Быстро вернувшись к шкафу, с полки которого взял книгу, вернул её на место и покинул библиотеку, раздумывая над тем, растить лук в горшке, или где-то снаружи? Оба варианта имеют свои плюсы и минусы, но самое сложное — создание тетивы. Может быть, стоит узнать у профессора Хагрида? Профессор из него, конечно, очень «не очень», но вот как знаток всякой живности он известен любому в Хогвартсе и в некоторой степени, даже авторитет. Ну, для тех, кто не посчитает постыдным признать опыт и мнение лесничего.

Но мои размышления были беспощадно прерваны.

— Гектор, постой!

Обернувшись на голос, я увидел спешно догоняющую меня Гермиону, державшую на руках рыжего кота.

— Привет, Миона. Милый котик.

— Да, привет, спасибо, — выдохнула она, поравнявшись со мной. — Я хотела с тобой поговорить.

— О, говори. Я иду на обед. Ты со мной?

— Да.

Гермионе потребовалось пройти несколько шагов, чтобы собраться с духом, или набраться смелости, или что она там делала. Но вот кот её был забавен и вызывал умиление своей агрессивной персидской мордой и густой рыжей шерстью.

— Гектор, я всё понимаю… — начала Гермиона, поглаживая рукой прижатого к груди кота. — Но квиддич — чертовски опасный вид спорта. Ты подумал о том, как после всех этих лет, отнесутся родители к такой затее? Как они будут волноваться…

— Нормально отнесутся, — пожал я плечами. — Я им написал о своём участии в команде. Беспокоятся о том, смогут ли вылечить мои травмы, если я их получу.

— Какой ужас… Ты написал родителям о квиддиче? И о рисках? — Гермиона бы встала как вкопанная, не желай идти бок обок со мной. — Так нельзя…

— А другу твоему Гарри можно?

— Это другое.

— Потому что он сирота и волноваться о нём некому?

— Гектор Грейнджер! — Гермиона застыла на месте, тряхнув шевелюрой непослушных волос, глядя на меня до ужаса серьёзным взглядом. — Это всё неправильно. Ты только-только выздоровел, а уже подвергаешь себя опасности, летая на метле и играя в квиддич. И что это вообще за метла? Она явно не лицензирована министерством, а значит может быть опасной, и вообще, незаконной.

Взял её под локоток и повёл дальше, к Большому Залу, а по пути уже начали попадаться другие ученики.

— Твоя манера проявлять беспокойство, сестрёнка, просто ужасает, — на моё лицо сама по себе налезла ухмылка.

— Ничего не ужасает.

— На тебя даже твой кот смотрит с укором.

— Нет такого, правда, Живоглотик? — Гермиона посмотрела на кота в своих объятиях, но тот сделал максимально высокомерную мордочку. Хотя, справедливости ради, у персов и подобных им, мордочки всегда такие.

— Если бы я не помнил тебя с раннего детства, то ответил бы тебе очень резко на подобную критику. Я мог выдвинуть встречные обвинения в беспечности, ведь с моим появлением ученики в гостиной тихонько обсуждали многое.

— Например?

— Например: «Это брат той Грейнджер, что на первом курсе решила самостоятельно победить горного тролля?».

— Но это неправда! — возмутилась Гермиона.

— Но что-то подобное было, да? Но не важно. Я абсолютно здоров и несмотря на почти ушедшую лёгкую худобу, хорошо подготовлен к физическим нагрузкам. Можем сходить к мадам Помфри, и она подтвердит мои слова. Метла лицензирована и легальна, но ещё не вышла на рынки Англии, и не выйдет в ближайший год. Я на ней летаю в качестве рекламной акции, показывая её качества.

— Послушай, Миона. Буду честен. Мне не нравятся твои друзья в лице Поттера и Уизли, но это твои друзья, твои интересы и твои увлечения. Правильно или неправильно — вопросы субъективные, и не мне судить. Так можно ли надеяться, что и ты не будешь судить меня? Это наш выбор, и даже если он неправильный, ни ты, ни я не извлечём из него опыт, если не сможем следовать этому выбору. Следовать и набивать свои собственные шишки на этом пути.

— Но квиддич всё равно очень опасен.

— Возможности магической медицины поражают, сама знаешь. Поле же зачаровано от действительно страшных травм, а всё остальное лечится за сутки-двое. Я скорее на наших двигающихся лестницах с исчезающими ступеньками сверну себе шею, чем на матче.

— А ведь я и не задумывалась о лестницах, — Гермиона погрузилась в свои мысли, а её кот задрал голову, как-то даже обеспокоенно глядя в её глаза.

— Не беспокойся, — я приобнял это кудрявое недоразумение. — Младший брат совсем не собирается доставлять тебе хлопот и тебе не придётся разгребать за мной кучу проблем. Твой брат довольно разумен.

— Но… И это вот тоже. Не укладывается в голове… Как?

— Мне-то откуда знать? Я, так-то, тоже в курсе, что такого быть не должно. Привет, Сьюзен, — махнул я рукой рыжей девочке, спустившейся с лестницы на пролёте, который мы проходили.

— Привет, Гектор… Гермиона, — на имени сестры она притормозила, но быстро «наверстала» упущенное, и пошла дальше, опережая нас.

— Не стоит переживать обо мне, — вновь сказал я. — И я не собираюсь вмешиваться в твою увлекательную волшебную жизнь.

Мы дошли до большого зала, и только в его дверях Гермиона учтиво высвободила свою руку.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги