Кем бы ни был незнакомец, он торопливо скрылся в кустах, а Эмили застыла на месте и, дрожа от нервного напряжения, несколько мгновений не могла сделать ни шагу. Постепенно самообладание к ней вернулось, и она поспешила к дому. Боясь выдать свои чувства, Эмили не решилась спросить у слуг, кто ходит по саду, а ушла в свою комнату и попыталась вспомнить походку, фигуру и черты увиденного человека. Однако тот промелькнул так стремительно, что вспомнить что-то конкретное оказалось нелегко. И все же общий вид фигуры и то, как внезапно он исчез, подсказывали, что это был Валанкур. Но тогда возникал вопрос, зачем он оказался в Тулузе, а главное – как проник в сад. Ей не терпелось спросить, открыты ли ворота для посторонних, но нежелание выдать свои чувства останавливало. Вечер прошел в тревожных раздумьях и попытках отвлечься. Множество неподвластных рассудку чувств возникало при мысли, что Валанкур где-то здесь, рядом. Страх, что это так, сменялся страхом, что она ошиблась. В то время как Эмили пыталась убедить себя, что не хочет видеть любимого, сердце ее упорно твердило иное.

Следующий день прошел в визитах нескольких знакомых с мадам Монтони соседних семейств. Все они прибыли, чтобы выразить Эмили соболезнования по поводу потери близкой родственницы и вместе с тем поздравить с наследованием поместий, а также расспросить о Монтони и странных слухах по поводу отношений новой хозяйки с Валанкуром. Все формальности были соблюдены, любопытство удовлетворено, и посетители удалились так же чинно, как приехали.

Эмили устала от пустых разговоров и раболепных манер тех, кто не так давно, видя в бедной племяннице приживалку мадам Монтони, не считал нужным обращать на нее внимание.

«Поистине, – сказала она себе, – богатство обладает магической силой, которая заставляет людей поклоняться, даже если не приносит им непосредственной выгоды. Разве не странно, что богатый глупец или мошенник получает больше уважения, чем порядочный, умный, но бедный человек?»

Гости разъехались только к вечеру, и она захотела освежиться, прогулявшись по саду, однако побоялась туда идти, чтобы снова не встретиться с незнакомцем, которым мог оказаться Валанкуром. Желание увидеть любимого, оставаясь при этом незамеченной, подталкивало ее отправиться в сад, но благоразумие и гордость сдержали порыв. В итоге Эмили решила несколько дней воздержаться от прогулок, а когда спустя неделю все-таки осмелилась пройтись, то взяла с собой Аннет и выбрала маршрут по нижнему саду, но все равно часто вздрагивала от шороха листьев, представляя, что в кустах кто-то скрывается, а на каждом повороте аллеи настороженно смотрела вперед. Эмили шла, погрузившись в задумчивость: волнение не позволяло ей вести беседу. Аннет, однако, настолько тяжело переносила молчание, что в конце концов сама начала разговор:

– Дорогая мадемуазель! Почему вы так часто вздрагиваете? Можно подумать, будто вы знаете, что здесь случилось.

– А что здесь случилось? – дрожащим голосом спросила Эмили, пытаясь успокоиться.

– Позапрошлой ночью в сад забрался грабитель.

– Грабитель! – недоверчиво повторила Эмили.

– Думаю, что грабитель. А кто же еще?

– Где ты его видела, Аннет? – уточнила Эмили, оглянувшись и повернув в сторону замка.

– Сама я не видела, но видел садовник Жан. В полночь он шел через двор к черному ходу, когда вдруг заметил, что кто-то идет по центральной аллее, от садовых ворот! Жан сразу сообразил, в чем дело, и поспешил в дом за пистолетом.

– За пистолетом! – воскликнула Эмили.

– Да, мадемуазель, точно так. А потом опять вышел во двор, чтобы проследить за злоумышленником, и вскоре увидел, как тот снова прошел по аллее, а потом, прислонившись к садовым воротам, долго смотрел на замок. Наверняка изучал, в какое окно проще забраться.

– Но пистолет! – волновалась Эмили. – Пистолет!

– Да, мадемуазель, всему свое время. Вскоре незнакомец открыл ворота и вошел во двор. Тогда Жан спросил, что ему здесь нужно. Человек не ответил. Он снова спросил, но тот лишь развернулся и ушел в сад. Тогда Жан выстрелил ему в спину.

– Выстрелил! – в ужасе повторила Эмили.

– Да, выстрелил. Но, пресвятая дева, почему вы так побледнели? Кажется, он не убит, а если и так, то сообщники унесли его, потому что, когда утром Жан отправился на поиски тела, то не увидел ничего, кроме кровавого следа на земле. Жан пошел по следу, чтобы узнать, как незнакомец проник в сад, но вскоре трава все скрыла, и…

Аннет пришлось умолкнуть: госпожа лишилась чувств, и если бы горничная ее не подхватила и не подвела к ближайшей скамейке, упала бы на землю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Удольфские тайны

Похожие книги