппарировать и вообще, действовать решительно. Именно в этот момент Уильям понял, что назначая встречу банально спроецировал свои собственные возможности в пятнадцать лет на этого парня, да ещё и с запасом, ведь нужно допускать большие возможности «оппонента». Спроецировал и понял, что сам бы даже будь посильнее и поталантливее, не смог бы прибыть сюда вовремя, будь он на месте Грейнджера. Ошибка, недостаток информации.

— При чём тут наша дочь? — слегка возмутился, пусть и наигранно, услышав подобное от жены. — Умная, послушная, никогда бы не стала действовать против нас.

— Эх, мужчины, — покачала головой София, — вы бываете такими умными, но порой, такие глупые. Стал бы парень, с которым встречается Дафна вопреки всем нашим запретам и мерам, даже находясь дома…

— Что?

— То, — она оставила без ответа изумлённый вопрос мужа. — Стал бы парень вообще разыгрывать свои карты именно таким образом, если бы подобного не желала Дафна?

— Откуда мне знать что там в голове этого магглорождённого? Может быть просто решил свою удаль показать.

— В нужное время, в нужном месте, при подходящих обстоятельствах? Уверена, перед разговором с нами, а может и намного раньше, он спросил у нашей дочки, как она видит разрешение этой конфликтной ситуации.

София наполнила бокал вином — всё равно сегодня не планируются встречи или визиты, а значит можно позволить себе бокальчик, который был бы лишним при иных обстоятельствах.

— И при чём тут всё это?

— Тебе, дорогой, следует почаще обращать свой взор внутрь семьи, а не только погрязать с головой в финансовых отчётах, — София поднесла бокал к губам, вдохнула аромат вина и сделала небольшой глоток, смакуя каждый оттенок вкуса. — Дафна и этот паренёк очень похожи в некоторых… поведенческих чертах.

— Глупость, — отмахнулся Уильям, хотя где-то в глубине души у него были схожие мысли.

— Ты и сам знаешь, что это так, — Софи словно бы знала о таких мыслях мужа, которые он сам ещё не осознал полностью. — Наша дочь уже давно, судя по всему, видит себя рядом с ним. Или его рядом с собой — не так важно. Да и доверяет ему немногим меньше, чем Пэнси, а этим даже мы с тобой похвастаться не можем.

— Допустим, — нехотя согласился Уильям, глядя на вход в ресторан.

— Вот и всё. Она доверила ему своё видение будущего, он взялся его осуществлять. Если бы она не видела перспектив, не в плане выгоды, а вообще, как и сам этот Грейнджер, они бы, при их уровне взаимной симпатии, уже бы не раз и не два встречали бы вместе рассвет.

Уильям, поняв посыл, как и положено любящему отцу, воспылал праведным гневом, хотя это почти никак не проявилось внешне. София вновь положила руку на сгиб локтя мужа, и продолжила мысль:

— Просто чтобы довести до логического апогея отношения раньше, чем это станет невозможным. Может быть ты не заметил, но они оба довольно сильны разумом. Судить о них, как об обычных непримечательных подростках, глупо хихикающих, обжимающихся по углам с поводом и без, или даже просто излишне романтизирующих каждое движение своего избранника… неприемлемо.

— Вот же… дети, — выдохнул Гринграсс. — А главное, умудряются ставить взрослых перед реально сложным выбором. Загоняют в тупик… И как, по-твоему, этот магглорождённый «воплощает в жизнь» видение нашей дочки?

— Хотя бы те же земли Ноттов. Я не думаю, что Грейнджер купил земли за полную стоимость, даже если у него есть деньги.

— Да откуда? Пусть даже у его родителей-магглов миллионы этих их фунтов, ты никак не конвертируешь их в галлеоны достаточно быстро — министерство постаралось с этими ограничениями по понятным причинам, навязав правила гоблинам. Но, допустим. В чём резон Делакуру отдавать земли за бесценок? Можно было поиграться с этим вопросом и решить с большой выгодой, пусть даже Нотты при поддержке Тёмного Лорда и начали давить на французика.

— Тебе стоит обратить внимание не на экономическую ситуацию в стране, а социальную, расстановку сил, новых игроков и откуда они берутся сугубо теоретически. Может быть я даже намекну тебе, но дома — любую защиту можно обойти, — София намекнула взглядом на чары приватности, заинтриговав мужа.

Уильям никогда не считал себя гением и допускал, что мог упустить что-то важное и даже не единожды. Правда, это допущение ничуть не поднимало ему настроение.

В дверях ресторана появился прекрасно знакомый чете Гринграсс волшебник, довольно широко известный целитель. Он тоже заприметил Уильяма и Софию, улыбнулся, и направился именно к ним, поправив свою лаймовую мантию работника Мунго.

— Гиппократ, — улыбнулся Уильям привставая и пожимая руку старому товарищу и другу семьи. — Никак, вырвался из рутины целительской, решил пообедать в приличном месте.

— Не в приличном месте, а приличной едой, Уильям, — улыбнулся Сметвик, пожав руку в ответ. — София…

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Похожие книги