— Наши семьи до сих пор дружат. Мы встречаем вместе Рождество. Этот факт не отменить. Мы уже не так близки, как когда-то, и мне всегда приходится искать способы, чтобы отшить его... Хотя нет, скорее не так. Мы с ним все еще друзья, но если бы я ни был вынужден встречаться с ним и вести себя вежливо, я бы его отшил. У меня нет прежних чувств, после того как он поступил, но я и не могу его ненавидеть.

— Я ненавижу его за тебя.

— Кстати, Стейси ничего не знает о...

— Она не в курсе обо мне и Мэтте, и я бы предпочел, чтобы так и оставалось.

— По рукам. Ты, кстати, планируешь ей рассказать о своем…э-э-э… открытии?

— Думаю, когда-нибудь обязательно. Просто если я сделаю это по возвращению домой, она подумает, что я ее разыгрываю. Кстати, это натолкнуло меня на мысль, мы едем с тобой домой и делаем вид, что влюблены.

— А я имею право голоса в этой затее?

— Нет. Все, что от тебя требуется, это просто стоять рядом и быть красивым.

— Боже, я как Швейцария – нейтрален. Я не хочу мешать вам двоим. Хотя скажу честно, эта поездка добавила мне уверенности в себе. Я имею в виду, что, должно быть, я невероятно сексуален, если кобель номер один Мэддокс О’Шей считает меня привлекательным. Что, как не это, говорит о моей сногсшибательности?

— Хм-м, что-то голова у тебя раз в десять больше стала за последний час, не так уж и сногсшибательно.

Дэймон смеется и допивает свое пиво.

— Как думаешь, твои родители уже закончили шалить?

— Фу, теперь нам придется торчать на улице всю ночь, потому что риск услышать их ахи-вздохи того не стоит, — отвечаю я, скорчив гримасу.

— Да ладно тебе, приятель. Просто если мои яйца еще больше съежатся, то я точно сойду за женщину.

***

Когда мы подъезжаем к дому Дэймона, меня одолевают двоякие чувства. С одной стороны, я рад, что спектакль, разыгранный на выходных, окончен, а с другой – я не готов к тому, что мои отношения с ним, неважно фальшивые они или нет, вот так просто закончатся.

— Спасибо, что подвез. Конечно, было бы круче без песен Леди Гаги всю дорогу, но я думаю, не стоит заострять на этом внимание, потому что теперь тебе позволено ее слушать, — Дэймон изображает в воздухе кавычки, и я с трудом сдерживаюсь, чтобы не рассмеяться.

— Детка, ну я такой, какой есть.

Губы Дэймона слегка дрогнули, но он не позволил себе улыбнуться.

— Да ладно, я просто прикалывался над тобой, и меня немного расстраивает, что ты так долго не можешь привыкнуть к моему чувству юмора. Ты уверен, что приходишься родственником Стейси?

— Значит, ты все это делал, только чтобы поиздеваться надо мной? — спрашивает Дэймон.

— Ну, а как мне еще донимать парня, который отказался со мной перепихнуться?

— Я рад, что мы уже шутим об этом, — отвечает он.

— Должен признать, это были самые необычные выходные.

— Неловкими. Я бы назвал их неловкими. Странно, что за две ночи ты узнал обо мне больше, чем знает моя семья.

— Я обещаю, все останется между нами, но, если ты не против, я бы выследил этого Эрика и хорошенько его отделал. Думаю, это было бы весело, — говорю я, понимая, что никогда бы этого не сделал, так как избегаю конфликтов любой ценой, как бы мне этого не хотелось.

— Спасибо, конечно. Но я уже справился с этим. Серьезно. И не беспокойся, твой секрет тоже навсегда останется между нами.

Я еле сдерживаюсь, чтобы не накричать на Дэймона, сказать о том, что он не преодолел ничего, иначе не побоялся бы замутить что-то со мной. Но в глубине души я понимаю его сомнения. Я сам не уверен в том, что он будет мне так же интересен, после того как мы переспим. Ни одна девушка не зацепила меня настолько, чтобы я остался с ней, и сейчас, когда я думаю об этом, то осознаю, что, не считая Честити, дольше, чем на одни выходные я был только с Мэттом. Тем не менее до этих выходных я понятия не имел о том, что я – бисексуал. В общем, точно можно сказать одно – двери Менса (Прим. пер.: Mensa (лат.) – «стол» – крупнейшая, старейшая и самая известная организация для людей с высоким коэффициентом интеллекта) не откроются для меня в ближайшем будущем. Интересно, есть ли у них награда «Самый несообразительный человек в мире»? Я бы победил не напрягаясь.

— У нас с тобой все круто, правда? — спрашиваю я с дебильной улыбкой. — Мы можем как-нибудь потусоваться вместе?

— Без проблем. Я могу познакомить тебя с некоторыми парнями, если хочешь, конечно. Дай-ка мне свой телефон. — Дэймон вбивает свой номер и возвращает телефон мне. — Я обычно встречаюсь со своими приятелями примерно раз в месяц. Я уже вижу, как они пускают слюни. Если ты не против, я расскажу им о тебе. Но могу и не выдавать тебя, пока не будешь готов.

Внутри меня все сжимается, потому что я знаю, мне не нужны его друзья, так как я хочу его, но сдерживаю себя, чтобы не сказать это вслух.

— Я не возражаю, если ты им расскажешь, но не уверен, буду ли продолжать эту штуку.

— «Эту штуку»?

— Ярлык «бисексуал» до сих пор не дает мне покоя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фейковые парни

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже