– Откуда ты знаешь, если была в другой комнате?
– Все было слышно, каждый шаг.
– И почему ты думаешь, что Луиджи убил Макса?
– Потому что в конце он сказал, что если Макс сделает свое заявление, он его убьет.
Сестра Бенедетта ахнула и перекрестилась.
– Он сказал именно эти слова? – спросил Бальери.
– Да. Он сказал: «Если ты скажешь хоть слово, я убью тебя. Я не позволю какому-то фальшивому парфюмеру разрушить все, что я годами пытаюсь построить».
– Почему он назвал Макса фальшивым? Он ведь так известен! – Спросила сестра Бенедетта.
– Я не знаю. Но между ними что-то было. Какая-то история. То, что собирался сказать Макс, разрушило бы не только его собственную карьеру, но и репутацию Луиджи. Вы же видели продюсера, он ни за что не рискнул бы своими деньгами и положением.
– Он, собственно, сказал, что легко нашел бы другого человека на место Макса,– задумчиво сказала Саша. – Но причем тут ты? Он узнал, что ты все слышала и могла рассказать полиции о том разговоре? Он тебя похитил?
– Он видел, как я выходила из комнаты, и понял, что я все слышала. И потребовал, чтобы я молчала, иначе меня никуда больше не возьмут на работу, он позаботится. А когда Макс умер, он сказал, что не позволит идиотке, работающей за почасовую оплату, разрушить его жизнь. Я так радовалась, когда получила такую крутую работу! Если бы я знала, куда вляпалась…
– Он причинил тебе боль?
Фифетта помотала головой.
– Нет. Он привел меня в какое-то помещение внутри яхты, втолкнул туда и захлопнул дверь. Сказал, что если я издам хоть звук, он убьет меня. А если буду сидеть тихо, он придумает, что со мной делать.
– Что звучит примерно так же, как будущее убийство. Как ты выбралась?
– Я сидела очень долго. Но потом поняла, что надо действовать, никто не знает, где я и не придет на помощь. В углу в пыли лежали какие-то инструменты, одним из них я открыла замок. Я ужасно боялась, что он услышит. Но все получилось!
– У меня твоя брошка.
Фифетта заулыбалась. – Она принесла мне удачу. Божья коровка всегда приносит удачу! Я боялась, что потеряла ее…
– Почему ты сразу не пошла в полицию?
– Полиции не всегда можно доверять… – опустила глаза девушка. – Луиджи очень влиятельный человек, а тем более его подруга. Он бы от всего открестился и полиция мне не поверила.
– Не такой уж он и влиятельный. – Хихикнула Саша.
– Вы не знаете его так, как я!
– Зато я знаю Матильду, которая выгнала его с яхты. С таким врагом он больше ничего из себя не представляет.
Фифетта вытаращила глаза.
– Она выгнала Луиджи?
– Да, потому что он спутался с Иларией.
– С гидом???
– Я видела, как они целовались, сделала фото и показала Матильде. Она немедленно велела ему уйти, собственно, после этого мы и нашли отсек, где он тебя держал. Луиджи первым делом побежал туда, видимо, хотел незаметно отпустить тебя.
– Или убить.
– Можешь об этом больше не беспокоиться.
– Девочки, давайте посплетничаем об амурных делах потом! София. – Бальери говорил мягко и негромко. – Раз ты доверилась нам, то можешь довериться и комиссару полиции Позитано Луке Романо. Он хороший человек и профессионал. Он все поймет.
– Я готова. Я все расскажу. И об угрозах и о деньгах.
– О каких деньгах???
– Они все время спорили о деньгах. Луиджи заключил кучу сделок, которые не нравились Максу. Но Луиджи сказал, что все подписано у нотариуса и обратной дороги нет.
– У какого нотариуса?
– Кто- то из Позитано. Потому что прямо перед приветственной вечеринкой Луиджи сказал Максу, что встречался с нотариусом раньше в тот же день. А он никуда не уезжал из деревни.
– Ты не знаешь, кто этот нотариус?
– У него какое-то известное имя… но я не запомнила…
– Привет, Данте. – Лука Романо остановил секретаршу, пытавшуюся помешать ему войти в кабинет.
Нотариус не торопясь выбрался из объятий мягкого кожаного кресла, расплылся в улыбке.
Зачесанные назад волосы, регулярно подкрашиваемые в черный цвет, гладкая кожа без единой морщины – результат частых визитов в косметологическую клинику, тонкие губы: Данте Серпенти вполне соответствовал своей змеиной фамилии. После того как умер старый Риккардо, постоянный нотариус Позитано последние лет пятьдесят, местные жители предпочитали ездить в Амальфи. Все в деревне знали: Данте Серпени- нотариус миллионеров, приплывающих сюда на роскошных яхтах, мелкие проблемы местных жителей его не интересуют.
Услышав от Фифетты о нотариусе с известным именем, Лука сразу понял, о ком идет речь. И ведь этот stronzo по телефону разговоре уверял, что впервые слышит имя Массимо Томмазини. В этот раз комиссар не звонил, явился сам, без предупреждения.
– Комиссар, чем обязан? Вернее, прости великодушно, вице-квестор. Все время забываю о нововведениях в полиции…
Нововведениям было уже как минимум лет десять.
– Я бы отменил встречи, предупреди ты меня заранее. А так – извини, очень занят.
– Данте, твоя значимость в нашем обществе меня порой удивляет. Столько обязанностей, ответственности!
Данте слегка прикрыл глаза – отработанная годами картина смущения. Для тех, кто знал его много лет это выглядело забавно.