Миг, и мы уже двигаемся к другим чемпионам — МакГонагалл заранее, заблаговременно разъяснила нам, да и всем, не только список танцев, но и очерёдность того, кто, куда, когда и как заходит, где стоит и прочий регламент.

Мы подошли к Краму с Гермионой, которые уже обменялись любезностями с Седриком и Чжоу Чанг, надевшей светлое платье с элементами китайского стиля, что неудивительно.

— Гермиона, сестрёнка, — улыбнулся я этой хитрой особе, что всё держала в секрете. — Неожиданно.

— Извини, что не говорила, — повинилась она, но улыбалась, пусть и несколько напряженно.

— Виктор, — я протянул руку болгарину и тот пожал в ответ.

Разумеется, я не упустил возможность проявить себя несколько грубо, но брат я, или не брат? Сжав руку посильнее, добился того, что Крам ответил тем же. Вот только я намного сильнее.

— Обидишь Гермиону — уедешь домой в спичечном коробке, — я продолжал мило, а главное, абсолютно естественно улыбаться.

— Не сомневаюсь, — кивнул он, а уголок губ лишь слегка дрогнул, полагаю, от боли.

— Гектор! — тихо возмутилась Гермиона.

— Ха-ха-ха, — посмеивался Седрик. — Никому не даёшь спуску, да?

— Ну а как иначе? — отпустив руку Крама, повёл ею в сторону. — Семья — она одна.

— Я и сама могу постоять за себя, — поставила всех в известность Гермиона.

— Молодец. А я добавлю, если придётся.

Вообще, мы не стояли особняком. Вокруг нас так же были другие ученики со своими парами — никто не запрещал находиться рядом. Но вот нельзя отрицать того, что мы были этаким центром внимания, ведь так или иначе, но все либо украдкой, либо буквально в лоб рассматривали нас, обсуждали, оценивали. Ладно, не все, но большинство. Не могли не проявить себя и слизеринцы, ведь им просто жизненно необходимо быть этаким светским центром внимания. И вот если старшие ребята уже усмирили свои подростковые стремления и организовывали свои межфакультетские кружки по интересам, то вот мои однокурсники были пока ещё довольно импульсивны, а потому двигались группкой в нашем направлении. Не прямо к нам, но что бы встать рядом, вплотную.

Драко и Пэнси с нескрываемым удивлением смотрели на Гермиону и Крама — эта пара, кстати, сразу стала сенсацией. Ух и будут же мурыжить эту тему местные СМИ — так просто не отстанут. Крэбб с Гойлом проявляли феноменальный пофигизм, ну а остальные — вежливый интерес. А вот что меня позабавило, так это то, что Дафна тащила Тео чуть ли не на буксире. Это было не очень очевидно, но нужно было только приглядеться. А уж когда их пара встала буквально в полуметре от меня и Делакур, то это вообще было просто… отлично, иначе и не скажешь!

Дело в том, что Дафна надела платье в тех же тонах, что и я, только наоборот. Если у меня оттенки шли от чёрного к синему, где тёмно-тёмно-синий был основой костюма, то у Дафны — синяя основа платья, а различные декоративные элементы уходили в тёмно-синий. Накидка-мантия же была почти чёрной, отлично подчёркивая цвет волос. Особенно это всё было заметно, учитывая зелёные оттенки костюма Нотта. Разумеется, это многие заметили, особенно чемпионы, а Делакур так и вовсе давила улыбку.

— Мисс Гринграсс, — улыбнулся я девушке. — Мистер Нотт. Необычное сочетание, должен сказать. Но выглядите прекрасно. Радуете глаз, можно сказать.

— Грейнджер-р, — недовольно кивнул Нотт, а Дафна улыбнулась.

Разговоры начали стихать — появилась МакГонагалл. Её мантия была довольно интересна тем, что тканью служила красная шотландка. Декан Гриффиндора начала повторно разъяснять, кто, куда и как пойдёт, а я же чуть склонился над ухом Делакур.

— Меня удивляет ваша реакция на мисс Гринграсс.

— Месье Грейнджер, — улыбнулась Флёр, тихим голосом, чтобы никто не слышал, отвечая на незаданный вопрос. — Я же не глупая девочка и всё понимаю. Некоторых достаточно пригласить на бал, чтобы они расписали будущее на ближайшие пятьдесят лет, семью, детей, внуков. Мне более чем достаточно того, что я смогу танцевать и наслаждаться мероприятием в компании волшебника, не пускающего слюни от одного факта присутствия рядом. Поверьте, месье Грейнджер, в моём случае это уже очень и очень много.

— Спасибо, наверное. И я рад, что у нас не будет недопонимания.

Как-то незаметно для меня МакГонагалл проводила нас всех по прямому коридору до дверей Большого Зала, а я только сейчас понял, насколько этот коридор от холла действительно широк — толпа учеников без всяких проблем шла по нему довольно беспорядочным потоком.

Двери большого Зала открылись, МакГонагалл начала запускать другие пары, а нам, чемпионским парам, предстоит зайти в последнюю очередь. Ну что же, начнём светский раут. Интересно, сколько проблем нам принесёт сегодняшний вечер?

***

Большой Зал в этот вечер буквально сиял, окончательно став тем, во что его превращали преподаватели Хогвартса — ледяной дворец аж с несколькими голубыми елями, украшенными так, словно из заснеженного леса их никто и не забирал, так, игрушки развесил, не сбивая снег, и всё.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги