– Что ж, значит, вы все пробрались сквозь снегопад. Мои поздравления. Невзгоды проявляют все лучшее в британцах, не так ли? Конечно, такое количество снега – всего лишь небольшое неудобство. Мы не собираемся сидеть без света несколько дней или недель. Наше электроснабжение, газоснабжение и телефоны по-прежнему работают. Это не повлияет на походы за рождественскими покупками. Несколько лет назад в маленьком австрийском городке все было совсем по-другому. Они оказались полностью отрезаны от мира. Пришлось отменить тщательно продуманные планы по проведению праздничного мероприятия в церкви в канун Рождества. Ожидалось, что придет всего несколько человек, не считая самых влиятельных горожан. К сожалению, местный органист куда-то подевал ноты песнопений, которые они планировали исполнить в канун Рождества. Что за празднование пришествия Христа в этот мир без радости и музыки? Он с грустью попросил Бога разобраться в ситуации и указать ему какой-нибудь способ, которым они могли бы отпраздновать пришествие Бога. В голове у него зазвучала мелодия. Он вспомнил стихотворение, которое ему показал местный пастор. Оно прекрасно сочеталось с музыкой. Он сыграл мелодию на гитаре, и она растрогала его почти до слез. Он расхаживал по комнате, напевая слова. Да, это было хорошо. В отличие от всего, что они планировали. Это не было грандиозно. Не требовало большого хора или сложных гармоний. Для этого даже не понадобился орган. Но песня рассказывала историю Рождества, пожалуй, лучше, чем любое из известных песнопений, которые разучивал хор. Это музыкальное произведение теперь известно как «Тихая ночь»[7]. Оно родилось в трудные времена и, возможно, является лучшей рождественской песней, когда-либо написанной. Сегодня снегопад доставляет нам лишь небольшие неудобства, но на прошлой неделе мы испытали и другие удары. Молодой человек, которого мы все хорошо знали, был убит. Его мать пропала без вести. Кто-то взорвал автомобиль. Исчезла молодая женщина. В реке нашли тело бедной сумасшедшей. Нас осаждают репортеры, ходят слухи, и не все проявляют доброту к людям, наиболее пострадавшим от этих событий. Человек, написавший «Тихую ночь», передал свои заботы в руки Господа и попросил помощи. В результате получилась трогательная песнь. Давайте теперь в тишине попросим Господа взять и нас под свою особую опеку в это трудное время. Давайте попросим его проявить особую заботу обо всех тех, кого затронули происходящие несчастья. Давайте попросим его быть с полицией, работающей над раскрытием это дела и привлечением виновных к ответственности. Давайте попросим его утешить скорбящую мать и всех друзей Ферди. Давайте попросим его очистить наши сердца и умы от зла… чтобы мы тоже могли обрести новый дух Рождества…
Позже они все-таки спели «Тихую ночь».
– Меня зовут Джойс. Миссис Адамс сказала, что вы хотели со мной поговорить.
Джойс Макнелли была опрятной девушкой с аккуратной прической и темными глазами, взгляд которых показался Элли враждебным. Точь-в-точь как кассирша за банковским прилавком. Элли подумала, всегда ли эта девушка ведет себя неприязненно или только сегодня так настроена против нее.
– Спасибо, да. Речь пойдет, конечно, о Ферди Ханне.
Девушка поджала губы, а затем выдохнула.
– Уф! Я знала его когда-то, давным-давно, но не в курсе, чем он занимался в последнее время. Извините, ничем не могу помочь. – Она отвернулась, отстраняясь от Элли.
Но Элли продолжала настаивать.
– Только один вопрос. Хорошо ли Ферди разбирался в машинах?
– Наверное. – Девушка намеренно говорила расплывчато? – Он не слишком обдирал людей, поэтому они часто возвращались к нему за новой машиной и за ремонтом. Да, полагаю, разбирался. Он хвастался, что заработает миллион еще до того, как ему исполнится тридцать. Не думаю, что у него получилось бы. Хотя он говорил…
Она нахмурилась и замолчала.
– Да?
– Он говорил…
Девушка так медлила, словно вытаскивала зубы из яблока в карамели.
– Ну, я приняла это за шутку, но Ферди говорил что-то о том, что ему сделали деловое предложение. Это наверняка была шутка. Я имею в виду, кто захочет так усердно работать под открытым небом, без подходящего участка, гаража или чего-то еще? Мне пора.
Джойс зазывно улыбнулась костлявому молодому человеку, который держал для нее пальто. Без сомнения, это был тот самый желанный поклонник, лидер скаутов. Джойс надела пальто и ушла.
Воскресный обед в доме священника был настоящим праздником, на который приглашались все, кого Гилберт и Лиз считали нужным подпитать физически или духовно. Поэтому пришли Нора и две пожилые женщины. Арчи Бенджамин тоже пытался напроситься, но, к облегчению Элли, его не позвали. Пришел помощник священника с женой и пятилетним сыном. Мальчик плохо себя вел, но был гордостью и отрадой своих родителей, поэтому никто ничего не сказал, когда он раскидал еду по всему столу.