– Нельзя их за это осуждать, они такие, какие есть. Мы с тобой другие, вот и все. Только мы с тобой задаем правильные вопросы.
И Брисеида не знала, что и думать. Ей хотелось убежать от его взволнованного голоса, но скрывать свои чувства было невозможно.
Ей хотелось, чтобы Уиллис тоже почувствовал эту странную атмосферу. Чтобы группа собралась у фонтана, обсудила все с Раулем, обдумала опыт друг друга и опыт Бенджи в частности. Чтобы они наконец вместе и всерьез изучили возможность существования тайной цели Цитадели. Но Уиллис, как и другие, был слишком занят. Он должен был рассчитать, организовать, упорядочить, чтобы выиграть, выиграть, выиграть…
Брисеиде нужно было пространство, чтобы подумать. Поэтому она проводила большую часть своего свободного времени, бродя в одиночестве между туалетом для девочек, который всегда оказывался безлюдным, и комнатой в общежитии, когда та пустовала. Из-за общения с Бенджи у нее пропало желание бродить одной по незнакомым коридорам.
Однажды, когда она, воспользовавшись отсутствием парней, уединилась в комнате, ее взгляд упал на старую пыльно-желтую сумку. Движимая внезапным желанием, девушка высыпала содержимое на кровать, чтобы рассмотреть один за другим предметы из своей повседневной жизни, чтобы снова, хотя бы на мгновение, почувствовать себя дома. Ее кроссовки, купленные вместе с мамой на день рождения в прошлом году. Ее джинсы, выбранные ее братом Жюлем однажды, когда она таскала его по магазинам. Ее школьный дневник с домашним заданием, которое она никогда не сдаст… С тех пор девушка столько пережила, что казалось, все эти предметы пришли из другой жизни. Брисеида нашла оранжевый кулон бродяги, о котором совершенно забыла. Он, как и многие другие предметы до него, скользнул в подкладку холщовой сумки. В эту же подкладку упала странная пуговица, на одной стороне которой был изображен дракон Цитадели, а на другой – силуэт херувима. Она сунула пуговицу в карман пиджака. Брисеида собиралась показать ее Уиллису и, возможно, отдать стражнику.
Разумеется, она сможет найти Уиллиса в большом внутреннем дворе, рядом со столовой, где он вновь решает свои судоку. Она отправилась в путь, волоча ноги. К этому времени девушка уже прекрасно знала маршрут от своей комнаты до столовой. Поэтому была удивлена, когда прошла мимо помещения, которого раньше не замечала: темный, с низким потолком туннель, куполообразный арочный проем которого был отмечен у входа вереницей маленьких колокольчиков. Как она могла не замечать его? Брисеида бросилась внутрь, слишком удивленная открытием, чтобы сопротивляться своему любопытству.
Туннель протянулся еще на несколько метров и привел в огромную круглую комнату, похожую на ту, где хранилась коллекция изображений драконов с пяти континентов. Около дюжины мужчин и женщин, одетых в белые, розовые и зеленые цвета, ходили взад и вперед между стенами, увешанными портретами химер, держа в руках колокольчики, такие же, какой был у проводника Кати.
Брисеида побледнела. Каждый говорил сам с собой, кивал со знающим видом и спешил в другую часть комнаты, чтобы позвонить в свой колокольчик и начать все сначала. Один из них заметил ее присутствие. Он сделал паузу и посмотрел на нее с недоумением:
– Как ей удалось пройти? Без звонка? – Остальные замерли и уставились на нее.
– Как она нашла переход? – добавила женщина, когда все двинулись к ней.
– Она не должна была!
– Должно быть, произошла ошибка, мы должны предупредить их.
– Мне очень жаль, что я отвлекла вас от работы, – извинилась Брисеида, отступая назад. – Не обращайте внимания на меня…
– Она не может уйти, – предупредил другой.
– Напротив, мы должны отпустить ее! – воскликнул первый, повернувшись к своему коллеге. – И немедленно! Прежде чем они узнают…
– Ты с ума сошел? Она должна остаться, мы должны выяснить, что произошло, – возразил третий.
Раздавались еще мнения, но никто больше не обращал внимания на Брисеиду:
– Да, им необходимо знать!
– Зачем им рассказывать об этом, если мы можем справиться сами?
– Что, если они узнают об этом позже и уже без нашего ведома? Что, если они разозлятся?
– О нет, не надо…
– Это будет просто ужасно!
– Не говорите глупостей, посмотрим…
– Она должна уйти!
– Это же катастрофа!
– Нет, если мы не предотвратим это раньше…
– Это ужасно!
– Что нам делать?
– Успокойтесь! Надо посовещаться, – решил один из мужчин, повернувшись к Брисеиде.
Но она уже исчезла.
Брисеида нашла Уиллиса за одним из круглых столов в обеденном зале. Он склонился над своим сборником судоку. Девушка села рядом с ним, все еще тяжело дыша.
– Привет! Мне нужно срочно поговорить с тобой.
Уиллис поднял голову и посмотрел на нее со скучающим выражением лица, но улыбнулся:
– У меня осталось только семь цифр. Семь цифр, и я весь твой, – мягко сказал он и уткнулся носом в свой блокнот.
К ним подошел тореадор в вышитых бриджах и спросил, что они хотят съесть: салат «нисуаз» или польскую кашу. Брисеида вежливо отправила его прочь.
– Это очень важно! – сказала она Уиллису, который махнул рукой, словно отгоняя муху. – Уиллис! Это срочно! Твоя сетка подождет!