– Посмотрите на морду, – Максанс поднял указательный палец. – Такие же ожоги, как у тебя, черпий.

– Хотите сказать, что с неё тоже взяли слепок?

– Скорее, наоборот. Перенесли слепок. Это первый «хамелеон», – ошарашил выводом Брюмо.

– Ничего не пойму, – Артур потряс головой. – Получается, что горбун привил обезьяне человеческое сознание?

– Именно. После успешного эксперимента он стал применять метод на людях. Так и получились псевдосвященники – самозванцы, способные обмануть благословлённые урны.

Снаружи послышались звуки возни.

– Дождались. Старый изувер вернулся. Уходим.

– Разрешите? – Артур кивнул на торчащую рукоятку.

– Пожалуйста! – Максанс оттянул полу рясы в сторону.

Черпий выхватил молот и коротко замахнувшись, сбил с клетки замок. Дверца распахнулась. Макака спружинила с места и уселась на плечо освободителя, обернув облезлый хвост вокруг его шеи. Артур ощутил прикосновение божественных нитей.

– Кто ты такая?!

– В ней ужилось два сознания: собственное и привитое. Оно и проявляет свойственные человеку манеры поведения.

– Мартышка пронизана божественными нитями. Подсознательно или нет, но она управляет ими.

– Неудивительно. Слепок-то снят с церковника. Обезьяна чувствует глубину твоей веры, черпий, поэтому и выбрала тебя, – Максанс сунул молот за пояс. – Пора уходить. На утёсе друидов становится слишком многолюдно. Епископ, провернёте пару фокусов?

– Что от меня требуется?

По замыслу пресвитера, епископу следовало устроить ловушку со сколопендрами. Пока те будут разбираться с ненавистными людишками, отряд диверсантов покинет лабораторию через второй выход.

Брюмо, Джоуб и Артур вытащили колбу в зал с подвешенным симбиотом и установили её напротив входной двери. Сами укрылись в помещении с клетками и стали выжидать подходящего момента.

Когда дверь с шумом распахнулась и в проёме появились помощники губернатора, епископ взял колбу на мушку и спустил курок.

Громко лопнуло стекло. Освободившиеся сколопендры брызнули в воздух облаком хитиновых микроигл. Удивлённые возгласы сменились воплями боли и ужаса. Застигнутые врасплох люди вступили в неравный бой с изголодавшимися хищниками.

В пылу схватки никто не обратил внимания на удаляющиеся от лаборатории тени.

<p><strong>Глава 25 Лучший кандидат для костра</strong></p>

Артур прислонился к постовой будке и медленно сполз на бордюр. Ноги гудели, словно на них накинули сто фунтов груза, а рёбра щемило от недостатка воздуха. В висках яростно отбивала барабанная дробь. Черпий с трудом выровнил дыхание и еле слышно свистнул.

Из кустов осторожно выглянула мартышка. Поведя носом по ветру и не обнаружив опасности, шустро выскочила на брусчатку. Добравшись до хозяина в два прыжка, уселась рядом и принялась очищать хвост от налипших колючек.

Чуть левее, из зарослей ивняка вывалился Джо Ларсен. Он тяжело переставлял ноги и почти ничего не видел. После укуса дикой осы щека и переносица торговца сильно опухли. Епископ подлечил напарника урной и почти снял зуд, но успевшее раздуться лицо, так и осталось перекошенным.

Последними на открытую площадку вышли Брюмо, Матильда и Максанс, всю дорогу удерживающий Рябого на поводке.

Объявись сейчас случайный прохожий, он бы наверняка сразу побежал к полицейской будке. Отряд голодранцев походил на беглых каторжников, выбредших из леса в поисках еды и алкоголя. К счастью для всех, на путников обратил внимание вышедший навстречу караульный наряд.

Шестичасовой марафон дело нелёгкое, особенно если постоянно ожидаешь выстрела в спину. Всю дорогу пришлось идти босиком и в подштанниках – после двух лиг по девственному лесу худые монашеские одеяния вмиг превратились в рванину.

Максанс не лукавил, говоря о проходе, известном лишь плоскокнижникам. С утёса друидов в старые штольни спускался рукотворный грот, притаившийся в складках каменных пород. Как говаривал монах, туннель сохранился со времён строительства нижнего города. Когда-то по нему наверх тележками доставляли каменный лом, образовавшийся в результате выработки пород. В пользу последнего говорила и колея, тянущаяся в обе стороны.

Маршрут оказался безопасным, но практически нехоженым. Свисающая с потолка тенёта липла к лицу и наматывалась на плечи. В отдельных местах проход был настолько затянут, что приходилось сначала сжигать паутину и только потом двигаться дальше.

Первое время отряд шёл в полной тишине. Наспех свёрнутые факелы прогорали быстро, мотивируя двигаться без остановки. Когда по извилистому туннелю донеслись отзвуки далёких шагов, стало понятно – с отставанием в пять-семь минут двигалась группа преследования.

Губернатор знал о системе подземных коммуникаций и, скорей всего, сам пользовался ими для быстрых набегов на пригороды Галифаста. Переполох в Валирии не помешал ему скоординировать своих людей и выслать вслед беглецам наёмников.

На этот случай у Максанса оказался весомый аргумент. Вытащив из рюкзака заранее припасённую динамитную шашку, монах заложил её в щель и обрушил тоннель. Когда пыль немного осела, отряд двинулся дальше.

Перейти на страницу:

Все книги серии Церковник

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже