После этих слов Гарри немного расслабился. Убедившись, что Северус и Том не получили серьезных ранений – иначе они не смогли бы так крепко сжимать его в своих объятиях, не давая даже вздохнуть полной грудью – он решил не задумываться о плохом. Ему и так сегодня пришлось увидеть страшные вещи.
– Ты как? – Том заботливо посмотрел в лицо Гарри, который снял с себя чары сразу, как только они покинули зал, где его могли узнать. – Я не ожидал, что будет столько раненных – раньше Упивающиеся вели себя сдержаннее. Но сегодня… Они устроили настоящую бойню, едва лишь почувствовали сопротивление. Жертвы войны – очень тяжкое зрелище. Если бы я догадывался, как все обернется, то никогда не отправил бы тебя помогать колдомедикам.
– Со мной все хорошо, – Гарри наконец-то догадался, что беспокоит Тома. – Я знал, что моя помощь нужна раненым. Все это, конечно, было неимоверно ужасно, но я не испугался, – Гарри чуть печально улыбнулся. – Тебя ведь это интересует?
– Это интересует нас обоих, – шепнул ему на ухо Северус, облегченно вздыхая. Они с Томом еще во время кровавой потасовки на ходу обменялись мнением, что не стоило посылать Гарри туда, где он увидит так много жертв нападения Упивающихся. Подобное зрелище не каждый способен пережить без психологической травмы. Они боялись, что Поттер может сорваться и выдать свой настоящий уровень силы, отправившись мстить Дамблдору, которого все они считали замешанным в деле с мнимым возрождением Темного Лорда. Предугадать последствия подобного шага было практически невозможно. – Давайте зайдем в дом. Там наверняка будет теплее и удобнее.
Перечить ему не стали, соглашаясь с логичностью предложения, хотя, похоже, никому из них не хотелось терять физический контакт. Так что не удивительно, что в холл особняка они вошли, держась как можно ближе друг к другу.
– Вы расскажете, что там произошло на самом деле? – ни к кому конкретно не обращаясь, попросил Гарри, как только они переступили порог дома. – А то я могу судить лишь по обрывочным фразам пострадавших. Да и, честно говоря, не было времени для расспросов. Все так быстро завертелось…
– Обязательно поговорим, но сначала нужно хотя бы переодеться, – Том расслабился, убедившись, что Гарри не впал в истерику при виде искалеченных волшебников, и им с Северусом не придется срочно его успокаивать и уговаривать не делать глупостей.
– Да, конечно. Это не к спеху, – торопливо согласился Гарри, мысленно давая себе подзатыльник – как он мог быть таким невнимательным, ведь Северусу и Тому, вероятно, сейчас не помешало бы отдохнуть вместо того, чтобы вспоминать ужасы Косого Переулка.
Войдя в дом, Гарри при хорошем освещении сумел рассмотреть, что верхняя одежда Тома и Северуса местами была разорвана, а кое-где на мантиях зияли прожженные дыры. Было похоже, что они применили чистящие чары, чтобы никого не шокировать своим видом, но с магическим ремонтом своего облачения решили не возиться – подобное не стоило ни приложенных усилий, ни особого внимания. Одежду, прикрывавшую от взглядов посторонних костюм боевого мага, все равно придется выбросить. Никто из волшебников, будучи в здравом уме, не станет носить то, на чем были пятна чужой крови, а они наверняка имелись там до чистки. Кровь – слишком сильная субстанция, чтобы бездумно отмахиваться от ее влияния. Гарри тоже собирался сжечь свою мантию, в которой помогал раненным.
Через час обитатели Певерелл-мэнора собрались в малой гостиной на первом этаже. Не только домовики Барри и Виола на правах практически друзей Тома тихонько устроились в углу комнаты, но даже Нагайна, заявившись без приглашения – впрочем, как и всегда – разлеглась у жарко растопленного камина, приготовившись узнать подробности произошедшего. Вероятно, магические существа видели что-то весьма важное в разворачивавшихся в их мире событиях, раз хотели услышать все детали из первых рук. Рассказывать взялся Том.
– Когда мы прибыли в Косой Переулок, там все было спокойно. Если, конечно, не считать повсеместно взрывавшихся фейерверков, – уточнил он, поясняя тихое раздраженное фырканье Северуса. – Грохот петард и сияние разноцветных потешных огней как раз и помешали отдыхавшим волшебникам сразу же обратить внимание на Упивающихся, внезапно появившихся одновременно в разных местах улицы. Скорее всего, преступники были под чарами отвлечения внимания, как, впрочем, и авроры, пришедшие туда по нашей наводке, – Том вздохнул. – Так что, даже несмотря на то, что о нападении было известно заранее, оказалось просто нереально быстро локализовать очаги атаки. Самое ужасное заключалось в том, что Упивающиеся принесли с собой артефакты, заблокировавшие аппарацию в районе их действия. Если бы преступники воспользовались антиаппарационными чарами, то мы могли бы с ними справиться по-быстрому. К подобному мы были готовы. Но артефакты… Чтобы обезвредить, их следовало сначала разыскать. Но Упивающихся было слишком много. По самым скромным прикидкам – полсотни, не меньше.
– Я бы сказал, что ближе к сотне, – вполголоса выразил свое мнение Северус.