Тычто, ела выпечку? - грозно повернулась она к Натали. Строгая Джесс была сродни стихийному бедствию. -Не смейприкасаться к этому платью своими граблями. -Может,ты и не ценишь высокуюмоду,но я истратила на это просто кучу твоих денег! Ценихотябы это. - Развернувшись, онащёлкнулапальцами, подзывая Полли.Девчушкачуть некувыркомбросилась к Джесс,котораямоментальностянулаеёдекольтена более сексуальнуюглубину.

Неужелитытожеиз жалких Амишей, как и Кэт?Уженет! Я показала ейязык.

Сквозь толпу в попытке добраться до Натали пробираласьРебекка.При виде дочери на еёглазахвыступилислёзы.

Моядочурка, - шмыгнула онаносом.

О, мам, - огорчённопротянулаНатали,широкоулыбаясь.Увидев,что слёзы Ребекки потекли ручьём, Джессотрезала:

Она же не по доске собирается пройтись, а всего лишьвыходитзамуж -за

подозрительного русского мужика, заказанного по почте. Ты приняла таблетки, которые я тебе дала? Прими. И я проверю твой рот.

За стёклами очков Ребекка закатила глаза.

Нотолькочтобы тыотменя отстала, Джессика! - Она достала что-то изсумочкии решительно поднеслакорту.

Глаза у Джесс округлились.

Стой...

Но Ребекка уже запила таблетки шампанским.

Это ведь был "валиум",да?

Джесс отрицательно помотала головой, но вслух сказала:

Конечно,так и есть.Теоретически.

О, Dios mío.

Ребекка восприняла это как шутку.

Ну,я теперь могу оплакать своюдочурку?

Повторишь этот вопрос через двадцатьминут,Бекс...

Взбудораженные и воодушевлённые, мы потом ещё немного поболтали ни о чём. Как бы мне хотелось, чтобы и у меня в прошлом было всё это: чтобы в такой важный день рядом со мной были родственники и друзья.

Так,дамочки, - Джесс хлопнула в ладоши. - Обратный отсчёт пятнадцатьминут.

Кому-нибудь нужно в туалет? Говорите сейчас или терпите вечно.

Полли, как ошпаренная, выскочила из комнаты, за ней неуверенно последовала Ребекка. Джесс тут же оказалась рядом.

Минуту спустя Джесс вернулась и вывела меня в коридор. Ребекка стояла, прислонившись к стене с мечтательным выражением лица.

Что случилось? - спросила я. Приглушённым голосом Джесссообщила:

Не говори Натали, но я случайнонакормилаеёмать колёсами, которые прибереглана вечер.Такчто теперь ты официальнобудешьследить за представлениемподназванием"ТрипРебекки". - Она повернулась к женщине. - Видишь, Бекс? Разве всё вокруг не кажетсярадостнее?

Mierda.

Не вопрос. - Фраза стала моей мантрой. Сдругойстороны, слёзы у неё на лице моментальновысохли!

Можешьотвести её впавильон?

Ужеидём.

Уводя Ребекку, я услышала голос Натали:

Кто-нибудьвидел мою маму? Джессгромкоответила:

С нейсекси-мамуля.И ониужепошли в павильон. Яулыбнуласьвитающей воблакахженщине.

Почти пришли, Ребекка. Вотсюда.Теперьповернём налево - надругоелево.Окей,muybien.

От внутреннего убранства павильона с его высоченными наклонными потолками, изогнутыми перекрытиями и сверкающими полами просто дух захватывало. Зал был украшен пионами, лилиями и роскошными орхидеями, которые распространяли в воздухе тонкий аромат. Сквозь огромные окна открывался вид на освещённый внутренний дворик, украшенный подвесными фонарями, свет которых отражался в снегу.

Когдая нашлаТома,он, нахмурившись,подхватилРебеккуподруку.Она жегладила егогалстук.

Всё в порядке?- спросил онменя.

Увиливай и уклоняйся.

Она выпила немногошампанского.- Пока я это говорила, она, словномарку,лизнула еголицо.

Том был совершенно сбит с толку.

Кэт,немоглабы ты с ней тут посидеть, пока ябудувести Натали калтарю?

Конечно.Не вопрос. Ребекка, намсюда.- Мы пошли в первый ряд,гдемне-такиудалосьеё усадить.Оглядываясьпо сторонам, я пыталась найтихотьчто-то, чем можно было бы её занять,ну,хотябы погремушку и светящуюсяпалочку.Ничего не обнаружив, я указаланаподолеёплатья.-Ой,Ребекка,смотри!Рюшечки-рюшечки-рюшечки!

Это еёвпечатлило.

События принимали просто нереальныйоборот.Я присутствовала на свадьбе дочерирусскогокриминалитета и обожаемого ею бандита, сидя рядом с матерью невесты,котораянаходилась подкайфом.

И мой... парень (мурашки) тоже связан смафией. О, и миллиардер, к тому же.

Из соседней комнаты появился Алекс в сопровождении троих друзей, они вместе заняли свои места у алтаря. Им полагалось выстроиться в линию и ждать подружек невесты. А где же Максим?

ЖенихНатали былоблачёнвсмокинг,но из-за своих татуировок икороткойстрижки всё равновыгляделопасным. Он явно нервничал, дёргал свой воротник и крутилголовойв поисках Натали.

Его нервозность привела меня ввосторг.Мужчина, завтракающий пулями, действительно боялся – что невеста сбежит.

Потом... появился Максим.

Едва увидев его в смокинге, я со свистом втянула воздух, взметнув руки в стороны, будто попав в автокатастрофу.

Un hombre magnífico.Выглядеть прекраснее было просто невозможно.

Найдя меня глазами, он послал мне лукавую улыбку, прекрасно зная, как потрясно выглядит - зная, что сразил менянаповал.Я просто таяла от тёмного обещания в его взгляде.

Перейти на страницу:

Похожие книги