Она отсчитывала секунды. Вот дети еще в саду, вот они уже вышли за пределы поместья, вот они должны бежать к лесу… и что по сравнению с этим значили несколько мужиков?

Даже десятков мужиков?

Плевать на все.

Плевать, лишь бы дети были живы… но кажется, их еще не поймали! Иначе шума было бы больше, а их пока ищут, просто ищут…

О, да!

Да!!!

Не останавливайтесь, мальчики, чем больше вас здесь, тем меньше вас там! Только не останавливайтесь!!!

* * *

Феликс шел первым.

Тим и Клара за ним, держась за руки.

— Если что — не путайтесь под ногами и молчите, — предупредил мужчина. — Я справлюсь, только сами не попадите под удар.

Тим кивнул.

И когда им навстречу вышли четверо пиратов, верный слову, не шелохнулся. Потянул Клару за руку в сторону.

Впрочем, ненадолго.

Скорость у Феликса теперь была раза в три-четыре выше обычной человеческой. Пираты делали шаг, а он уже был рядом с ними. Несколько взмахов клинками — и все было кончено. Бил он, по привычке, в горло…

Клара не закричала, просто вцепилась в Тима, который восхищенно замер, глядя на своего нового кумира. Исс Шент, конечно, хозяйственный. Но вот ЭТО!!!

Чтобы ТАК драться⁈ Это кем же надо быть?

— С ума сойти!!!

Тим едва шептал, но Феликс все равно услышал, потер ладони снегом, и протянул руку Кларе.

— Справишься — или помочь?

За Тима он не боялся, мальчишка на ногах твердо стоит, а вот девчонка вся белая, как стенка, впадет еще в истерику… точно пощечин не нужно?

Клара мотнула головой.

— Я справлюсь.

— Тогда идем. Быстрее.

Феликс шел и ругался. Сам бы он долетел быстро, а вот детей тащить… и сколько их еще тянуть придется?

Пришлось — до леса, который выдавался вперед узким языком.

— Ты⁈

Мелисса, которая в своем облике оказалась достаточно крупной газелью, кивнула головой. Мол, я, чего тут неясного?

— Зачем ты тут?

Мелисса покосилась на свою спину, намекая, что она вообще-то крупная, и детей потянет какое-то время. И это получится всяко быстрее. И если их будут искать, то козьи копытца во внимание не примут. Козы — не верховые животные, не принято их так использовать.

— Ну, давай попробуем.*

*- газель может доходить длиной до 170 см и весом до 85 кг. Превращенные животные крупнее обычных, так что Мелисса вполне может унести двоих детей, прим. авт.

— Это — что⁈ — Клара даже головой замотала. — я не могу, я не… это же не получится!

— Что у тебя не получится⁈

Феликс с тоской вспомнил и Марию, и Анну, которых вообще ничего не смущало. Королеву волновала только целесообразность, дочь старалась во всем походить на мать, а эта…

Тебе надо убраться подальше от пиратов, тебе предоставляют верховое животное, так чего ты тут еще устраиваешь⁈

— Ну… как на ней сидеть⁈

Феликсу все это надоело.

Он закинул на газель Тима и зло посмотрел на Клару.

— Пока ты тут рассуждаешь, там убивают твою мать. Хочешь, чтобы все было напрасно⁈

Девочку словно по лицу ударили. Клара дернулась, помрачнела, и молча, как была полезла на спину Мелиссе. Плевать на удобства и юбки.

Мелисса пошатнулась на изящных ножках, но выдержала — и пошла вперед. Сначала медленно, потом быстрее и быстрее. Она понимала, что ничего хорошего от пиратов ждать не приходится, так что надо побыстрее убираться.

Феликс ударился о землю, перекинулся — и полетел вслед за газелью. Потом уловил направление, чуточку обогнал ее, и стал оглядываться по сторонам. Мало ли что?

Мало ли кто?

Им случаи не нужны, у них дети…

* * *

Теос Шент застонал и открыл глаза.

На лицо ему лилась ледяная вода, щедро смывая кровь, приводя в чувство…

— Достаточно! — раздался голос, который он надеялся в жизни не услышать. — Он пришел в себя. Открывай глаза, с…а!

Теос даже не шевельнулся.

А зачем?

Голос этот он преотлично знал, и на пощаду не рассчитывал. Чего уж там, есть между ним и Иваром давние счеты, такие давние, что уже и мхом покрылись.

Для него, не для Ивара.

Лет десять назад, даже побольше уже, купил капитан Стоун для семьи это поместье и уговорил Теоса занять место управляющего. Старый-то уже был совсем старый, только и годился, что вино сосать, да перед камином дремать. А племянник его, вот этот самый Ивар, как раз был в поместье начальником стражи, и так хорошо его охранял, что даже забор на дрова давно уж растащили. Чуть не черепицу с крыши сняли.

Рыбаков утесняли, как могли, из доходов одни долги, зато контрабандисты, пираты и прочая сволочь здесь себя чувствовали, как дома.

Теос тогда его под суд отдать хотел, да не успел, удрал гад куда-то… ну и зло затаил, понятно. Тайники-то свои он выгрести не успел, Теос потом три штуки нашел.

Себе не оставил, честь по чести Марку Стоуну сдал, а уж капитан их и распорядился на поместье пустить. Доходили до Теоса слухи, что Ивар его ненавидит, и отомстить поклялся, но мужчина даже и не прислушивался. Вот еще не хватало, о каждой сволочи переживать.

А оно вон как обернулось.

Стоит, не сдох, гад, ухмыляется подло…

— Что, не ждал, Шент?

— Нет, не ждал.

— Догадываешься, что я с тобой сделаю?

Перейти на страницу:

Все книги серии Твое… величество!

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже