Не знаю, сколько прошло времени, но девушки уже успели закончить свои дела, сходить куда-то в дом, оставив нас в зале, вернуться с едой, съесть еду, снова уйти, переодеться и вновь вернуться с едой и книгами, которые теперь уже читали вместе, сидя на диване и о чём-то хихикая. Сметвик уже к этому времени буквально засыпался различными бумагами и пометками, выглядел немного уставшим, но довольным.

— Так, мистер Грейнджер, — Сметвик быстренько собрал бумаги и положил в папку. — Пойдёмте колдовать.

Эти слова, а точнее то, что Сметвик встал с кресла и направился вместе со мной в другой угол просторного каменного зала, вынудили Дафну и Пэнси оторваться от чтения и с любопытством посмотреть, что же мы такое сейчас будем делать.

— Куда же они их засунули, — бормотал Сметвик, обводя внимательным взглядом зал.

— Нам что-то нужно?

— Манекены, — не глядя на меня ответил Сметвик. — Не на живых же я буду применять заклинания?

— Вы? Я думал, что проверяем меня.

— Не стоит без богатого опыта в защите себя и своего разума применять Тёмную Магию лишний раз.

— Мой разум защищён, если это важно.

— Так ли это? — Сметвик всё-таки повернулся ко мне и взглянул с улыбкой и почти незаметным прищуром.

— У меня есть основания так полагать.

— Дело ваше, — пожал он плечами. — Но я бы всё-таки предпочёл адекватного ученика. Вот когда я смогу сам точно сказать, что ваш разум защищён, тогда и будете смело применять.

— Справедливо.

— Ага, вспомнил!

Сметвик бодро направился к одной из стен зала, постучал палочкой по парочке больших камней, открывая тем самым нишу с манекенами. Там были манекены как на колёсиках, бодрые и подвижные, чем-то напоминающие парочку Хогвартских, так и стационарные, неподвижные, и больше похожие на брёвна с мишенями. Вот их Сметвик и вытащил из ниши магией, поставив буквально через пару метров, у стены.

— Итак, мистер Грейнджер. Теорию вы знаете, но мне хотелось бы понять, можете ли вы эту теорию обратить в понимание, когда видите заклинание или его эффект.

— К чему всё это?

— Мне просто нужно понять реальные границы скорости вашего мышления, границы вашей чувствительности и понимания магии. Дуэль с мистером Ноттом была довольно показательна, но мне нужно понять больше. Поймите правильно, у меня совершенно нет желания ввязываться в долгое-долгое обучение вас или кого-то ещё. Тем более, вы ещё учитесь в Хогвартсе. Мне нужно понять, сможем ли мы с вами составить хорошую программу обучения, и насколько это будет напряжно лично для меня.

Сметвик украдкой глянул на Дафну.

— Я, разумеется, заинтересован в хорошем образовании для вас. Но в своём спокойствии и размеренной жизни я заинтересован не меньше.

— Действительно, никому не хочется лишний раз напрягаться.

— Вот-вот, мистер Грейнджер. Итак, начинаем.

Тут всё было просто для меня. Сметвик наколдовал вокруг своей головы чары приватности, чтобы я не мог слышать вербальные формулы. Свою руку с палочкой он окутал какими-то сложными и долгими в наложении чарами, не дающими увидеть движения палочкой. Это было бы полезно в бою, не слетай эффект после одного заклинания. Да и лично я может и не видел движений, но ощущал их. Ну я и называл заклинания и описывал их механизм действия — манекен-то оказался защищённым, сам почти не изменялся под действием магии, лишь удерживал проклятье или чары на себе, а потом всё исчезало. Очередная «уникальная» работа, не иначе.

Вообще, Сметвик не создавал ни одного заклинания или проклятья, о котором бы не спрашивал во время «сдачи» теории. Только та магия, теоретические знания которой я показал. Логично, на самом деле, ведь этот полноватый целитель хотел понять, как хорошо я могу использовать собственные знания.

Одно за другим заклинания отправлялись в манекен, подвергая его немыслимым пыткам и нанося страшные увечья… Шутка. Ничего такого не было. Манекен почти не менялся под воздействием заклинаний, хотя будь на их месте живой человек, ну или не очень живой, досталось бы ему по первое число. Я в свою очередь вполне успешно всё распознавал и рассказывал Сметвику о применённых им заклинаниях.

— Что же, очень недурно, мистер Грейнджер, — подвёл итог Сметвик, явно уставший как морально, так и физически.

— Спасибо, сэр.

— Фу-х, — целитель вытащил платочек из внутреннего кармана мантии и промокнул им пот на лбу. — Изматывающее это занятие, скажу я вам, безопасно тёмную магию использовать.

— Зависит от метода обеспечения собственной безопасности, полагаю.

— О, мистер Грейнджер, с вашей мозговой активностью и волей вам не составит труда защищаться. Но не все могут похвастать подобным.

— Похоже на то.

— Так-с… — Сметвик решил не делать заметки в уме, взмахом палочки призывая пару листов и перо, прямо в воздухе начав что-то записывать. — Могу сказать, что вы ни разу не ошиблись даже в мелочах. Проводить проверку практических навыков по химерологии — довольно сложно. Но, я уверен, что вы бы справились с базовыми техниками совмещения тканей живых существ, замещению и прочее. По крайней мере, быстро бы нашли верный путь. Теорию-то вы подтвердили.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги