Мимо быстро прошли две женщины в повседневных платьях и подозрительно оглянулись на Мараси. По их лицам стало понятно, что они решили кому-то о ней доложить.

Чутье подсказывало, что нужно идти в другую сторону. Но Мараси хотела найти того, кто здесь заправлял. Она повернулась, чтобы спросить мнение Уэйна, и почувствовала себя глупо. За последние годы она привыкла на него полагаться. Теперь его не было рядом… и Мараси чувствовала себя не в своей тарелке.

После полусекундных размышлений она быстро зашагала вслед за женщинами. Те вошли в двухэтажный дом, у фасада которого еще высились строительные леса, подвешенные на раскрашенных под лианы канатах.

Мараси заглянула в дверь и увидела, что женщины общаются не с солдатами или офицерами, а со статной блондинкой средних лет. На ней было элегантное серо-голубое платье: короткая накидка, длинная юбка с турнюром. Такой стиль был в моде лет десять назад. Женщина заметила Мараси, подбежала к ней и взяла под руку.

Первой мыслью Мараси было вырваться, но угрозы она не почувствовала.

– Живо, живо, – сказала женщина. – Заходите. Дорогуша, на вас уже столько людей успели поглазеть. Дренья, задерни шторы!

Сбитая с толку Мараси позволила хозяйке завести ее в богато обставленную комнату. Дренья задернула шторы. Третья женщина зажгла на столе масляную лампу. Электричество и электрические лампы уже так прочно вошли в каждый дом, что столь старомодные приборы были в диковинку.

– Фиалия, – сказала статная хозяйка, – приведи остальных. Кесси наверняка захочет с ней пообщаться. И Абрем. Он продолжает вести дневники. Скорее, скорее! – Она рассеянно погладила Мараси по руке. – Как ты, милая? Голодна? Пить хочешь? Ты, наверное, вся измучилась. Но ты молодец, выжила.

Дренья выглянула из-за задернутых штор. Она была русоволосой молодой женщиной, которой пошло бы более яркое платье.

– Слава Выжившему, Горд, кажется, ее не заметил.

– Рано или поздно узнает, – бросила Фиалия от дверей. – И сразу к мэру побежит.

– С лордом Энтроуном я все улажу, – сказала блондинка, усаживая Мараси в кресло. – Ступай!

Фиалия вышла. Мараси позволила себя усадить, но по-прежнему ничего не понимала. Эти женщины не хотели, чтобы про нее узнал мэр; выходит, в Круге были бунтари? Но их одежда, дома, да и весь подземный городок…

И эта женщина. Блондинка снова погладила Мараси по руке и скрылась в соседней комнате. На кухне? Мараси едва не сорвалась с места. Вдруг ей морочат голову, чтобы она не успела помешать мэру Энтроуну? Но тут хозяйка вернулась с чаем и печеньем.

Мараси разинула рот. У нее и в мыслях не было распивать чай в разгар опасной миссии на вражеской территории.

– Ты только посмотри, – сказала Дренья. – Бедняжка. Она, наверное, несколько лет настоящей еды не видела.

– Все хорошо. – Блондинка поставила Мараси блюдце с печеньем. – Не бойся. У нас тут всего вдоволь, как раньше. Помнишь?

– Как… раньше? – переспросила Мараси.

– Ну да, до катастрофы, – ответила хозяйка. – До пеплопада. Мы здесь в безопасности.

– Это убежище надежно защищено, – сказала другая женщина, подходя к ним. – Ты, должно быть, сильная, раз выжила там и нашла дорогу сюда.

Сюда.

Ох, ржавь. До Мараси наконец-то дошло. Все это время она полагала, что изображения пеплопадов и странные движущиеся картинки, созданные с помощью макета, предназначались, чтобы устрашить внешний мир. Но нет. Эта мистификация задумывалась не на будущее; ее уже испытали. На этих людях.

Ржавь. Они всерьез считали, что внешний мир погиб, а они под надежной защитой.

– Давно? – прошептала Мараси. – Давно вы здесь?

– Уже семь лет. – Блондинка в очередной раз погладила руку Мараси. – Сначала мы жили в пещерах поменьше. Этот город, Пилигрим, как мы его зовем, построили пять лет назад.

– Строительство далось непросто, – добавила другая женщина. – Но здесь гораздо лучше. Напоминает прежние времена, правда? Небо, солнце, деревья и цветы.

Мараси рассеянно взяла печенье и укусила, отчасти чтобы хозяйка перестала их ей подсовывать. На вкус очень даже ничего, заметила Мараси, лихорадочно размышляя. Этих людей обманом убедили, что наступил конец света. Загнали в подземный бункер. Но зачем? Разве у Круга не хватало добровольных последователей? Зачем держать их в неведении? И какое отношение это имеет к инопланетной армии или бомбе?

В дом ввалилась группа людей во главе с Фиалией. Еще три женщины и плотный мужчина с поясом, к которому были пристегнуты каменные инструменты.

– Никакого металла, – пробормотала Мараси себе под нос.

– Ну разумеется, – ответила хозяйка. – Его чуют металлические мутанты. Мы отважились использовать лишь немного алюминия для прожекторов и системы оповещения.

Четверка новоприбывших столпилась, глазея на Мараси. Неужели у нее в самом деле был такой вид, будто она пережила конец света? Пожалуй, ее наряд после перестрелок и прочих передряг несколько утратил товарный вид, да и не мылась она давненько… Плюс походный рюкзак.

Может, так оно и было.

– Бедные люди! – вырвалось у нее.

– У нее шок, – заметила русоволосая Дренья.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Двурожденные

Похожие книги