Рейзор взял меня за руку, я не успела ничего сказать, как он кратко чмокнул меня в холодную щёку и выскочил из-за укрытия со злобным рыком. Не успел он выйти, как стрела пролетела мимо его щеки. Кэйа точно не собирался его щадить. Капитан вышел из-за укрытия с моим луком в руках, который мы оставили при побеге, и тогда стало ясно, как он смог нас атаковать с дальнего расстояния. Против Рейзора это был оптимальный вариант, он быстр, как молния, и за ним могут угнаться лишь стрелы моего лука, поддерживающего любой элемент. Дьявол.

— Так и знал, что вы трусливо сбежите, как крысы с корабля, — прохрипел Кэйа, запыхавшийся, пока догонял нас. Некоторые его пряди прилипли к мокрому лбу, а сумасшедшая улыбка не спадала с лица. Я надеялась, что хотя бы жители Спрингвейла были в безопасности, но где-то дальше леса, прямо в тёмное небо, запустили красный дымовой сигнал о взятии деревни под контроль. Их всех поймали… — Смотри внимательно, Эмбер, к чему привело твоё плохое поведение.

— Нет!

Рейзор ловко отразил стрелу двуручным мечом и рывком рванул к Кэйе, желая сократить дистанцию. Только в ближнем бою у него были шансы одолеть капитана, но я очень сомневалась, что эта победа достанется так легко. На тренировках я никогда не могла ранить его, либо порвать одежду своими заряженными атаками, Кэйа монстр, когда пьян, и кажется, совсем недавно он выпил больше, чем стоило. Движения были вялыми, но удары хлёсткими, будто бы мужчина просто экономил энергию и, как выстрел, выпускал её на врага. А Рейзор, словно щенок, пытался допрыгнуть до носа старшего пса, это выглядело жутко, и издалека сразу было понятно, кто лидирует. Кэйа мог сражаться даже моим луком в ближнем бою, отражать атаки, а потом выпускать из ладоней элемент крио, эта серия атак едва ли чуть не погубила парня, но он ловко уворачивался, пуская по земле электрические заряды.

Я не могла стоять на месте, следовало обезоружить капитана любой ценой. Я поползла в другое укрытие, меняя своё местоположение всё ближе к эпицентру боя. Около них даже воздух менялся, он был похож на горячее железо, на запах в кузницах Мондштадта. От него чесался нос и кружилась голова, поэтому оружие мне всегда ходил заказывать капитан Кэйа…

— Да катись ты к чёрту! — с криком я запустила Барона Зайчика, и он лапками схватился за ногу капитана, надувшись, как шарик.

— Дрянная девчонка! — Кэйа захотел его смахнуть, но Рейзор воспользовался замешательством, и когда Барон пустил дымовую завесу, оглушил капитана ударом по затылку, забрал Зайчика, и убежал ко мне в укрытие, пытаясь отдышаться.

Только мы собрались бежать, как громкий звук удара остановил нас, и мы испуганно обернулись назад, в надежде, что нам всё ещё удастся убежать. Когда дым рассеялся, мы увидели, как кто-то скрутил руки Кэйи и прижал его лицо к земле, незнакомцу стоило лишь подать голос, и мы в унисон произнесли:

— Дилюк!

Он спокойно сидел на капитане, пытающимся скинуть мужчину с себя, но владелец Винокурни оказался сильнее, да и страх быть поджаренным тоже не позволял сильно рыпаться. «Если не проблема придёт к Дилюку, он сам её навестит» — звучит слишком правдиво, чтобы отрицать столь красивую фразу.

— Можешь не рыпаться, всё равно для вас уже война окончена, — отрезал мужчина и посмотрел на нас. — А вы… Я даже подумать не мог, что вы так сдружитесь.

— Мы… — Рейзор перебил меня, закрыв своим телом, будто непреодолимой стеной и с оскалом оглядел Дилюка и Кэйю под ним.

— Не стоит меня бояться, лучше бегите в деревню Цинцэ, пока не поздно. Путешественник там.

— Итэр? — удивилась я, и Дилюк броском передал мне потрёпанный лук. — А что будет с Мондштадтом?

— Революция, Эмбер. Монарха за несколько дней не свергнут. Остались преданные ему люди, и Джинн придётся разобраться со всем тем дерьмом, которому мы позволили происходить в нашем городе свободы.

— Ты такой придурок, — процедил Кэйа, откашливаясь кровью. — Сразу раскрыл, куда они пойдут. Капитану Ордо Фавониус!

— А ты правда будешь за ними гнаться? — обувь Дилюка грубо легла на синеватую макушку. — Ты жалкий, Кэйа. Только проституткам всё равно, кто у власти, не опускайся до их уровня и заруби себе на носу, — мужчина наклонился к нему, оттянув волосы до сдавленного стона боли. — Если ты хоть пальцем тронешь Рейзора, Эмбер больше никогда не посмотрит на тебя, как раньше.

Кэйа вздрогнул и глянул на меня, в надежде, что я не соглашусь со словами Дилюка. Но я отвела взгляд. Холодно поджала губы и развернулась, уводя Рейзора за руку прочь. Начинался настоящий ливень, и я не хотела, чтобы мы оба промокли по дороге. Он крепко держал меня, и мы оба чувствовали ответственность друг за друга, теперь только мы сможем о себе позаботиться, и в абсолютно чужой земле нам придётся вновь обустраиваться. Я вдруг вспомнила слова Драффа: «В чужом доме он никогда не станет родным. Но он может создать свой». Так вот, что он имел в виду. Свой дом… Как это тепло звучит.

Перейти на страницу:

Похожие книги