— Ах ты, мерзкий предатель, — вскрикнул герцог, сделал рукой какой-то знак, указал на Ло-Нгосона и выкрикнул заклинание. Эффекта не последовало. Герцог повторил заклинание, но указал на дерево в герцогском замке. Раздалась вспышка и дерево раскололось пополам.

— Проклятье, — выругался герцог, — моя магия работает только в пределах замка. Значит, к ним присоединился маг, который блокирует магическую волну. Этого ещё не хватало!

С этими словами он выхватил арбалет у рядом стоящего арбалетчика. Но при этом задел за спусковой крючок, и стрела ушла вертикально вверх.

— С неба нас, кажется, пока никто не атакуют, — усмехнулся начальник королевской стражи.

Герцог ничего не ответил, а начал с яростью заряжать арбалет. Однако недостаточные физические данные не позволили ему натянуть тетиву. От напряжения у герцога покраснело лицо, руки и ноги дрожали, но тетива упрямо не натягивалась. Арбалетчик, взял арбалет из рук герцога, без видимых усилий натянул тетиву, вставил стрелу и отдал назад герцогу. Герцог расставил широко ноги и прицелился в Ло-Нгосона. Но выстрелить не успел. Комки горящего сена, обмотанные вокруг камней и запущенные катапультой стали падать на башню. Один из камней угодил герцогу в плечо. Тот с криком выронил арбалет, по инерции нажав на спусковой крючок, и схватился за плечо. Вторая стрела, как и первая, поразила небо.

— Где они мерзавцы достали катапульты? — простонал герцог.

— Я думаю, сами сделали. Вчера вместо того, что бы приветствовать вас, сидели и делали катапульты. Поданные в нашем королевстве очень талантливые люди, — ответил начальник королевской стражи.

— А откуда у них столько оружия? Они, что уже давно к штурму готовились.

— Понятия не имею, — холодно, как бы сквозь зубы, ответил начальник королевской стражи.

— Пойдем, спустимся вниз, здесь опасно находиться. У нас в замке есть голубятня с почтовыми голубями, попробуй отправить приказ голубиной почтой.

— Это мудрое решение. Надо попробовать этот шанс и как можно быстрее. Как ты заметил, бунтовщиков становится всё больше и больше. Очевидно, прибывают с дальних поселений.

Голубятня находилась на западной башне. Она была прикреплена снаружи немного ниже смотровой площадки. Герцог и начальник королевской стражи почти бегом пересекли внутренний двор и стали подниматься по лестнице. Голубевод, несмотря что рядом стояли два стула и стол с чернильницей, перьями и бумагой, спал прямо на полу перед дверью на голубятню. Когда его разбудили, то выяснилось, что он изрядно пьян.

— Говори, пьяная скотина, — зашипел на него герцог, — которые голуби для королевской почты.

— И-к, так вот те, и-к, мой господин, которые белые. Они самые и есть, и-к, для связи с королём были, и-к.

— Тащи одного сюда, — приказал герцог. В это время начальник королевской стражи взял одну из специально заготовленных полосок бумаги и быстро что-то написал. Затем прочёл написанное, кивнул головой, поставил подпись и отдал слегка протрезвевшему голубеводу. Тот накрутил полоску бумаги внутрь узкого высокого кольца, прикрепил кольцо к ноге голубя и выпустил его в полёт.

— Теперь главное, что бы его не подстрелили, — сказал начальник королевской стражи.

Затем они отправились обратно на восточную башню. Близился вечер. Солнце уже не так яростно светило, но крики и шум сражения наоборот становились всё более яростные. Было понятно, что атакующих стало гораздо больше. Они поднялись наверх восточной башни и уселись на пол, прислонившись спиной к зубцам башни. Катапульты больше не стреляли, но атакующие, прикрываясь щитами, как панцирем, подкатили таран и методично били им по мосту, который прикрывал ворота. Весь мост был сделан из железа, и, судя по звону от удара тараном, успеха бунтовщики пока не достигли. Когда шум сражения усиливался, герцог и начальник королевской стражи выглядывали из-за зубцов и снова садились обратно.

Через некоторое время прибежал радостный голубевод.

— Пришёл ответ из королевского дворца, — закричал он и протянул узкую полоску бумаги с надписью герцогу. Ло-Гроногон, не читая, передал её начальнику королевской стражи. Тот, молча, прочитал письмо, вздохнул, посмотрел на герцога и сказал: «Королевская стража не будет разгонять бунтовщиков».

— Как? Почему? — прошипел герцог.

— Приказ не заверен королевской печатью.

— Почему не заверен?

— Принцесса не может найти королевскую печать.

— А гербовой печати, которую ставит куратор канцелярии не достаточно?

— Что бы указ на базаре вывесить достаточно, но для военных приказов нет. Необходима только королевская печать.

— А если эта печать потерялась?

— Маловероятно. Полгода назад, когда были военные манёвры, печать была и принцесса заверила приказ о манёврах.

— Принцесса после вчерашней церемонии разволновалась и могла забыть, куда положила печать.

— Ничего не могу поделать. Приказа нет. Так что, до последнего держите внешние стенки замка и ищите подземный ход.

Перейти на страницу:

Похожие книги