Сириус наконец-то отсмеялся, поймал футболку и снова начал мазохистские попытки ее надеть.

— Джеймс, ты с ума сошел? — прошипела Лили. — Ему и так плохо. О чем ты думаешь вообще?

Она и сама верила в свой праведный гнев, когда шептала ему все это так, чтобы Сириус не услышал. Джеймс несколько секунд смотрел в ее глаза, а потом бросил взгляд на друга.

— Какого черта! — возмутился он.

Лили еле успела отскочить с его дороги, когда он метнулся к побелевшему юноше. Джеймс схватил Сириуса в охапку и подтолкнул к креслу.

— Придурок! — с чувством произнес он. — Вот сейчас расскажу все Рему. А еще лучше Помфри, чтобы тебя еще на несколько недель в лазарет замуровали.

Сириус отдышался и поднял взгляд на друга.

— Это кто еще из нас придурок? О чем ты вообще подумал, черт побери!

— Знаешь ли, смотрелись вы недвусмысленно.

Сириус хмыкнул. Лили, о которой забыли, тихо кашлянула.

— Ну, все выяснили? Все живы?

— Я в пледе сидел. Лили его мне наколдовала.

Сириус кивнул на плед, валяющийся у ног. Джеймс поднял его с пола и накинул на друга.

— Видишь, как я беспокоюсь о целомудрии твоей девушки.

— Ну, хватит говорить обо мне так, будто меня здесь нет! — рявкнула Лили.

Оба юноши виновато посмотрели на нее.

— А на кой черт ты футболку снимал? И, главное, как? — заинтересовался Джеймс.

— Это не он. Это — Эмили.

Оба юноши обернулись.

— Ты подглядывала?! — в один голос поразились они.

— Заняться мне больше нечем. Просто с лестницы спускалась и на вас наткнулась. Я сразу ушла.

Юноши еще какое-то время недоверчиво смотрели, потом синхронно кивнули.

— А мне вот интересно, как ты ее надел? — внесла свою лепту в выяснение вопроса дня Лили.

— Питер помог, — откликнулся Сириус.

— Зачем, даже спрашивать не буду. Ладно, я пошла спать.

Джеймс встал с корточек и, подойдя к Лили, поцеловал ее.

— Спокойной ночи, — он ласково провел ладонью по рыжим локонам.

Лили показала глазами на Сириуса, давая понять, что ему вряд ли сейчас приятно наблюдать за чьей-то идиллией.

— Спокойной ночи, — проговорила она.

Затем, не выпуская руки Джеймса, приблизилась к Сириусу, потрепала его по волосам.

— Спокойной ночи.

— Спасибо, Солнечный Человечек.

Он улыбнулся ей. Только ей.

Лили тряхнула головой, отгоняя непрошеные мысли. Джеймс проводил ее до лестницы.

— Я люблю тебя, — внезапно проговорила она, прижимаясь к его губам.

Она не лгала. Она действительно его любила. А это… Минутный порыв. Кошмар последних лет. Уже поднимаясь по лестнице, она услышала негромкий голос Джеймса:

— Почему ты зовешь ее «Солнечным Человечком»?

И тихий ответ:

— Потому что она такая и есть.

Девушка бегом взбежала по лестнице. Забравшись под полог кровати, она изо всех сил старалась отогнать прочь мысли о нем. Ненужные. Опасные. Это же нужно быть такой дурой!

Память снова и снова подсовывала сцену из гостиной. Лили сердито повернулась на бок. Тот же эффект. Она еще чуть покрутилась. Память то ли сжалилась, то ли сдалась. Через миг оказалось: не то и не это.

Конец пятого курса. Лили отбывает наказание в кабинете Флитвика. Она уже почти закончила: осталось лишь вынести ведро с водой, которой она мыла пол. По старой доброй привычке Лили продолжала делать уборку руками. Вот она наклонилась к ведру и встретилась с препятствием: смуглая рука обхватила ручку ведра и подняла его вверх. Лили выпрямилась. Сириус Блэк. Ну, конечно. Кто еще мог так бесцеремонно влезть в чужие дела?!

— А почему не заклинанием? — весело спросил он.

— Привыкла ручками. Я же магглорожденная, знаешь ли.

Она специально сказала это с вызовом. Многие чистокровные семьи относились с пренебрежением к таким, как она. Блэк же просто пожал плечами в знак того, что все понял и отправился выносить ведро. Тоже руками. Что само по себе настораживало. Складывалось впечатление, что ему что-то нужно. Вот только что может быть нужно одному из самых известных мальчишек в школе от нее? Лили справедливо почувствовала подвох.

Через миг виновник переполоха вернулся с ведром в руке, причем сам убрал его в шкаф для хозинвентаря.

— Спасибо, — автоматически проговорила Лили.

— Что ты, не стоит. Пустяки, — всем своим видом выражая благодушие, махнул рукой Сириус Блэк, и Лили тут же почувствовала, насколько это не пустяки. А, следовательно, она оказывалась в положении обязанной. Девушка разозлилась.

— Что ты здесь делаешь?

— В смысле? — Блэк весело приподнял бровь.

— У тебя здесь взыскание? — уточнила Лили.

Он на секунду задумался, а потом широко улыбнулся.

— Нет. У меня было у Макгонагалл. Но я уже закончил. Магией все-таки быстрее.

Он вновь улыбнулся.

— Почему у меня чувство, что ты что-то не договариваешь?

— Потому что так и есть, — весело согласился этот невыносимый мальчишка, усаживаясь за парту.

Лили присела за соседнюю и вопросительно уставилась не него. Сириус начал раскачиваться на стуле.

— Упадешь, — негромко проговорила Лили.

— Не-а, — бесшабашно отозвался мальчишка, продолжая раскачиваться.

— Ну, я жду. А то у меня мало времени.

— А что так?

— Сириус! У тебя пять секунд.

— Понял. Понял. В общем… я хотел пригласить тебя в Хогсмит в эти выходные, — серьезным голосом проговорил он.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги