То, что произошло дальше, потрясло меня до глубины души. Подняв трубку стоящего на столе телефона, Лираз нажала пару кнопок и, подождав несколько секунд, произнесла, глядя на маму в упор:

– Привет. Я прошу, чтобы ты вернул все деньги пассажирам номеров 103, 104 и 105 и высадил их на ближайшей стоянке. А пока пусть немедленно освобождают каюты.

И мама, железная женщина, которая всю жизнь охотилась за скидками, сбивала цены, строчила жалобы и любыми способами добивалась, чтобы работники сферы обслуживания пожалели о том дне, когда им пришло в голову заняться этим делом, подняла руку и процедила сквозь зубы:

– Не важно. Мы разберемся со страховкой, когда вернемся.

«Победу одержала Лираз!» – раздался в моей голове голос воображаемого рефери.

– Алон, – снова произнесла в трубку Лираз, – выселение отменяется. Это была ошибка. Приношу свои извинения.

– La naiba cu această curvă[7], – снова процедила мама вроде бы шепотом, но достаточно громко, чтобы все, кто понимает румынские ругательства, могли ее услышать. – Мало того что она разрушила нашу семью, так еще собирается испортить нам отпуск!

– Я разрушила вашу семью? – удивленно произнесла Лираз.

– Да не ты. Кто ты вообще такая? Шлюха его, вот кто.

– Рути, следи, пожалуйста, за языком, – взмолился Амихай.

– Что еще за шлюха? – спросила Лираз, держа ушки на макушке.

– Эй, как там вас! – чуть не задохнулся Амихай. – Тут, между прочим, ребенок…

– А кто это – шлюха, папочка?

– Пойдем, миленькая! – Амихай, меча громы и молнии, с такой силой потянул Яэли за руку, что чуть не выдернул ее. – Ты ведь хотела порисовать? Пойдем на детскую площадку.

– С того самого дня, как она появилась в нашем доме, от нее одни неприятности. Но то, что она сейчас здесь, это уже верх наглости.

– Значит, так, – дважды хлопнула в ладоши Лираз, привлекая внимание. – Сюда вот-вот придет врач. Вы все должны выйти.

– Может быть… – начал я.

– Нет, – многозначительно посмотрела на меня Лираз.

– Выходим, выходим, – повернулась к двери мама, и все остальные – кроме радостно кувыркающейся на детской площадке Яэли и ее отца, пытающегося сообразить, как рассказать ей о самой древней профессии, – угрюмо потянулись за ней.

А Лираз, проводив их презрительным взглядом, угрожающе щелкая при этом пузырями жвачки с запахом винограда, подошла к двери и с грохотом ее захлопнула.

– Лираз, – продолжил я героическую попытку закончить предложение, вертевшееся на языке с тех пор, как я проснулся, – не могли бы вы сказать врачу, что…

– Забудь про врача, – произнесла Лираз, заперев дверь. – Ты даже не представляешь, во что вляпался.

<p>7</p>

– Я тебя уже в третий раз спрашиваю. – Нет, это просто невозможно, подумал я, снова увидев над собой скрещенные на груди руки. – И на этот раз хочу получить правдивый ответ.

– Я уже сказал вам всю правду! – выкрикнул я.

– Послушай, если у тебя суицидальные наклонности, это одно, – процедила она, – а если ты ее преследуешь, то совсем другое. Это уже дело подсудное. Я могу арестовать тебя, понимаешь?

– Я ее не преследую.

– Ну конечно! Ты просто совершенно случайно оказался на корабле, где твоей бывшей должны были сделать предложение, да еще и всю семейку с собой притащил, чтобы уж точно расстроить свадьбу.

Из всего сонма мыслей, скачущих в моей голове, отчетливо выделилась фраза – ах, если бы это было правдой!

Если бы только я знал, Лираз, куда исчезла Яара, забрав с собой свои вещи и кислород, которым я дышал! Знаешь, что самое трудное в расставании с человеком, с которым ты провел всю жизнь? Не гнев, не необходимость снова собирать жизнь по кусочкам, и даже не одиночество.

Это надежда, что она вернется.

Ах, если бы я только мог время от времени видеть ее, проводить незаметно большим пальцем по ямочке на шее, а потом еще несколько часов вдыхать оставшийся на пальце запах! Если бы я мог слышать скрип очков, которые она складывала, прежде чем положить на крохотную тумбочку у кровати, – и знать, что она здесь, рядом со мной.

Если бы я мог следить за ней, Лираз, я бы, конечно же, за ней следил.

Потому что теперь я скучаю о вещах, о которых обычный человек не скучает и даже не догадывается, что это возможно.

Я скучаю по тому, как она укоряла свой нос за то, что его постоянно надо вытирать, скучаю по утрам, когда, встав не с той ноги, она приносила в спальню рулон туалетной бумаги и обрушивала на меня шквал мокрых бумажных шариков до тех пор, пока рулон не заканчивался.

Скучаю по двум грязным стаканам, которые она оставляла в раковине, помыв посуду (поверье, доставшееся ей в наследство от бабушки), чтобы дьявол, явившийся в наше отсутствие, понял, что в этом доме есть жизнь, и оставил бы нас в покое.

По ее бабушке я, между прочим, тоже скучаю. Она была совершенно удивительным человеком.

А еще я скучаю по ее полной неспособности класть вещи на место. Всякий раз, как мы собирались уйти, нужно было восстанавливать всю последовательность ее действий прошлым вечером, чтобы сообразить, где она оставила ключ.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже