— Как ты узнала, что они наши? — нахмурилась Алирин.
— Ну, я вас хорошо знаю. Ари выбрала бордовое платье с белым шитьем и белыми лентами, а ты выбрала фиолетовое с серебряной нитью. Что-то из разряда любимых вами цветов в одежде, или вроде того, — фыркнула я. — В любом случае, парни это не смогут угадать так, как я.
Рин облегчённо вздохнула. Я навесила морок на платье и телепортировала его в свою комнату. Затем, открыла ментальную связь. Весело щебеча, мы вернулись в библиотеку. Арисетта, склонив голову и улыбаясь, уставилась на меня. Я молча кивнула, чуть приподняв уголок губы вверх. Мы друг друга поняли.
— Ари, ты жабу расколдовала? А то, бедная, до конца жизни квакать будет.
— А? Да, давно уже, она только из зала вылетела, а я её уже расколдовала.
Вир фыркнул. А зря. В этот момент в библиотеку залетела эрре Лисанна.
— Ваше Величество, я не знаю, чьи это были шуточки утром, но я прошу прощения за этот казус.
Я фыркнула, делая вид, что читаю безу-умно интересный фолиант на гномьем языке. Ари стояла рядом, снова что-то колдуя. Я внимательно наблюдала за надоедливой эльфийкой.
— В знак извинений, я хочу пригласить вас к себе ночью… — интимным шёпотом продолжила жаба.
Ох, зря она это. Вир икнул, а Ари от злости дёрнулась, запуская в эрре недоработанное заклинание. Короче говоря, никто не знал, как это заклинание подействует. Все уставились на эльфийку. Та, продолжая что-то шептать, решила взять за руку Вирриеля. Не получилось. Послышалось зловещее «Вз-з-з!», и волосы эльфийки встали дыбом. Её ударило током. Величество не сдержался, задрожал от смеха.
Лисанна, удивлённая своим патологическим невезением, поспешно скрылась. Мы залились хохотом. На обед настойчивая эрре не пришла. Зато пришла на ужин.
Надо ли говорить, что мы удивились больше, чем она? Даже Арисетта была в шоке. После того неудачного заклинания, эрре Лисанна начала говорить прокуренным басом. Как только она попыталась соблазнительно проговорить «Ваше Величество», повисла тишина. Все вылупились на неё, а она уставилась в одну точку, пытаясь понять, откуда это.
«Ари?» — спросила я.
«Точно не я», — отрицательно покачала головой эльфийка.
«Как раз-таки ты», — улыбнулся Ивераль. — «На ней твои плетения. Только, видимо, это от того заклинания, что ты не доплела».
— Ваше Величество! — пробасила жаба. — Я не знаю, что это вообще! Кто бы это не делал — прекратите!
Мы все молча уставились в тарелки, пряча глаза, ибо в них прыгали бесенята. Вир чинно проговорил:
— Ну что же вы, эрре? Неужели вы ирит увлеклись? Я не уважаю дам, которые курят.
— Да с чего вы взяли, что это ирит? Это ваша сестра издевается, я ей просто не нравлюсь!
«Я? Обалдеть. Нет, ну она мне действительно не нравится, но это не моих рук дело», — якобы случайно я позволила подслушать мысль всем придворным, кто владеет магией. Отовсюду послышались смешки.
— Вот клеветать на мою сестру не нужно, она выросла из того возраста, когда за столом балуются. К тому же, она претендент на трон, ей не позволено так себя вести. А вот у эрре, которые впервые пробуют ирит, бывают такие казусы. Голос пропадает, а затем становится вот таким басом. Не лгите мне, эрре.
Я затряслась, сдерживая смех. Хотя, потряхивало не одну меня.
— Ваше Величество, но это правда! Если это не ваша сестра, то кто угодно другой, но я не курила ирит!
— Достаточно, — Вир хлопнул в ладоши, прерывая её речь.
На этом чудеса не закончились. К концу обеда эрре начала лысеть. В прямом смысле этого слова — с её головы посыпались волосы. Всем уже было не до смеха, мы просто вытаращились на неё с удивлением. Лисанна снова вылетела из обеденного зала, пылая, как костёр.
Хотя, и на этом злоключения эрре, польстившейся на моего братца, не закончились. Ночью мы с Ливи подорвались от жуткого воя «Чудовище!!!». Всей компанией мы повыползали из комнат, по коридору бежало оно — всё покрытое волосами. Если бы я была на Земле, сравнила бы это с йети, но я на Лирелле, и тут такого нет. Было около часу ночи, одна из служанок вышла из своей комнаты и наткнулась на это, оповестив об этом случае весь дворец своим визгом. Позже выяснилось, что это самое йети — эрре Лисанна, которая попросила придворного мага вырастить ей новые волосы. В общем, мы пожалели девицу и расколдовали её, хоть и с трудом — Арисетта со злости накрутила такого, что даже описать трудно!
Я засыпала в объятиях любимого человека и была безмерно счастлива тому, что Лив появился в моей жизни. Ехидный, вредный, но такой нежный и заботливый.
Глава 23
Через пару дней, вернувшись к прежнему состоянию, эрре Лисанна покинула дворец.
— Эх, а было даже весело, — притворно вздохнула Арисетта.
Я хихикнула и открестилась от эльфийки, мол, ну тебя, с такими-то шуточками.
— Сегодня будет бал-маскарад, скоро прибудут демоны. Драконы и дриады, кстати, тоже проявили активность, — сказал Ивераль.
Я закусила уголок губы: всего-то через пару часов я познакомлюсь с родителями Лива и Ри, а также снова встречу Дракара.
— Надеюсь, этот бал будет великолепным, без всяких неожиданностей, — вздохнула я.