— Я не знаю, — Эдит сжала пальцами виски. — Но я опасаюсь, что может. Должна рассказать ещё кое-что. Однажды, когда я почувствовала приближение призрака, я попросила его дать мне знак, если он рядом. После этого что-то рвануло меня за руку так резко, что я упала на пол! Получается, призраки могут обладать физической силой, могут как-то воздействовать на нас… Поэтому я боюсь, ужасно боюсь.
Баронету показалось, что земля уходит у него из-под ног. Мужчина был в полной растерянности, он ощутил, как страх Эдит передаётся ему. Однако Шарп приложил все усилия, чтобы не подать виду.
— Как я понимаю, ты видела призрак Люсиль лишь один раз, не считая твоего сна, — обнял он жену. — И тогда, по твоим словам, она рассеялась… Быть может, она решила оставить нас в покое? А сон — это лишь порождение твоих страхов…
— Томас, — ответила девушка с горькой усмешкой. — Ты сам веришь в то, что Люсиль способна отпустить тебя?
Шарп опустил голову. А потом, вновь взглянув на Эдит, решительно сказал: «Хватит терзаться переживаниями, родная. Мы с тобой уже готовы к отъезду — так давай выйдем к воротам и подождём экипаж там, он должен вот-вот прибыть».
Супруги спустились в холл. Эдит то и дело оглядывалась по сторонам, ожидая увидеть самый страшный призрак Багрового пика. Томас держал жену под руку, его губы сжались в тонкую полоску. На пару секунд Шарпы замерли, остановившись посреди зала. Вокруг стояла неестественная тишина. В следующий же миг входная дверь резко отворилась — в дом ворвался сильный порыв ветра. Метель разыгралась не на шутку. И в вихрях снега Эдит наконец увидела ту, которую больше всего боялась. Люсиль стояла в дверном проёме, на лице её играла совершенно безумная улыбка.
— Куда же ты собралась, Эдит? — прошипел призрак.
Девушка почувствовала себя абсолютно беззащитной перед лицом этого создания. То, что Томас не видит Люсиль, словно бы оставляло миссис Шарп без последней надежды на помощь. Но мужчина догадался о присутствии призрака по изменившемуся лицу жены.
— Она здесь? — вскрикнул он. — Люсиль, ты здесь?
В глазах Люсиль отразилась боль. Она хотела, чтобы брат целиком принадлежал ей, а он смотрел сквозь неё, заслоняя собой супругу. Эдит, заметив чувства Люсиль, решилась действовать.
— Я прошу тебя отпустить нас, — заговорила девушка. Её голос сначала дрожал, но потом стал звучать всё более уверенно. — Ты обрекаешь Томаса навсегда оставаться в Аллердейл холле, но разве он будет счастлив? Ведь ты любишь его! Тогда поступи так, как ему будет лучше, Люсиль, умоляю!
Сестра Шарпа вновь зловеще улыбнулась и покачала головой, а затем молча развела в стороны руки, закрыв собой выход из дома. Этот жест вдруг вызвал в Эдит ярость.
— Ты не сможешь изменить наше решение, мы покинем поместье! — вскрикнула она и смело двинулась прямо на призрака. Томас же оцепенел, не успевая реагировать на происходящее. Подойдя к выходу, Эдит зажмурилась и, не снижая темпа, шагнула сквозь Люсиль. Ничего не произошло, и девушка прошагала по заснеженному двору. Не веря своему успеху, она обернулась, рассчитывая увидеть рядом мужа. Но Шарп застыл посреди холла, словно что-то мешало ему сдвинуться с места. Люсиль по-прежнему стояла в дверном проёме, теперь уже лицом к Эдит. Поймав растерянный взгляд девушки, она зашлась в истерическом хохоте.
— Ты думала, я собираюсь тебя задержать? — Люсиль торжествовала. — Зачем мне ты, глупая ничтожная девчонка! Можешь идти на все четыре стороны! Мне нужен брат, только мой брат!
И прежде, чем Эдит успела сообразить, что происходит, дверь с шумом захлопнулась. Девушка услышала отчаянный вопль Томаса и ринулась обратно. Она тщетно пыталась открыть дверь — та не поддавалась. Миссис Шарп колотила по ней кулаками, плакала и кричала, но в ответ только раздавался чудовищный смех Люсиль. Снег застилал глаза девушки, слёзы замерзали на щеках, силы таяли, но всё же она не оставляла попыток.
И вдруг послышался голос Томаса. Звук доносился до Эдит слабо, однако было слышно, что мужчина говорит со всей страстью.
— Люсиль, — произнёс Шарп. — Ты можешь привязать меня к этому проклятому дому. Можешь наблюдать, как я брожу по этим коридорам, не находя себе места от горя. Но ты больше не властна над моей душой и над моим сердцем. Они принадлежат Эдит и всегда будут рядом с ней. Я люблю её.
— И я люблю тебя, Томас, — крикнула девушка, впервые за последние дни перестав сдерживать эти слова. — Чтобы ни случилось, я больше не оставлю тебя!
Люсиль истошно взвыла. Эдит показалось, что сам дом сотрясся от этого звука, и она не устояла на ногах. Упав на снег, девушка почувствовала, что теряет сознание. Последнее, что ей запомнилось — кроваво-красные следы, проступившие сквозь снежный покров…
***
Алан МакМайкл не мог уговорить кучера отправиться за Шарпами.
— Сами видите, какая пурга поднялась, мистер, — разводил тот руками. — Дорога до Аллердейл Холла недолгая, но очень опасная в такую непогоду.
— К чёрту всё, — рассерженно сказал доктор, — мы опоздаем к отплытию корабля! Если вы не поедете, я и сам справлюсь с лошадьми.