Она была настолько довольной и радостной, что я не посмел возвращаться к чтению нотаций. Я найду для этого другое время и место, пообещал себе я. Она только что потеряла маму, и мы с ней едва начали находить общие точки соприкосновения в общении. Завтра я вновь поговорю с ней о том, как успокаивать других. А сейчас, я в полной море буду наслаждаться тем, что в данный момент она кажется обычным ребенком и я могу просто быть ее отцом.

Глава двенадцатая. Исследование

Однажды, жила-была старая женщина, в полном одиночестве в центре оживленного города. Всю жизнь она работала прачкой для нескольких богатых купеческих семей. Каждый день она приходила в один из своих домов, собирала грязную одежду, и забирала к себе в дом, где она ее стирала и мыла дочиста, раскладывала для сушки на ее соломенной крышей, и делать все, и чинила ее при необходимости. Это не обеспечивало ей хорошего пропитания, но она любила свою работу, потому что она могла сделать это сама.

Она не всегда была одна. Когда-то у нее была собака. Собака была ее Уит-зверем и ее подругой. Но ни одна собака не живет вечно, и лишь немногие живут также долго как человек, и настал печальный день, когда женщина оказалась в одиночестве. И одна она была с тех пор. Или так она думала.

Однажды рано утром, когда она спускалась с постели, она поскользнулась и упала. И когда она попыталась встать, она не смогла, потому что она сломала ногу в бедре. Она позвала на помощь, но никто не услышал ее, и никто не пришел. Весь этот день, и ночь, и на следующий день она лежала на полу. Ослабев от голода и жажды, ее голос вырос и звал далеко. Ее разум начал бродить и она побежала по улицам города, как ее собака когда-то. Теперь как собака, и во сне, она познакомилась с молодым человеком и сказал ему, "Моя госпожа нуждается в вашей помощи. Следуйте за мной, пожалуйста, прошу вас ".

Она проснулась от человека, держащего чашку с прохладной водой у ее губ. "Мне снилась собака, и она привела меня сюда," сказал он ей. Он спас ей жизнь, и хотя ходила она медленно и с палочкой после всего что произошло они были друзьями.

Сказания древней крови Баджерлока

Когда я удостоверилась, что отец ушел по своим делам, я выскользнула из постели, взяла одну из свечей матери с подставки на прикроватном столике, и зажгла её. Я установила её в подсвечник и поставила на пол, пока доставала свой теплый шерстяной халат из сундука для зимней одежды. На его крышке была красивая резьба, с цветами и птицами, но она была тяжелой. Я не достаточно высокая, чтобы открыть её полностью, поэтому мне приходится держать её одной рукой, а другой в это время рыться в глубине сундука.

К счастью, халат лежал наверху, и колючее прикосновение шерсти к пальцам сказало мне, что я нашла то, что хотела. Я выудила его и отскочила назад, позволяя крышке со стуком упасть. Завтра, я решила, я попрошу отца подержать сундук открытым, чтобы я могла переложить теплую одежду из него в сундук поменьше, который он для меня сделал. Ночная буря предвещала приближение зимы. Пришло время сменить гардероб.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Мир Элдерлингов

Похожие книги