ту́ндра – открытое болотистое место. Собственно, то, что в другой местности назвали бы большим болотом. В Туруханском крае тундра перемежается с лесными массивами. «Выйдете на вторую тундрочку и держите правее».

туруха́нка – сельдь-ряпушка, ходовая рыба на Енисее.

ту́тока – здесь, тут.

ты́чка, ты́чки – ветка (обычно тальниковая) воткнутая в снег, в лёд для обозначения места. В общем, то же что и вешка, но если вешка – чаще для разметки дороги, то тычка – чаще как знак места, где поставлена или будет поставлена снасть (сеть, стоянка, банки и т. д.).

тю́ря – блюдо от большой скудости, от нужды, жидкое хлёбово из того, что есть. Например, имея немного муки, можно её слегка поджарить, высыпать в кипяток, посолить и, помешивая, немного поварить, если есть что-то из жиров, можно сдобрить.

<p>У</p>

уго́р – высокий берег реки. Большинство сёл и станков на Енисее расположено на высоком берегу. Угор был центром общественной жизни – кто-то высматривал своих на реке, кто-то искал свежих сплетен, кто-то просто любовался енисейскими просторами. «Да кака́ с её хозяйка! Век угор красит!»

* * *Выйди, выйди к Енисею,Ветра вольного вдохни,От простора сердцем млея,На скамейке отдохни.Вспомни прошлые дороги,Помечтай о тех, что ждут.Ты один из очень многих,Что вот так сидели тут…Так сидели и мечтали,Сердцем рвалися вперед,Эти дали их забрали —Все имеет свой черед…Наши нужды и надеждыПусть пока отпустят нас,Мудрецы мы иль невежды —Все как дети в этот час…Помолчим и просветленьеПосетит на миг сердца,Будто слышим наставленьяПодошедшего отца…

уката́ть – 1. утомить кого-либо (физически). Уката́ться – сильно утомиться. 2. Испортить, «Что за пацан – день всего погулял, а всю одёжу укатал!» 3. Израсходовать. «О, добытчик! Ничо не принёс, зато все патроны укатал!»

уло́вистое (место) – место, где хорошо ловится рыба. Реже – уловистая снасть – более удачная по сравнению с другими снастями.

у́лово – небольшая заводь, глубокое место, например за косой или за коргой. Множественное число – улова́.

унта́йки – обувь из камуса оленя или сохатого. Подошва может быть из плотного войлока (для ношения на Севере)или подшита микропористой резиной – городской вариант. Бывают мужские и женские, могут быть украшены бисерной вышивкой. Еще лет 15 назад хорошие камусные заготовки с вышивкой поставлялись из Советской Речки.

у́росить – вяло капризничать, ныть. Обычно о ребёнке (уро́сливый).

усоле́ла (рыба) – просолилась «Хороша рыба, токо не усолела ещё – от костей плохо отдиратца.»

утарта́ть – утащить.

ухайда́кался, ухайдо́кался – 1.очень сильно устал. Ухайдакать – утомить кого-то. 2. Ухайдакать – испортить, израсходовать раньше, чем ожидалось. «На тебя не накуписся – ботинки, вон – за неделю, считай, ухайдакал!»

у́ши – верёвки, соединяющие верхнюю и нижнюю тетивы невода с клячем. Уши регулируют так, чтобы невод не волочился, когда нижняя тетива отстаёт и чтобы не подрезал грунт как бульдозерный нож, если нижняя тетива будет опережать. Когда притоняются – с помощью ушей подводят невод равномерно, чтобы не ушла рыба. Иногда уши делают и на плавны́х сетях.

ушка́н – заяц.

ушкани́на – заячий мех.

ушомкался – очень сильно устал.

<p>Ф</p>

флюга́рка – кованый флюгер на мачте большой лодки. Флюгарки использовались на старинных русских кочах. В наших краях прижились на илимках и на других парусно-гребных лодках. Представляет собой почти метровый стальной прут с приклёпанным, стальным же, навершием – трезубцем (пятизубцем) и свободно вращающимся жестяным флажком, продолжающимся флажком матерчатым (по рассказам – черно-красной расцветки, как символ земли и неба). Навершие могло иметь символическое значение, могло рассказать о принадлежности к определённому роду. У северных народов нередко делалось из жезла умершего шамана. Основное же назначение флюгарки – чисто утилитарное – указывать направление и силу ветра. Направление флажка – направление ветра, а подъём матерчатой части – сила ветра.

фунга́с – (Алинское) большая лодка – шитик, илимка. Слово это привезли ссыльные поволжские немцы, имевшие дело с подобными лодками на Волге.

<p>Х</p>

хайва́ть – шуметь, галдеть, громко безобразничать.

ха́тка – 1. Укрытие из дерева, иногда – шалашик для наземного капкана. 2. Жилище ондатры.

ха́ять – ругать, поносить.

хвост – на рыбацком языке – осётр. Причем, как правило, речь идёт о взрослой рыбе, килограммов на 10 и более.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги